Английский - русский
Перевод слова Desk
Вариант перевода Стойке

Примеры в контексте "Desk - Стойке"

Примеры: Desk - Стойке
But you left your notebook on the reception desk... Однако, вы забыли блокнот на стойке...
Look, I got to get back to the desk. Послушайте, мне надо вернуться к стойке.
I've got a Tokyo fax waiting for me at the desk. Там на стойке меня должен ждать факс из Токио.
Whoever asked for a taxi, come to the front desk. Пожалуйста, тот, кому нужно такси, подойдите к стойке.
Elham Saboktakin, please come down at the front desk. Эльхам Сабоктакин, пожалуйста, спуститесь к передней стойке.
The man at the desk told me you were here. На стойке мне сказали, что ты здесь.
Mr. Peter Neal to the information desk. М-р Питер Нил! Подойдите к стойке информации.
Try the information desk, I'm on my lunch break. Уточните на информационной стойке, у меня сейчас обеденный перерыв.
I wanted to tell you that I checked at the front desk... Я хотел сказать, что спросил на стойке.
Participants will be requested to pay the equivalent of EURO 40 for accommodation per night at the registration desk upon arrival at Bratislava. Участникам будет предложено заплатить за суточное проживание в гостинице сумму, эквивалентную 40 евро, на стойке регистрации по прибытии в Братиславу.
Would passenger Maeve O'Brien please report to the gate desk? Пассажир Мейв О'Брайен, пожалуйста, подойдите к стойке у выхода.
Perhaps you might come with me to the Cashier desk, Позвольте предложить вам пройти со мной к стойке кассира,
At Amsterdam Schiphol Airport, please go to the desk next to baggage claim area 14 in arrivals hall 2. В аэропорту Амстердама Скипхол, пожалуйста, пройдите к стойке рядом с залом получения багажа 14 в зале прибытия 2.
The group is obliged to check in at the cash desk at least 15 minutes before the stated time of the sightseeing tour with a booking confirmation. Группа должна зарегистрироваться на стойке оплаты минимум за 15 минут до экскурсии с подтверждением бронирования.
Various tourist services are offered at the reception desk; pleasure trips in to the country or in the surroundings of Varna can be arranged here. Различные туристические услуги предоставляются на стойке регистрации, где также можно заказать развлекательные поездки за город и окрестности Варны.
Put on that innocent look you do so well and go to the desk and get the key to 796. С невинным выражением лица, которое... умеешь делать, подойди к стойке и попроси ключ от номера 796.
Memory sticks containing pre-session documentation and publications related to the Conference will be distributed to participants at the registration desk when the participants are issued their badges. На стойке регистрации участникам при выдаче пропусков будут выдаваться карты памяти (флэш-карты), содержащие предсессионную документацию и публикации, имеющие отношение к Конференции.
If there's anyone who has any hand baggage they'd like to check, please come see me at the desk. Если у кого-то есть ручной багаж, который вы бы хотели сдать, пожалуйста, подойдите к стойке.
See, if you were a client, you could have left your key at the desk... and we would have attended to that. Видите, если бы вы были клиентом, вы могли бы оставить ключ на приемной стойке, и мы бы об этом позаботились.
When you present this ticket at the registration desk, you will receive a badge (badge on all days of the exhibition) and a free catalogue and guide. При предъявлении этого билета на стойке РЕГИСТРАЦИИ, Вы получите именной бедж (личный пропуск на все дни работы выставки) и бесплатный официальный каталог и путеводитель.
On the second and third days of the conference, the registration desk should be staffed from 8:30 a.m. to 7.30 p.m. by at least two persons, able to communicate in English and preferably also in Russian. Во второй и третий дни работы конференции на стойке регистрации с 8 ч. 30 м. до 19 ч. 30 м. должны находиться по крайней мере два человека, владеющих английским, а также, желательно, и русским языками.
Attention in the gate area, will Passenger Jarrod Prodeman please come to the desk regarding a seat upgrade? Внимание в зоне выхода, не мог бы пассажир Джаррод Продемен, пожалуйста, подойти к стойке в связи с изменением посадочного места?
Delegations desirous of making texts of speeches or press releases available to information media should take 150 copies to the press release distribution desk for distribution to accredited correspondents. Делегации, желающие предоставить тексты выступлений или пресс-релизов в распоряжение информационных служб, должны доставить 150 экземпляров документа к стойке распространения пресс-релизов для их распространения среди аккредитованных журналистов.
Those who are unable to do so may request laptops at the registration desk for use during the session and for return at the close of the session. Те, у кого нет такой возможности, могут получить лэптопы на регистрационной стойке для использования в ходе сессии, которые подлежат возвращению после завершения ее работы.
You should show a tear-off coupon from the "registration card" to the representative of the Organizer at the entrance. The representative will direct you to the registration desk which corresponds to a level of your accreditation. При входе, Вам необходимо будет предъявить отрывной талон из "карточки регистрации" представителю организатора, который направит Вас к стойке регистрации соответствующей уровню Вашей аккредитации.