I can put another desk next to mine in the office. |
Я поставлю стол рядом с моим в кабинете. |
On Saturday morning I was going through his desk in the bedroom. |
В субботу утром я разбирала его стол в спальне. |
We slam the door, and I lift you up onto your desk. |
Мы захлопываем дверь и я поднимаю тебя на наш стол. |
Have that on my desk by the end of the week. |
Положите мне на стол к концу недели. |
You can go back to your desk now, thank you. |
Ты можешь вернуться за свой стол, спасибо. |
He pushed me over the desk, and held my hands down. |
Он повалил меня на стол и вывернул мне руки. |
Books under the desk, eyes straight forward. |
Книги под стол, смотреть перед собой. |
All right, just put a copy of his statement on my desk. |
Хорошо, просто положи копию его показаний на мой стол. |
Thought you might want to stick it on your mantelpiece or your desk. |
Подумала, вы можете положить это на каминную полку или себе на стол. |
I think your desk is ringing, Chief. |
Кажется, у вас стол звонит, шеф. |
It's been kicked around before ending up on your desk. |
От него все отказывались, пока оно не попало к тебе на стол. |
You said I could buy a desk. |
Ты сказал, что мне можно купить стол. |
I put them on your desk. |
Положила их на твой рабочий стол. |
My father has a desk a bit like this. |
Рабочий стол моего отца похож на этот. |
Ann, I cleaned off this whole desk yesterday before I left. |
Энн, да я вчера привел в порядок свой рабочий стол, прежде чем я ушел с работы. |
Inside the FBI, Agent Michael Scarn sits with his feet up on his desk. |
Агент Майкл Скарн сидит, положив ноги на стол. |
You filled my desk with fish over Christmas vacation. |
В рождественские каникулы вы напихали в мой стол рыбы. |
You'll show them my desk... my cane... my hat... |
Будешь демонстрировать им мой стол, палку, шляпу. |
Just keep a desk warm for me. |
Ты только держи для меня стол наготове. |
I saw Tony snooping around Ziva's desk. |
Я видел, как Тони обшаривал стол Зивы. |
I grabbed what I could when I hit the desk. |
Я схватил, все что мог, когда упал на стол. |
And use it to call me the second that desk gets in. |
И позвоните мне, как только стол появится. |
And I think your desk is fine where it's at over there. |
Твой стол... Поставим в месте... |
And anything like it that lands on my desk. |
И что-либо подобное, если попадет на мой стол. |
He left a flapjack on my desk this morning. |
Сегодня он мне подсунул на стол лепешку. |