Примеры в контексте "Count - Граф"

Примеры: Count - Граф
Baldwin III's father was Fulk of Anjou, the former Count of Anjou. Отцом Балдуина III был Фульк, бывший граф Анжу.
Count Giovanni Battista Albini of Sardinia contributed in the name of King Vittorio Emanuele I with the sum of 45,000 pesos. Граф Джованни Баттиста Альбини из Сардинии от имени короля Виктора Эммануила I выделил на строительство 45000 песо.
On 24 August Count of Lippe decided to attack the Spanish town of Valencia de Alcántara which was a main supply base for the invasion. 24 августа граф Вильгельм Липпе решил атаковать испанский город Валенсия-де-Алькантара, который был главной базой снабжения испанских войск.
The Count is determined to bring his own orders to the fleet: ... the officer has a voice. Граф исполнен решимости навести на флоте свои порядки: «... у офицера есть голос.
In the same year, Count Maio I Orsini of Cephalonia (1194-1238) placed himself under Geoffrey II's suzerainty. В том же году граф Кефалонии Майо I Орсини (1194-1238) поставил себя под сюзеренитет Жоффруа.
and sitting next to her, will be Count Bouillabaisse - А рядом с ней будет граф Булобейс!
Count Olaf, what are you doing here, man? Граф Олаф, что Вы здесь делаете, приятель?
doer of daring deeds... conqueror of countless kingdoms, Count... Совершитель дерзких поступков... завоеватель бесчисленных королевств, граф...
Okay, so the teams are Dave and the Count versus Young Carl and Thick Kevin. Так, команды, Дейв и Граф против юного Карла и Тугого Кевина.
It is so; the Count Claudio shall marry the daughter of Leonato. Значит, это правда: граф Клавдио женится на дочери Леонато?
In 1172, Matthew of Alsace, Count of Boulogne, built a fortress on the old Roman site. В 1172 году граф Булони Матье Эльзасский построил форт на месте старого римского поселения.
Count of the Electoral Palatinate Johann Casimir, came to Kaiserslautern during the Thirty Years' War (1618-1648). Граф палатинатского электорала Иоганн-Казимир появляется в Кайзерслаутерне во времена Тридцатилетней войны (1618-1648).
What were you saying about the revolution, Count? Что вы говорили о революции, граф?
Count, Your Excellency, how do you come here? ГраФ, ваше сиятельство, вы как тут?
As he is going away, there's no need for Count Vronsky to come. Раз граф Вронский уезжает, ему нет нужды приезжать прощаться.
Count Vronsky is leaving for Tashkent, and he would like to say goodbye to us. Граф Вронский едет в Ташкент и желал бь проститься с нами.
I assure you, Count, if anything, it is Skywalker who will underestimate this ship and its power. Уверяю вас, граф, скорее Скайуокер недооценивает этот корабль и его мощь.
By the way, the police tell me they feel very confident that Count Olaf will be caught in no time at all. Кстати, полиция заверила меня, что они уверенны, что граф Олаф будет пойман в кратчайшие сроки.
To think a fake Count like him can steal her heart Видимо граф всё же смог обмануть её сердце.
After that, the Count will... will... also... После этого Граф... будет... Также...
Count Teleke von Tölökö will spend the night here. Граф Франц де Телеке проведёт здесь ночь.
What if Count Olaf finds us again? Что если Граф Олаф нас разыщет?
My dear Count, to sit gazing at you for any length of time, drunkenness is absolutely mandatory. Мой дорогой граф, когда сидишь, глядя на Вас, напиться просто необходимо.
Count de Vandria, good to see you again. Граф де Вандрия, приятно снова видеть вас!
You are Count Bezukhov now, my dear friend! Теперь вы граф Безухов, мой милый друг!