Fortunately, my sublet was able to move out early. |
К счастью, арендатор смог съехать пораньше. |
So I guess we'll have to crash the party a little early. |
Думаю, нам придется наведаться к ним пораньше. |
Happy to see you out in the world this bright and early, Strasmore. |
Не ожидал увидеть тебя сегодня с утра пораньше, Страсмор. |
We'll be early so we won't keep you waiting. |
Выедем пораньше, чтобы тебе не ждать. |
Tin of rice pudding and an early night for you tonight. |
Сегодня ты съешь банку рисового пудинга и ляжешь пораньше. |
We'll do the briefing tomorrow, guys, early. |
Мы соберёмся на инструктаж завтра, ребята, пораньше. |
This way we'll get in early, spend an extra half-day with your parents. |
Так мы приедем пораньше, проведем лишние полдня с твоими родителями. |
It starts at 7 and 30 Arrive early. |
Она начинается в 7:30 Приезжай пораньше. |
We decided to come early to see you. |
Мы решили прийти пораньше, чтобы увидеть вас. |
Your father got up early and went for a run. |
Папа встал пораньше, чтобы пробежаться. |
I left a message to come home early. |
Я оставила ему сообщение прийти домой пораньше. |
Oye, Dennis told me to tell you to come in early tomorrow. |
Слушай. Деннис велел прийти завтра пораньше. |
Thank you for letting us leave that party early. |
Спасибо, что дала нам уйти с вечеринки пораньше. |
I came early in case I'm needed. |
Я приехал пораньше, на всякий случай. |
I'm sorry, I have to leave early. |
Простите, мне нужно пораньше уйти. |
Stick with Uncle Sam and retire early. |
Держись дяди Сэма и пораньше иди на пенсию. |
I always get here early just for the bubbly. |
Я всегда прихожу сюда пораньше из-за шампанского. |
I can't. I told Allison I'd be home early. |
Не могу. сказал Элисон, что приду домой пораньше. |
Because they know I'll get in line early. |
Потому что они знают, что я займу очередь пораньше. |
And I came in early, and I... set up everything. |
Пришёл пораньше и... подготовил тут всё. |
Good to see you up early. |
Рад тебя видеть с утра пораньше. |
She came home early from Hawaii. I suspect to see you-know-who. |
Пораньше вернулась со съемок на Гавайях подозреваю, чтобы увидеть сами понимаете кого. |
I'll go in late and come home early. |
Буду позже уходить и пораньше приходить. |
They've gone into dinner and his lordship wants an early night. |
Они обедают, и я слышал, как его светлость сказал, что хочет лечь пораньше. |
We'll get back at it... bright and early. |
Мы вернемся к этому... с утра пораньше. |