Английский - русский
Перевод слова Cultural
Вариант перевода Культурный

Примеры в контексте "Cultural - Культурный"

Примеры: Cultural - Культурный
It stands pre-eminent as the administrative, economic, research, cultural and educational centre of a new independent state of Ukraine. Прежде всего это административный, экономический, научный, культурный и образовательный центр независимого государства Украины.
It is non-profit cultural project of Shen Chen Ling Centre in Minsk founded by Master Nyima Dakpa Rinpoche. Некоммерческий культурный проект Минского Центра Шен Чен Линг, основанного Мастером Ньима Дагпа Ринпоче.
In ancient times there was an active cultural interchange between Azerbaijanis and residents of Mesopotamia. В древности между жителями Азербайджана и жителями Месопотамии происходил активный культурный взаимообмен.
Basra was, for a long time, a flourishing commercial and cultural centre. При османах Басра в течение длительного времени процветала как торговый и культурный центр.
The cultural level of the town was very low. Низким был и культурный уровень городка.
Altan Khan of Tumet founded the city of Hohhot in 1575 as a political and cultural centre. Алтан-хан основал в 1575 году город Хух-Хото как политический и культурный центр его владений.
Today, the church with its iconostasis is a cultural monument of national importance. Сегодня церковь и её иконостас - культурный памятник национальной важности.
It forms the cultural, commercial, financial, industrial, and residential center of South Korea. Регион формирует культурный, коммерческий, финансовый, промышленный и жилой центр Южной Кореи.
The older former hospital building now accommodates a cultural center with a library and showrooms. Здание старейшей больницы города на данный момент вмещает в себя культурный центр с библиотекой и выставочным залом.
To promote the decision of this task the created Greek cultural center is called. Способствовать решению этой задачи призван создаваемый Греческий культурный центр.
The cultural exchanges between the two countries created many parallels in their folklore. Культурный обмен между двумя странами создал много параллелей в их фольклоре.
In Italy during the war, Germany pursued "a European cultural front that gravitates around German culture". В Италии во время войны Германия преследовала «европейский культурный фронт, который парит вокруг немецкой культуры».
Critics of scholars who discuss cultural imperialism have a number of critiques. У критиков ученых, которые обсуждают культурный империализм, есть много критических анализов.
He is credited with creation of the term cultural landscape, which is one of the turning points of geographical history. Ему приписывают создание термина «культурный ландшафт», который является одним из переломным в географической истории.
It is also an important cultural and political center. Это также важный финансовый и культурный центр.
Bavaria prospered under a liberal government and Munich became a cultural centre of Europe. Бавария процветала при либеральном правительстве, а Мюнхен превратился в культурный центр Европы.
A visit to the Rovinj Town Museum and the town's many galleries will complete your cultural experience. А визит в Муниципальный музей Ровиня и многие галереи завершат культурный кругозор.
Gender can be also considered as a cultural factor. Гендерная принадлежность человека также может быть рассмотрена как культурный фактор.
«The Greek cultural center» is public organization which activity in many respects is based on enthusiasm of Hellenes and Philhellenes. «Греческий культурный центр» является общественной организацией, деятельность которого во многом основывается на энтузиазме эллинов и филэллинов.
Tibi advocated a cultural pluralism based on a value consensus, rather than monoculturalism. Тиби выступал больше за культурный плюрализм, основанный на ценностном консенсусе, а не за монокультурализм.
The religious, political and cultural center of a human civilization has moved from Volga to the Mediterranean. Религиозный, политический и культурный центр человеческой цивилизации переместился с Волги в Средиземноморье.
She established a cultural centre in which 300 girls were trained by her along with other masters. Она основала культурный центр, в котором вместе с другими мастерами обучала 300 девочек.
Rothkopf says that the United States should embrace "cultural imperialism" as in its self-interest. Роткопф говорит, что Соединенные Штаты должны охватить «культурный империализм» как являющийся его личным интересом.
The Erasmus Huis - the Netherlands' cultural centre - was established in 1970 in Jakarta. Erasmus Huis - это культурный центр Нидерландов, основанный в 1970 году в Джакарте.
The HSS is a unique cultural institute of humor and satirical art with an international resonance. ДЮС - это уникальный культурный институт юмора и сатирического искусства, который имеет международную славу.