| Your purchases will be waiting for you at the parcels desk. | Ваши покупки будут вас ждать за стойкой упаковки. |
| He was at the front desk when the shooter came in. | Он был за центральной стойкой, когда стрелок вошел. |
| I'm out there behind a desk, exposed to all of her elements. | А я там, за стойкой, беззащитный перед всеми ее выкрутасами. |
| You behind the desk, follow 'em. | Ты за стойкой, за ними. |
| And no more eating mangoes behind the desk, please. | И кончай уже есть за стойкой манго. |
| It's good to see you not hiding behind a desk. | Приятно видеть тебя не прячущимся под стойкой. |
| He, this guy at the front desk was smiling at me. | Там был парень за стойкой, он мне улыбнулся. |
| Girl at the front desk said you were looking for me. | Девочка за стойкой сказала что вы меня искали. |
| Have you a pen at the desk, Mr. Farnum? | У вас есть перо за стойкой, мистер Фарнум? |
| When I asked the lady at the desk, | Когда я спросил об этом даму за стойкой, |
| Is behind the desk, made to understand this? ... | Она за стойкой, и у нее нет патронов. |
| But you know, the guy at the desk so stinks, I was not able to make more of this. | Но ты знаешь, парень за стойкой так воняет, я не смог этого больше выносить. |
| I told the woman at the desk that I was his aunt, but maybe she didn't hear me. | Я сказала женщине за стойкой, что я его тетя, но, возможно, она не расслышала. |
| And the first vamp I seen - is this pretty little receptionist sitting behind the front desk in the lobby. | И первый вампир, которого я вижу - это миленькая секретарша, сидящая за стойкой в холле. |
| I think it's possible that our friend at the front desk has lost our reservation because she doesn't want Elvis at the hotel. | Кажется, наша подруга за стойкой потеряла нашу бронь, потому что не желает присутствия Элвиса в отеле. |
| If you know them, why are we talking to this lump behind a desk? | Если ты их знаешь, чего же мы болтаем с этим болваном за стойкой. |
| No, but for now, you're behind a desk, | Нет, но пока ты работаешь за стойкой, |
| Meeting enough women cowering behind the doorman's desk, are we? | Небось, встретил ораву женщин, прячущихся за стойкой швейцара, да? |
| Every day a new key, a new doorman, a new face at the reception desk... | Каждый день новый ключ, новый швейцар, новое лицо за стойкой в гостиной... |
| That was behind the desk. | Это был тот, который за стойкой. |
| No, the girl at the desk. | Та девушка за стойкой. |
| There's a phone at the desk. | За стойкой есть телефон. |
| Behind the desk are monitors, security feeds. | За стойкой находятся мониторы охраны. |
| There was this girl behind the desk. | Там за стойкой была девушка. |
| Parks, take cover behind the desk. | Паркс, спрячься за стойкой. |