| E will have the desk this afternoon. | Только что разговаривал с магазином, у И. будет стол после обеда. |
| Draft a proposal and have it on my desk by tomorrow. | Составь прошение, и положи на мой стол завтра утром. |
| So put it on her desk and let her Figure it out when she comes back. | Тогда сложи бумаги ей на стол и пусть разбирается, когда выйдет. |
| Though I got to say, I'll be glad to be back behind my desk. | Хотя должен признать, что буду рад вернуться за свой стол. |
| Let's drop these on Garfield's desk. | Кинем эти папки на стол Гарфилда. |
| The one I put on your desk for you. | В той, которую я положил на твой стол. |
| We're going to snip a lock of your hair before we give you a desk. | Мы собираемся отрезать локон ваших волос прежде чем дадим вам стол. |
| Well, that didn't stop us from rattling some desk drawers loose last week. | Ну, это не помешало нам на прошлой неделе опрокинуть твой стол. |
| It's just a CD holder, you know, for your desk or whatever. | Это подставка для дисков, поставишь на стол или еще куда. |
| She closes the door, goes back to her desk, stays there for the next three hours. | Она закрывает дверь, возвращается за свой стол, остается на месте в течение трех часов. |
| Put your money on the desk and get back to work. | Кладите деньги на стол, и за работу. |
| Doug knows where my desk is. | Дуг знает, где мой стол. |
| I got it straight off the desk. | Это не из того, что кладут мне на стол. |
| When thou hast done, lay it down on my desk. | Когда прочитаешь положи ее на мой стол. |
| I require a desk and a bed, nothing more. | Мне требуется стол и кровать, ничего больше. |
| Hyung, take out Tae Hoon's desk. | Хён, убери стол Тхэ Хуна. |
| It a long story, but yes, she looked like a desk with hair. | Длинная история, но - да, она выглядела, как волосатый стол. |
| End of the week, Alicia, or you can clean out your desk right now. | Конец недели, Алисия, или ты можешь освободить свой стол прямо сейчас. |
| Let's clear off the desk first. | Нет, давай сначала очистим стол. |
| Just put it right here on the desk, please. | Просто поставьте ее прямо на стол, пожалуйста. |
| I took a desk at the back because it was empty. | Я занял стол в самом конце, потому что он был свободен. |
| That desk goes back into Peter's office after your playdate. | Этот стол возвращается в кабинет Питера после вашего детского праздника. |
| And then the next day he'll throw a desk or slam his locker. | И тогда на следующий день он переворачивает стол или хлопает дверью. |
| Empty your pockets on this desk. | Выложите всё из карманов на этот стол. |
| Letting me be a laughingstock in front of all those women when you knew the desk was a fake. | Выставил меня посмешищем в глазах тех женщин ты же знал, стол подделка. |