Английский - русский
Перевод слова Cooperate
Вариант перевода Сотрудничать

Примеры в контексте "Cooperate - Сотрудничать"

Примеры: Cooperate - Сотрудничать
The UN Secretary-General should cooperate and share information with the member states who wish to establish such judicial mechanisms. Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций следует сотрудничать и предоставлять информацию государствам-членам, которые пожелают создать такие судебные механизмы.
We should help strengthen that organization strengthen itself so that it can cooperate better with us. Мы должны оказать содействие этой организации в укреплении ее потенциала, с тем чтобы она могла более эффективно сотрудничать с нами.
Namibia will cooperate through regional organizations and programmes to develop arrangements to share fishing vessel licensing information. Намибия будет сотрудничать по линии региональных организаций и программам над разработкой договоренностей о взаимном обмене информацией о лицензировании рыболовных судов.
States should cooperate to ensure that reliable nuclear fuel services are made available to all countries that comply with their non-proliferation obligations and refrain from pursuing such facilities. Государства должны сотрудничать в целях обеспечения того, чтобы услуги, связанные с ядерным топливом, надежным образом предоставлялись всем странам, которые соблюдают свои обязательства в отношении нераспространения и воздерживаются от приобретения таких установок.
The newly elected authorities should cooperate fully with UNMIK and engage constructively with the Belgrade authorities, in accordance with the common document. Новые избранные власти должны полностью сотрудничать с МООНК и поддерживать конструктивные отношения с властями Белграда в соответствии с положениями совместного документа.
All countries must cooperate to stem the flow of cross-border infiltration. Все страны должны сотрудничать в пресечении трансграничных проникновений.
External factors: Parties to the conflict will cooperate. Внешние факторы: Стороны в конфликте будут сотрудничать.
The concept emphasizes that families are bound together and members must cooperate and remember one another. Слово призвано подчеркнуть, что семья связана воедино, и её члены должны сотрудничать и помнить друг друга.
Harari's main argument is that Sapiens came to dominate the world because it is the only animal that can cooperate flexibly in large numbers. Главный аргумент Харари заключается в том, что Сапиенс стал доминировать над миром, потому что это единственное животное, которое может гибко сотрудничать в большом количестве.
When Truitt learned of the interview, he advised the NIS that he would not cooperate further with the investigation. Когда Труитт узнал о допросах, он заявил NIS, что больше не будет сотрудничать со следователями.
Sure, if we all cooperate. Так и будет если мы будем сотрудничать.
If you don't cooperate we'll charge you with misconduct. Если не будете сотрудничать, мы обвиним вас в нарушении служебного долга. Пишите.
And unless you'd like to be reassigned to Antarctica... I suggest you cooperate. И если Вы не хотите быть переназначены в Антарктику... я советую Вам сотрудничать.
If we cooperate, we'll be giving it the advantage. Если мы будем сотрудничать, то только дадим ему преимущество.
Beyond capital rules, however, monetary policy and financial supervision must cooperate very closely on liquidity management, particularly through credit mechanisms. Однако и помимо правил, касающихся капитала, денежно-кредитная политика и надзор должны очень тесно сотрудничать в области управления ликвидностью, в особенности с использованием кредитных механизмов.
If you care about Olivia as you say, then cooperate. Если ты и правда так заботишься об Оливии, тогда давай сотрудничать.
If you cooperate, we send you home. Если ты будешь сотрудничать, то попадешь домой.
On the contrary, the two programmes could cooperate. Наоборот, обе программы могут сотрудничать между собой.
Nations must cooperate to that end, thus we welcome the efforts made within the International Maritime Organization. Все страны должны сотрудничать друг с другом в этой области, и поэтому мы приветствуем усилия, прилагаемые в рамках Международной морской организации.
But if you cooperate now, things will go much easier for you. Но если вы начнёте сотрудничать, жить вам станет куда проще.
Sandow won't cooperate unless we drop the charges. Сэндоу отказался сотрудничать, если мы не снимем обвинения.
Snowden ready to "cooperate" with Germany over US surveillance Сноуден готов «сотрудничать» с Германией в вопросе, касающемся разведки США
I'll cooperate, but I want a deal. Я буду сотрудничать, но хочу сделку со следствием.
If you cooperate, it tells me you have nothing to hide. Если вы будете сотрудничать - это покажет, что вам нечего прятать.
Nothing will happen to you, if you cooperate. Ничего с тобой не случится, если согласишься сотрудничать.