| Which is what Count Olaf did. | А это именно то, что сделал Граф Олаф. |
| We've already told you, Captain Sham is Count Olaf in disguise. | Мы же уже сказали, Капитан Шэм - переодетый Граф Олаф. |
| We were saying that is Count Olaf. | Мы говорили, что это Граф Олаф. |
| Count Olaf would have just met Josephine... that would force them to leave the restaurant. | Граф Олаф только бы познакомился с Жозефиной... из-за которой вам бы пришлось покинуть ресторан. |
| But I am not this Count Olaf person. | Но я не этот ваш Граф Олаф. |
| You will stay here, Count Olaf, and I'll finally contact the... | Остаетесь здесь, Граф Олаф, а я наконец свяжусь с... |
| Count Olaf and Dr. Orwell did something to Klaus. | Граф Олаф и доктор Оруэлл что-то сделали с Клаусом. |
| We don't know if Count Olaf will turn up again. | Мы не знаем, появится ли снова Граф Олаф. |
| You are Count Bezukhov, after all. | Ты же граф Безухов, в конце-концов. |
| Count Dooku is paying me a fortune to deliver your slimy carcass. | Граф Дуку заплатит мне целое состояние за доставку твоей скользкой тушки. |
| My name is Count Nikolai Ilyich Rostov of the Pavlograd Hussars. | Я граф Николай Ильич Ростов, из павлоградского гуссарского полка. |
| Yes, Count Olaf told me you were very particular about that. | Да, Граф Олаф рассказал мне, что вы привередливы в этом. |
| They're all as talented as Count Olaf. | Они также талантливы как и Граф Олаф. |
| Your spies serve you well, Count. | Ваши шпионы хорошо поработали, граф. |
| That remains to be seen, Count. | Это ещё предстоит увидеть, граф. |
| Master Jedi, I thought perhaps Count Dooku had frightened you off. | Магистр джедай, я решил, что граф Дуку спугнул вас. |
| Unaware I was, Count Dooku was invited to our meeting. | Не знал я, что граф Дуку приглашён на встречу нашу. |
| You were right, Count Dooku. | Вы были правы, граф Дуку. |
| Looks like the Count doesn't want you running either. | Кажется, граф тоже не хочет, чтобы вы сбежали. |
| I'm so glad, Count. | Это очень радует, господин граф. |
| Count Dooku, I have located a world in which we can test my... | Граф Дуку, я нашёл мир, на котором можно испытать моё... |
| I'm Count Crotchula, the bulging vampire. | Я граф Хренакула, вампир с выпуклостью. |
| Our best and closest friend, the Count de Vaudrec. | Наш лучший и самый близкий друг, граф де Водрек. |
| I'm going to Moulins. The Count... | Когда господин граф спустится, скажите... |
| The Count of Peyrac will only meet his wife during the religious ceremony in his town of Toulouse. | Граф де Пейрак встретится со своей супругой только во время религиозной церемонии в своем городе Тулузе, где... |