Английский - русский
Перевод слова Commodity
Вариант перевода Сырьевых товаров

Примеры в контексте "Commodity - Сырьевых товаров"

Примеры: Commodity - Сырьевых товаров
On 22-23 September 2003, Novib's director participated in the Meeting of Eminent Persons on Commodity Issues at the fiftieth session of the Trade and Development Board of the United Nations Conference on Trade and Development. 22-23 сентября 2003 года директор НОВИБ участвовала в совещании видных представителей и специалистов по проблемам сырьевых товаров, которое проходило в ходе пятидесятой сессии Совета по торговле и развитию Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию.
Nicholas Budd, Partner and Head of Commodity and Trade Finance, White & Case, France Legal and regulatory aspects of collateralized finance for agriculture Николас Бадд, партнер и руководитель сектора по финансированию сырьевых товаров и торговли, "Уайт энд кейс", Франция, Правовые и нормативные аспекты финансирования под обеспечение в сельском хозяйстве
International commodity marketing and 29-34 З. Сбыт сырьевых товаров на международном
Developments differed between commodity groups. По разным группам сырьевых товаров наблюдались определенные различия.
Managing the agricultural commodity boom Управление бумом в секторе сельскохозяйственных сырьевых товаров
The International Coffee Organization participated in the project as a sponsoring International Commodity Body, whereas the Common Fund for Commodities provided financial contribution to the implementation of the project. Международная организация по кофе оказала спонсорскую поддержку этому проекту в качестве международного органа по сырьевым товарам, а Общий фонд для сырьевых товаров внес финансовый вклад в его осуществление.
Commodity issues were particularly important, as many African countries depended on a limited number of commodities for their export income and suffered from protracted declines and fluctuations in the prices of primary commodities. Сырьевая проблематика имеет особое значение, поскольку экспортные поступления многих африканских стран зависят от ограниченного числа сырьевых товаров и поскольку эти страны страдают от затяжного снижения и колебаний цен на сырье.
As an International Commodity Body (ICB) of the Common Fund for Commodities, the Intergovernmental Group of Experts on Tungsten is eligible to submit project proposals for consideration by the Common Fund for possible financing under its Second Account. В качестве международного органа по сырьевым товарам (МОСТ) в рамках Общего фонда для сырьевых товаров Межправительственная группа экспертов по вольфраму может представить предложения по проекту для рассмотрения Общим фондом в целях возможного их финансирования в рамках Второго счета.
UNCTAD had been proposing new initiatives on commodities, such as the creation of a Pan-African Commodity Exchange, without properly assessing the results of previous initiatives, in particular the International Task Force partnership on commodities launched at UNCTAD XI in São Paulo in 2004. ЮНКТАД выдвигает новые инициативы в области сырьевых товаров, такие, как создание общеафриканской товарной биржи, не оценив должным образом результаты предыдущих инициатив, в частности Международной целевой группы по сырьевым товарам, созданной на одиннадцатой сессии ЮНКТАД ХI в Сан-Паулу в 2004 году.
Commodity problems had existed for many years, but no comprehensive approach had been found to solve them, the Common Fund for Commodities had not delivered the promised results, and the magic of the market had not worked in the case of commodities. Проблемы в сырьевом секторе существуют вот уже многие годы, однако комплексный подход к их решению так и не найден, Общий фонд сырьевых товаров не дал обещанных результатов, а волшебство рыночных сил в случае сырьевых товаров не сработало.
B. Promotion of commodity diversification В. Содействие диверсификации сырьевых товаров
and commodity issues 53 - 70 и вопросы сырьевых товаров 53 - 70
and commodity issues 62 - 74 сырьевых товаров 62 - 74
Trends in the world commodity economy Тенденции в общемировом секторе сырьевых товаров
High prices on commodity market Высокие цены на рынке сырьевых товаров
Market developments in major commodity groups События на рынках по основным группам сырьевых товаров
B. Structured commodity finance В. Структурированное финансирование сырьевых товаров
raw material (commodity) indexes индексы сырья (сырьевых товаров)
Transaction costs in the commodity economy Трансакционные издержки в экономике сырьевых товаров
Africa was the continent which had suffered most as a result of trends in commodity markets. Африка больше других континентов пострадала от поведения рынков сырьевых товаров.
There has been distinct dichotomy among different commodity exporters. Экспортеры различных сырьевых товаров четко разделились на две группы.
Access to commodity finance in commodity-dependent developing countries has decreased since the financial crisis. С начала финансового кризиса доступ к финансированию сырьевых товаров в развивающихся странах, находящихся в зависимости от сырьевого сектора, стал более ограниченным.
It will provide an analytical review of a country's commodity policy as it pertains to agricultural or non-agricultural commodities, commodity trade and institutions, sub-sectoral commodity specific economic analyses, commodity exchange, financing, diversification and sectoral regulations. В ней будет содержаться аналитический обзор политики отдельной страны в области сырьевых товаров, посвященный сельскохозяйственным и несельскохозяйственным товарам, торговле сырьевыми товарами и институтам, занимающимся ими; экономическому анализу субсекторов конкретных сырьевых товаров; товарным биржам; финансированию; диверсификации и отраслевому регулированию.
Since there are very few highly-rated commodity trade borrowers, the problem is profound for the commodity import and export sector. Поскольку круг имеющих высокий рейтинг заемщиков в торговле сырьевыми товарами крайне узок, это создает серьезную проблему для сектора, занимающегося импортом и экспортом сырьевых товаров.
The international commodity agreements, IMF's compensatory finance facilities and the European Union's STABEX facility all aimed at stabilizing prices or making up commodity shortfalls, with the aim of cushioning price shocks. Международные товарные соглашения, механизмы компенсационного финансирования МВФ и схема СТАБЭКС Европейского союза рассчитаны на стабилизацию цен или восполнение нехватки сырьевых товаров для сглаживания ценовых потрясений.