Английский - русский
Перевод слова Confident
Вариант перевода Убеждены

Примеры в контексте "Confident - Убеждены"

Примеры: Confident - Убеждены
We are confident that your expertise and wisdom will guarantee the success of our work this year. Мы убеждены, что Ваши опыт и мудрость являются гарантами успеха нашей работы в этом году.
We are confident that better results will be achieved during the next five-year period of the Programme of Action. Мы убеждены в том, что в предстоящий пятилетний период осуществления Программы действий нам удастся достигнуть лучших результатов.
We are confident that this trilateral interaction will contribute to settling the Transdniestrian problem. Мы убеждены, что такое трехстороннее взаимодействие будет способствовать урегулированию проблемы Приднестровья.
We are confident that she will successfully guide the deliberations of the Assembly. Мы убеждены, что она будет успешно руководить обсуждениями в Ассамблее.
We remain confident that we will have a productive and effective exchange of views on relevant disarmament and non-proliferation issues. Мы по-прежнему убеждены в том, что у нас состоится полезный и эффективный обмен мнениями по соответствующим вопросам разоружения и нераспространения.
We are confident that you will ably conduct our work, in view of your experience and high diplomatic skills. Мы убеждены, что Вы будете умело руководить нашей работой с учетом Вашего опыта и дипломатических навыков.
We are confident that the Committee will achieve optimal results under your able guidance. Мы убеждены, что этот Комитет добьется оптимальных результатов под Вашим умелым руководством.
We are fully confident that your wise leadership will enable us to achieve the positive results that we seek. Мы твердо убеждены в том, что благодаря Вашему мудрому руководству, мы сможем добиться позитивных результатов, к которым мы стремимся.
We are confident that, with your rich experience and able leadership, you will guide us to a successful conclusion of our work. Мы убеждены в том, что благодаря Вашему богатому опыту и умелому руководству мы сможем успешно завершить свою работу.
We are confident that you will provide the requisite leadership to steer our work to a successful conclusion. Мы убеждены в том, что Вы проявите необходимое лидерство и сумеете довести нашу работу до успешного завершения.
We are confident that Bangladesh's participation will contribute to enhancing political stability and security in the region. Мы убеждены в том, что участие Бангладеш будет способствовать укреплению политической стабильности и безопасности в регионе.
We are fully confident that, under your leadership, we will further the work of the Committee. Мы полностью убеждены в том, что под Вашим руководством мы добьемся прогресса в работе Комитета.
We remain confident that the Committee will be able to make some tangible headway through productive deliberations in the course of the current session. Мы по-прежнему убеждены в том, что наш Комитет сумеет достичь реального прогресса в ходе продуктивных обсуждений на нынешней сессии.
Marshall Islands remains confident that the Pacific Plan will provide a useful framework for continued regional and international cooperation. Маршалловы Острова по-прежнему убеждены в том, что Тихоокеанский план явится полезной основой для продолжения регионального и международного сотрудничества.
We are confident that they will both be up to the task. Мы убеждены, что они успешно справятся с этой задачей.
We are confident that Asia is capable of producing a competent candidate who enjoys high standing and is acceptable to all. Убеждены, что Азия способна предложить достойного кандидата, обладающего высоким авторитетом и приемлемого для всех.
They are all confident that the relations we are building within the region can become a success story. Они убеждены, что формируемые нами в регионе отношения могут стать примером успеха.
We are confident that the session will be very ably directed under her leadership. Мы убеждены, что под ее началом сессия пройдет успешно.
We are confident that this determination is shared by the NATO Allies and the members of the European Union. Мы убеждены в том, что эту решимость разделяют союзники по НАТО и члены Европейского союза.
We are confident that they will be able to contribute to the successful implementation of the Council's primary functions. Мы убеждены, что они смогут внести свой вклад в успешное осуществление основополагающих функций Совета.
We are fully confident that he will lead our deliberations to a successful outcome. Мы твердо убеждены в том, что он будет успешно руководить нашими обсуждениями.
We are fully confident that you will guide its work to complete success. Мы убеждены в том, что Вы обеспечите успех ее работы.
We are confident, too, that history has an author, who fills time and eternity with his purpose. Мы также убеждены, что у истории есть автор, наполняющий время и вечность смыслом.
We remain confident that the Office will help in facilitating the implementation of the various recommendations of the inter-agency mission. Мы убеждены в том, что создание этого Отделения будет способствовать выполнению различных рекомендаций Межучрежденческой миссии.
We are confident, however, that the international community will rise to the occasion in providing all humanitarian assistance to the needy in Afghanistan. Однако мы убеждены, что международное сообщество окажется на высоте этой задачи и предоставит необходимую гуманитарную помощь нуждающимся в Афганистане.