Примеры в контексте "Desk - Стол"

Примеры: Desk - Стол
Clearly, there was a direct link between this Eddie, slightly drunk at 3:00 in the afternoon, and an earlier Eddie... vomiting on his boss's desk or stealing his dying aunt's Percocet. Очевидно, что все жебыла связь между нынешним Эдди слегка пьяным в три часа дня и прежним Эдди блюющим на стол собственного босса или крадущим обезболивающее у помирающей тёти.
Can you give us the desk we've already paid for? Можете выдать нам стол, за который уплачено?
That's motive to plant a bomb in the professor's desk? Это повод для того, чтоб заминировать профессорский стол?
And the desk is in the far corner, away from the window. В дальнем углу от окна расположен большой стол, большой старый письменный стол, в нём много разных выдвижных ящичков.
A printing-on-demand service will be made available to members of the Executive Board and observer delegations upon request, with a dedicated desk set up for this in the conference room. При необходимости, члены Исполнительного совета и делегации наблюдателей могут воспользоваться услугой распечатки документов по требованию: для этого в зале заседаний будет выделен отдельный рабочий стол.
The rooms type "Comfort" in Palitra Family Hotel Varna offer all the standard furnishing, such as Mini-Bar, Air-Condition, desk for reading, TV set, cable TV etc... Номера Типа "Комфорт" - В номерах предлагается стандартная меблировка и оборудование, как мини-бар, кондиционер, письменный стол, телевизор, кабельное телевидение и т.д.
These spacious apartments include air conditioning, full kitchen, private bathroom with bathtub, telephone, TV, work desk, coffee and tea making facilities and private safe. В этих просторных апартаментах имеется кондиционер, полностью оборудованная кухня, отдельная ванная комната с ванной, телефон, телевизор, письменный стол, чайник/кофеварка и персональный сейф.
The office desk must therefore be projected to create a comfortable and ergonomic surface suitable to consult documents, to place the computer workstations, to receive customers and interlocutors. Поэтому офисный письменный стол должен быть спроектирован как удобный и эргономичный элемент интерьера для работы с документами, размещения компьютера, встреч с клиентами и собеседниками.
People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket. В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера.
The rooms in which pupils live do not feature any special luxuries: there is just a bed, a bedside-table and a desk. And, of course, posters of the boys' favorite actresses. Хотя комнаты, в которых живут воспитанники, особой роскошью не отличаются: кровать, тумбочка, стол для занятий, ну и, конечно, плакаты на стенах с любимыми исполнителями.
And I know more than enough to know that that looks like every other proposal that's comes across my desk. И я знаю достаточно, чтобы понять, что это предложение ничем не отличается от других, попадающих мне на стол.
This tape somehow arrived on the desk of producers at Planet 24 six months later, and they offered Kaye the job of knocking on people's doors at 6.00am on The Big Breakfast. Эта лента каким-то образом прилетела на стол продюсеров Planet 24 шесть месяцев спустя, и они предложили Кэю работу, где он должен стучать в двери людей в 6 утра для передачи «Большой завтрак».
My writing desk, a place of dread: an incredible number of incredibly useful drawers - combined with incredibly little legspace. Мой письменный стол, воплощение кошмара: ужасное количество ужасно нужных ящиков - и ужасно мало места для ног.
His spouse, Rita Korn-Kirshon, remembered: In the small room, clean, always the desk, two chairs, a bed stood tidy. Его супруга, Рита Корн-Киршон, вспоминала: «В небольшой комнате, чистой, всегда опрятной, стояли письменный стол, два стула, кровать.
Clean up your mess, or clean out your desk. Исправь ситуацию или освободи стол. Нет, вот это.
Patients then take their prescriptions to our desk in the clinic waiting room where we have a core of well-trained college student advocates who work side by side with these families to connect them out to the existing landscape of community resources. Пациенты затем несут рецепты на наш стол в комнате ожидания, за которым сидит целая команда хорошо подготовленных студентов-адвокатов, работающих бок о бок с такими семьями, «подключая» их к существующему ландшафту общественных ресурсов.
The living room with Leather Poltrona Frau Furniture and dimmable lighting includes sitting area, small kitchenette and dinning area, writing desk and has direct view to the sea with a balcony all around the suite. Гостиная комната с кожаной мебелью фабрики «Poltrona Frau Furniture» и приглушенным освещением также вмещает в себя уголок для отдыха, мини-кухню и уголок-столовую, письменный стол. Здесь же предусмотрен выход на опоясывающий весь номер балкон, откуда открывается вид на море.
Bfiafl foul Id OUT that I had 3 crush on I'1il'T'l because my best friend at the time took my journal, and set it on his desk during class. Брайан узнал, что я в него влюблен, потому что тогдашний мой лучший друг взял мой дневник, и положил его к нему на стол во время урока.
You were sitting in your cushy office while I was gift-wrapping this entire case and placing it neatly on Erin's desk with a bow on it, just so you guys could screw it up. Ты сидел в своём тепленьком офисе, пока я всё дело не подготовил и на тарелочке с голубой каёмочкой Эрин на стол не положил, чтобы вы ребятки смогли мне его полностью развалить.
The organization books and pays for hotels directly through an established hotel desk and the DSA paid to the traveller is reduced by the stipulated room percentage component of the DSA. Организация бронирует и оплачивает места в гостиницах, непосредственно обращаясь для этого в специально созданный стол бронирования, а суточные, выплачиваемые в командировках, сокращаются на ту их долю, которая установлена для квартирных.
I'll just finish the personnel reports, complete the montly billing, and clean off my desk by the end of the day. я оформлю отчеты, заполню счета и привожу впорядок мой стол к конце дня.
I need you to get that on my desk - Excuse me, Lieutenant Pope? Корнел, напиши рапорт и положи на стол.
Then in 1925, a letter landed on his desk that turned out to be manna from physics heaven. атем в 1925 году, на его стол легло письмо казавшеес€ манной с небес физики.
i really appreciate that their front desk are very kind, they don't charge anything about my check out at 1800,instead i have to check out at 1200.Thank you. Нам понравился чистый, уютный номер, разнообразный шведский стол на завтрак, приветливый обслуживающий персонал, возможность посетить сауну и бассейн.
The hotel has over 69 well-equipped and comfortable bedrooms complete with bath/WC, cable and free Pay TV, mini bar, writing desk, cosmetic mirror, hairdryer, direct dial telephone and free Wireless broadband connection. Для того чтобы Ваш день начался отлично, мы предлагаем Вам обильный завтрак по системе «шведский стол», причем стоимость завтрака уже включена в стоимость номера.