| I got here early. I fell asleep. | Пораньше пришел, и заснул за баранкой. |
| No compelling reason to get home early. | Нет особых причин, чтобы вернуться домой пораньше. |
| I guess we got here early. | Похоже, мы сюда пораньше выбрались. |
| I let a jury go home early just so I could go with you. | Я позволю присяжным уехать пораньше, так что я смогу быть с тобой. |
| She's coming into town early to help out. | Она приедет сюда пораньше, чтобы помочь. |
| You know she's only coming in early so she can take control of everything. | Ты же знаешь, что она приезжает пораньше, чтобы она могла взять все под свой контроль. |
| I'm glad we came early. | Хорошо, что мы пришли пораньше. |
| She's turned in early, actually. | Нет. Она сегодня легла пораньше. |
| I got up early and went to the gym. | Встал пораньше, чтобы сходить в спортзал. |
| My dad just had me take the entrance exams early. | Просто папа попросил сдать экзамены пораньше. |
| Well, we're not the ones who got out of school early, sonny. | Но не мы ведь сбежали из школы пораньше, сынок. |
| And by the way... I think Nick got here early, too. | И кстати... По-моему, Ник тоже пришёл пораньше. |
| Figured this would be the one day he comes early. | Конечно, именно в этот день он решил заявиться пораньше. |
| You'll find me in the gym tomorrow morning, early. | Завтра, с утра пораньше, я буду в спортзале. |
| Alena let me leave early every night so I could put my kids to bed. | Элена позволяла мне уйти пораньше каждый вечер и я могла укладывать спать моих детей. |
| I cut out early to get this stuff set up. | Тебя там не было. Смылся пораньше, чтобы всё подготовить. |
| But please come as early as you can. | Но, пожалуйста, приезжайте пораньше. |
| We showed up early so we don't have to sit on the floor. | Просто пришли пораньше, чтобы не пришлось сидеть на полу. |
| Actually, all the associates are leaving early tonight. | Вообще-то, все сотрудники сегодня уходят пораньше. |
| Then go home early if you're so scared at night. | Если так боишься сумерек, лучше возвращайся домой пораньше. |
| I had to close early to pick up my daughter. | Мне надо было закрыться пораньше, чтобы забрать свою дочку. |
| They met some girls, and I went home early. | Они повстречали каких-то девчонок, а я ушел домой пораньше. |
| I have an early morning with Justice. | У меня суд с утра пораньше. |
| Because of what was going on, they let us out of school early. | Из-за того, что случилось, нас отпустили с уроков пораньше. |
| Sorry we had to close... early, but you get the general idea. | Извините, что пришлось закруглиться пораньше, но вы поняли основную идею. |