| When you sit down at your desk, you will remember only that you have just said goodnight to Casey. | Когда вы сядете за стол, вы будете помнить только то, что просто пожелали спокойной ночи Кейси. |
| There's plenty of room for a sofa, dining table or desk. | Здесь можно поставить диван, обеденный стол или просто стол. |
| I'll toss the desk, see if I can come up with something else. | Я обыщу стол, посмотим, могу ли я справиться с чем либо ещё. |
| Since when is this your desk? | С каких пор это ваш стол? |
| If I don't have that research pack on my desk today, it's me that's going to look bad. | Если сегодня ты не положишь мне стол эту подборку исследований, я буду очень нехорошо выглядеть. |
| What, so he bounced her head off the desk? | То есть он ударил её об стол? |
| For years, when people saw my messy desk, they knew I was working. | Все эти годы люди, видя заваленный стол, понимали, что я работаю. |
| Can I go back to my desk now? | Могу я теперь вернуться за свой стол? - Да. |
| What do you have against my desk? | Чем тебе мой стол не нравится? |
| Last night, after we closed, I went up to the office, got under the desk and cried. | Вчера, после закрытия, я пошла в офис, заползла под стол и начала плакать. |
| She was reportedly also thrown against a desk, resulting in injuries to the head, and kicked in the stomach. | Утверждается также, что ее били головой о стол, в результате чего она получила травмы, и пинали в живот. |
| Why is everyone parked on my desk? | Почему вы уселись на мой стол? Поднимайтесь! |
| Is that your move to get me back at my desk? | Ёто така€ уловка, чтобы вернуть мен€ обратно за мой рабочий стол? |
| Provision is made for the purchase of 11 workstations (desk, chair, filing cabinet, etc.) at a unit cost of $800. | Предусматриваются ассигнования на закупку мебели для оборудования 11 рабочих мест (письменный стол, стул, картотечный шкаф, пр.) из расчета 800 долл. США на одно рабочее место. |
| Office desk, pedestal, 3 drawer | Стол конторский, с тумбой и тремя ящиками |
| Registration and information desk of the session | Стол регистрации и информации для участников сессии |
| The registration and information desk of the PrepCom will be in operation at the Bali International Convention Centre from 25 May to 8 June 2002. | Стол регистрации и информации Подготовительного комитета будет работать в Международном конференционном центре Бали с 25 мая по 8 июня 2002 года. |
| He took her down some stairs to the basement, to an entry hall where there was a desk and a guard, who snatched her bag from her. | По лестнице он провел ее в подвал до входного холла, где стоял стол и находился один охранник, который вырвал у нее сумочку. |
| And let's see if the nurses' station on the third floor could use this desk. | Этот стол можно поставить на пост медсестер на третьем этаже. |
| And that missing persons report just made it to my desk. | И отчет о пропавших лег мне на стол. |
| She's the best detective in the building, and yet she couldn't figure out why her desk smelled like Captain Ahab. | Она лучший детектив в здании, и все же она не смогла понять, почему ее стол воняет, как капитан Ахав. |
| I can't decide if it goes better by the new chair the Sahara desk or the Parker console table. | Не могу решить, что лучше подойдёт к новому креслу стол "Сахара" или консоль от Паркера. |
| I built things in the afternoon... a bookshelf, a desk. | В обед что-то мастерил... Полочку, стол. |
| Probably because they were in the second drawer In a manila envelope under a book, And you put them on top of my desk. | Может быть, затем, что они были во втором ящике в конверте из манильской бумаги, находящемся под книгой, а ты положил их на мой стол. |
| Sorry, it's... it's a cheap desk. | Прости, это... это дешёвый стол. |