And try to go to bed early, tonight. |
И постарайтесь сегодня лечь пораньше. |
She... went home early. |
Она... уехала домой пораньше. |
Jim! I got here a little early. |
Я решил зайти пораньше. |
Back from the talent show early. |
Вернулись с шоу талантов пораньше. |
He came home early from school. |
Он вернулся из школы пораньше. |
I was going to go to bed early, but... |
Собиралась лечь пораньше, но... |
We can grab an early dinner. |
Мы можем поужинать пораньше. |
We wanted to make an early start. |
Мы хотели уехать пораньше. |
All right, let's break early today. |
Давайте сегодня закончим пораньше. |
Guys, I'm home early. |
Эй, я пришёл пораньше. |
I said I'd be back early. |
Я пообещал вернуться пораньше. |
So you get done early. |
Делаешь, чтобы закончить пораньше. |
Mind if cut out early? |
Ты против если я уйду пораньше? |
I think I'll go to bed early. |
Я лягу спать пораньше. |
You should go home early. |
Тебе нужно уйти домой пораньше. |
We ought to knock off early. |
Нам стоит закрыться пораньше. |
So Divya wants to leave early today, |
Дивия хочет уйти сегодня пораньше. |
He leaves early on Thursdays. |
Он пораньше уходит по четвергам. |
Marry early and often. |
Выходите замуж пораньше да почаще. |
So they let me out early. |
И они отпустили меня пораньше. |
I'll make it home early tonight. |
Сегодня я пораньше приду домой. |
I'll probably have to go home early today. |
Пожалуй, уйду домой пораньше. |
Get your coat, early lunch. |
Надевай пальто, пообедаем пораньше. |
I'm leaving early for London. |
Решил уехать в Лондон пораньше |
No say, no early. |
Нет ответа, нет пораньше. |