Примеры в контексте "Desk - Стол"

Примеры: Desk - Стол
Guest rooms include free Wi-Fi, satellite TV, a minibar, a work desk. В комфортабельных номерах имеется бесплатный беспроводной доступ в Интернет, спутниковое телевидение, мини-бар и письменный стол.
A desk, safe, hairdryer and radio are standard in all rooms. Письменный стол, сейф, фен и радио входят в стандартную обстановку каждого номера.
The resort provides many attractive services and facilities such as table tennis, tour desk and fitness room. На курорте Вас ожидают многочисленные удобства и возможности проведения досуга, включая теннисный стол, туристическое бюро и фитнес-зал.
Guests will also appreciate ample desk and drawer space. Гости также оценят большой письменный стол и комод.
Well, officially, it's still a photoprinter's desk. Ну, официально, это все еще стол принтера.
I had a mountain of documents processed during the absence Nake, adorns the desk. У меня была гора документов, оформленных в период отсутствия Нейк, украшает стол.
An infuriated Carrie yells out, causing Morton's desk to move several inches. Разъяренная Кэрри кричит, заставляя стол Мортона сдвинуться на несколько дюймов.
The elegant rooms are decorated with antique furniture and offer a work desk and free WiFi. Элегантные номера отеля украшает антикварная мебель. В номерах есть рабочий стол и бесплатный беспроводной доступ в Интернет.
I emptied the desk drawers when you moved out. Я очистила стол, после того, как ты съехал.
Just my ability to snoop around Ziva's desk without anyone noticing anything. Лишь мою способность обыскать стол Зивы чтобы никто этого не заметил.
Two or four single beds 90 cm wide, desk, cable TV. Две или четыре раздельные кровати шириной 90 см, стол, телевизор с кабельным телевидением.
Here the most valuable exhibit is a desk which the writer did not change until the end of his life. Самым ценным экспонатом является письменный стол, которому владелец не изменял до конца своих дней.
He returns to his desk where Miss Murder approaches. Вокалист возвращается за стол, к которому подходит Miss Murder.
The place that we picked up the desk. Встретимся на том месте, откуда мы несли стол.
This desk will appreciate like a piece of art. Этот стол будет оцениваться как произведение искусства.
We have another great desk that just came in. Но у нас есть другой стол который только что завезли.
The guy said he'd be happy to sell me the desk. Чувак сказал что будет счастлив продать мне стол.
You sure there's not another desk? Ты уверен что это не какой то другой стол?
This is the desk we're getting, Turtle. Это стол который мы хотим забрать.
How can the work area (desk, shelves, etc. Как можно в этой области работы (письменный стол, полки и т.д.
The room razmesheny two single beds, TV, desk, telephone. В комнате размешены две одноместные кровати, телевизор, письменный стол, телефон.
In some rooms you can fine a working place is a desk. В любом номере имеется рабочее место - письменный стол.
All include a work desk and a range of modern amenities. Во всех номерах есть письменный стол и целый ряд современных удобств.
Each room has coffee and tea facilities and a work desk. В каждом номере есть возможность приготовления кофе и чая, а также письменный стол.
Originally, Cerebro was a device similar to a computer that was built into a desk in Xavier's office. Первоначально Церебро был устройством, аналогичным компьютеру, который был встроен в письменный стол в офисе Ксавьера.