As he is going away, there's no need for Count Vronsky to come. |
Так как граф Вронский все равно уезжает, нет надобности, чтобы он заходил к нам. |
We now have such a conference as was envisaged by Count Muravev, working on a permanent basis. |
Такую конференцию, о которой говорил граф Муравьев, действующую на постоянной основе, мы сегодня имеем. |
He was not the only one; the Count Gerolamo Riccati wrote several letters praising her compositions and musical talent. |
И он не был одинок; граф Джероламо Риккати прислал ей хвалебные письма, в которых восхищался её произведениями и музыкальным талантом. |
These riots are the result of oppression and an unhappy episode in which many Irish ballads chant, Count Stampede (The flight of-the Earl). |
Результате подавления этого восстания, также печальный эпизод, в котором число ирландских петь баллады, граф Паническое бегство (полет Earl). |
That Count Dracula was actually the son of Valerious the Elder. |
Граф Дракула был сыном Валери Старшего - вашего предка. |
The Count de Gerando, lord of the manor and mayor. |
Граф Мари-Пьер де Жерандо, владелец замка и мэр этого города. |
Followed by the REDLINE regulars, Count Markdie and Spark, in their Snake Head. |
Их преследуют постоянные участники гонок Красной полосы граф Маркдай и Спарк на своей "Змеиной голове". |
In 1878 the area came under the control of Count Tellfner of Switzerland, who named it in honor of his wife Ada. |
В 1878 году участок приобрёл граф Теллфнер из Швейцарии, который переименовал виллу в честь своей жены Ады. |
Master, you have an incoming transmission from Count Dooku. |
Хозяин, вас вызывает граф Дуку. |
The owner, Count Guglielmo Coronini, bought it alongside other old books from an unnamed "Venetian poet and bibliophile" in 1963. |
Граф Гульельмо Коронини купил её вместе с другими старыми книгами у безымянного «венецианского поэта и библиофила» в 1963 году. |
Rodrigo Alfonso Pimentel, Count of Benavente and supporter of Isabella, situated himself with a small force in Baltanás to monitor the Portuguese. |
Родриго Алонсо Пиментель, граф Бенавенте - сторонник Изабеллы - с небольшими силами расположился в Бальтанасе, откуда следил за манёврами португальцев. |
The Count was generous with Exner, not only paying him well but providing him with a studio for several years. |
Граф не только щедро платил Экснеру, но и предоставлял ему студию в своей резиденции в течение нескольких лет. |
Its founder, Count Eberhard im Bart, was elevated to a duke in 1495. |
Его основатель, граф Эберхард V, получил титул в герцогстве в 1495 году. |
Austria's Foreign Minister, Count Beust, proposed transferring Luxembourg to neutral Belgium, in return for which France would be compensated with Belgian land. |
В свою очередь министр иностранных дел Австрии граф фон Бейст предложил передать Люксембург нейтральной Бельгии, за что Франция получила бы часть бельгийской территории. |
With expulsion of French forces, the Count of Vila Flor returned to the army, in the same position he held until his departure. |
После изгнания французских войск граф Вила-Флор вернулся на военную службу в том же самом чине, который он занимал до своего увольнения. |
In 1127, Count Bruno of Pleissengau founded a Benedictine monastery there and endowed it with 1,100 hides of land. |
В 1127 г. граф Бруно Плессингауский основал в нём бенедиктинский монастырь и даровал ему 1100 гайд земли. |
In 1337, Count Henry IV of Bar refused to do homage for a few seignories he held of the duke. |
В 1337 году граф Бара Генрих IV отказался принести оммаж за те несколько сеньорий, которые он держал от герцога. |
Disguised as Count Negulescu, I tussled with her in Bukarest. |
Этот парень - граф Негелеску. Я застукал их в Бухаресте. |
Count Jan Kanty Zamoyski (born 4 August 1900 in Stará Ľubovňa - died 28 September 1961 in Monte Carlo) was a Polish aristocrat. |
Граф Ян Канти Замойский (4 августа 1900, Стара-Любовня - 28 сентября 1961, Монте-Карло) - польский аристократ. |
Count Johann IV of Nassau, Vianden and Diez gave the Freudenberg townsfolk their "freedom rights" on 7 November 1456. |
Граф Нассау, Виандена и Дица Иоганн IV 7 ноября 1456 года дал горожанам Фройденберга права на ограниченное самоуправление. |
Count Kankrin was the originator of platinum coins. |
Инициатором чеканки платиновых монет был граф Канкрин. |
Count Joseph Hoyos, the Archduke's hunting companion, joined in, with no response. |
Граф Йозеф Хойос, компаньон Рудольфа, присоединился к камердинеру, но ответа не последовало - дверь взломали. |
He studied under the history painter Grigory Ugryumov and showed such rapid progress that the Count gave him his freedom. |
Занимаясь в Академии художеств живописью под руководством Г. Угрюмова, Сазонов показал столь быстрые успехи, что граф Румянцев отпустил его на волю. |
In 1862 Count Ambjörn Sparre won the stamp contract, but his designs were not liked, and he seemed unable to produce the stamps. |
В 1862 году контракт на печатание почтовых марок Королевства Италия выиграл граф Амбьорн Спарре, однако предложенные им рисунки марок не понравились. |
In the German series Sesamstraße, his name is Graf Zahl (literally, "Count Number"). |
В немецкой версии его зовут «Graf Zahl» (буквально, «Граф Количество»). |