But never fear, Count Chocula's here to really add some class. |
Но не бойтесь, граф Дракула по-настоящему добавит здесь немного стиля. |
Count Walker, Ralph Mayberry and Luther Jones. |
Граф Уокер, Ральф Мэйберри и Лютер Джонс. |
Count Leontiev is spy or adventurer... |
Граф Леонтьев - разведчик или авантюрист... |
Essentially, the country is ruled by Chancellor Count Daville and his wife Ottilia, the queen's sister. |
Фактически же страной правят канцлер граф Давиль и его жена Оттилия - сестра королевы. |
Count Björn Bernadotte of Wisborg; born on 13 June 1975 in Scherzingen, Switzerland. |
Валентин Рикерт Бьорн Бернадотт, граф Висборг; род. 13 июня 1975 года в Шерцгинген, Швейцария. |
Count Dooku, I apologize for my delay. |
Граф Дуку, я прощу прощения за задержку. |
With that, Count del Ferice dissolves the marriage contract between Angela and his son. |
Из-за этого граф дель Фериче расторгает брачный договор между Анжелой и его сыном. |
I think that Count Dooku is behind it. |
Я думаю, что за этим стоит граф Дуку. |
The Techno Union is at your disposal, Count. |
Армия Технического Союза... в вашем распоряжении, граф. |
Count Dooku must have made a treaty with them. |
Должно быть, граф Дуку заключил с ним соглашение. |
I think the person nearest to the Baudelaires is renowned actor and handsome man, Count Olaf. |
Ближайший родственник Бодлеров - прославленный актер и писаный красавец, Граф Олаф. |
Besides, Count Olaf is after the fortune we will inherit. |
К тому же, Граф Олаф охотится за нашим наследством. |
There are plenty of things that rhyme with Count Olaf. |
Существует множество вещей которые рифмуются с "Граф Олаф". |
As for you, Count Olaf... |
Что до вас, Граф Олаф... |
Count Olaf is a terrible man who tried to steal their fortune. |
Граф Олаф - ужасный человек, который пытался похитить их состояние. |
Besides, I'm sure Count Olaf is hundreds of miles away. |
К тому же, я уверен, что Граф Олаф в сотнях километров отсюда. |
And we know that Count Olaf did. |
Мы знаем, что это сделал Граф Олаф. |
While we were at the parlor, Count Olaf must have set it loose. |
Скорее всего, пока мы были в гостиной, Граф Олаф её выпустил. |
Count Dooku has assured me the Republic forces are stretched thin in our sector. |
Граф Дуку заверил, что республиканские силы растянуты в тонкую линию в нашем секторе. |
Dear Miss Izumi Hideko, Count Fujiwara has informed me you are in need of a new maid. |
Дорогая госпожа Изуми Хидеко, граф Фуджисава рассказал мне, что Вы ищите новую служанку. |
This is what the Count wants. |
Это то, чего хочет граф. |
Ever since the Count came, your toenails have grown fast. |
С тех пор, как приехал Граф, Ваши ноготки растут так быстро. |
Every time I watched Uncle and the Count speak Japanese so fluently, he concentrated on instigating fear on the aristocrats. |
Каждый раз наблюдая как дядя и Граф свободно говорят на японском, он сосредотачивался на разжигании страха среди аристократов. |
But I can proceed no further, Count. |
Но я не могу продолжать, граф. |
Evan told me they all call you Count Plaque-ula. |
Эван сказал, что они зовут тебя Граф Стоматолакула. |