| I can put another desk next to mine in the office. | Я поставлю стол рядом с моим в кабинете. |
| On Saturday morning I was going through his desk in the bedroom. | В субботу утром я разбирала его стол в спальне. |
| We slam the door, and I lift you up onto your desk. | Мы захлопываем дверь и я поднимаю тебя на наш стол. |
| Have that on my desk by the end of the week. | Положите мне на стол к концу недели. |
| You can go back to your desk now, thank you. | Ты можешь вернуться за свой стол, спасибо. |
| He pushed me over the desk, and held my hands down. | Он повалил меня на стол и вывернул мне руки. |
| Books under the desk, eyes straight forward. | Книги под стол, смотреть перед собой. |
| All right, just put a copy of his statement on my desk. | Хорошо, просто положи копию его показаний на мой стол. |
| Thought you might want to stick it on your mantelpiece or your desk. | Подумала, вы можете положить это на каминную полку или себе на стол. |
| I think your desk is ringing, Chief. | Кажется, у вас стол звонит, шеф. |
| It's been kicked around before ending up on your desk. | От него все отказывались, пока оно не попало к тебе на стол. |
| You said I could buy a desk. | Ты сказал, что мне можно купить стол. |
| I put them on your desk. | Положила их на твой рабочий стол. |
| My father has a desk a bit like this. | Рабочий стол моего отца похож на этот. |
| Ann, I cleaned off this whole desk yesterday before I left. | Энн, да я вчера привел в порядок свой рабочий стол, прежде чем я ушел с работы. |
| Inside the FBI, Agent Michael Scarn sits with his feet up on his desk. | Агент Майкл Скарн сидит, положив ноги на стол. |
| You filled my desk with fish over Christmas vacation. | В рождественские каникулы вы напихали в мой стол рыбы. |
| You'll show them my desk... my cane... my hat... | Будешь демонстрировать им мой стол, палку, шляпу. |
| Just keep a desk warm for me. | Ты только держи для меня стол наготове. |
| I saw Tony snooping around Ziva's desk. | Я видел, как Тони обшаривал стол Зивы. |
| I grabbed what I could when I hit the desk. | Я схватил, все что мог, когда упал на стол. |
| And use it to call me the second that desk gets in. | И позвоните мне, как только стол появится. |
| And I think your desk is fine where it's at over there. | Твой стол... Поставим в месте... |
| And anything like it that lands on my desk. | И что-либо подобное, если попадет на мой стол. |
| He left a flapjack on my desk this morning. | Сегодня он мне подсунул на стол лепешку. |