The Conference of the Parties elected Mr. Charles Bassett, Head of the Delegation of Canada, as President of its fifth session by acclamation. |
Путем аккламации Конференция Сторон избрала Председателем своей пятой сессии главу делегации Канады г-на Чарльза Бессета. |
1983-1984 Acted as leading counsel in The Judicial Commission of Inquiry into The Conduct of The Honourable Charles Njonjo M.P. |
Выполнял функции ведущего юрисконсульта в Судебной комиссии по расследованию поведения достопочтенного Чарльза Джонжио, члена парламента. |
On 31 May, the mandate of the South African Facilitator, Charles Nqakula, ended. |
З. 31 мая истек мандат южно-африканского посредника Чарльза Нкакулы. |
He went to the police, and Charles was arrested. |
Он обратился в полицию, и Чарльза арестовали. |
If you want Charles out alive, I need to be there. |
Если хотите вытащить Чарльза живым, туда должен пойти я. |
You're a prisoner of the pirate Captain Charles Vane. |
Ты заключенная пирата Капитана Чарльза Вейна. |
He falsified his transcripts, applied as the only son of Charles and Jill Lassiter from Bethesda. |
Он подделал записи, назвался единственным сыном Чарльза и Джилл Ласситер из Бетесды. |
There's a picnic this afternoon for Madeleine and Charles. |
Будет пикник сегодня днем для Мадлен и Чарльза. |
You've reached the mobile number of President Charles Logan. |
Вы позвонили на мобильный телефон Президента Чарльза Логана. |
Jack planted a bug on Charles Logan, overheard a conversation between the two men. |
Джек посадил жучок на Чарльза Логана, подслушал разговор между двумя мужчинами. |
There was a gun found on Charles Randall when he was arrested. |
Так вот, при аресте Чарльза Рэндалла был обнаружен пистолет. |
Well, it's like an English Charles Bukowski. |
Ну, что-то вроде Чарльза Буковски. |
The court calls the honourable Charles Wyndham, Esquire. |
Суд вызывает достопочтенного Чарльза Уиндхэма, эсквайра. |
Mary has become very fond of Charles. |
Мэри по уши влюбилась в Чарльза. |
Today we'll study Charles Dickens. |
Сегодня мы будем изучать Чарльза Диккенса. |
You're more the Charles Bronson type. |
Ты, скорее, тип Чарльза Бронсона. |
My mom is marrying, shudder, Charles' dad, toilet emoji. |
Моя мама выходит замуж - все вздрогнули - за папу Чарльза - иконка с унитазом. |
Charles's dad probably lives under a bridge And uses a puddle as a mirror. |
Отец Чарльза, наверно, живет под мостом и вместо зеркала смотрится в лужи. |
Members of the State, I present to you... the stern carving of the Royal Charles. |
Дорогие члены парламента, позвольте представить вам... кормовое украшение "Роял Чарльза". |
We are expecting the arrival of Coach Charles Frey any minute now outside the police administration building here in downtown Los Angeles. |
С минуты на минуту мы ждем прибытия тренера Чарльза Фрея здесь, перед полицейским управлением в центре Лос-Анджелеса. |
About 90 seconds before Mr. Charles got shot last night, he mugged someone around the corner. |
За полторы минуты до того, как мистера Чарльза ранили прошлой ночью, он кое-кого ограбил за углом. |
The entire place went on lock down because of Bethany and Charles. |
Всю территорию оцепили и установили строгую изоляцию, из-за Бетани и Чарльза. |
That's the only edge that we have over Charles. |
Это единственная зацепка, которая у нас есть против Чарльза. |
'He works for the Carissimi Group' and we think that he might be working for Charles. |
Он работает в Карасими Груп И мы думаем, что он может работать на Чарльза. |
I think we just met Charles. |
Мне кажется, мы встречали Чарльза. |