| On January 2, 2008 Sanders and Burchill defeated Colt Cabana and Charles Evans in the final of a tournament for the OVW Southern Tag Team Championship. | 2 января 2008 года Сандерс и Бёрчилл победили Кольт Кабану и Чарльза Эванса в финале турнира за чемпионство в командных боях Southern OVW. |
| The opera, titled Tomorrow, In a Year, is based on Charles Darwin's On the Origin of Species. | Опера получила название "Томоггош, In a Year" и была основана на научном труде Чарльза Дарвина "Происхождение видов". |
| He assigned the new species to the genus Scylliorhinus, and gave it the specific epithet regani in honor of fellow ichthyologist Charles Tate Regan. | Он отнёс новый вид к роду Scylliorhinus и дал ему видовое название regani в честь своего коллеги ихтиолога Чарльза Тейта Ригана. |
| On 3 October 1903, he was appointed Brigadier General Commandant of the Marine Corps, relieving Major General Charles Heywood. | З октября 1903 года он был назначен бригадным генералом комендантом корпуса морской пехоты. сменив на этом посту генерала-майора Чарльза Хейвуда. |
| After the family moved to Portland, Oregon, the young boy was influenced by John G. Lake and converted by Charles Fox Parham. | После того, как семья переехала в Портленд, штат Орегон, мальчик находился под влиянием Джона Г. Лейка и был обращен через Чарльза Фокса Парема. |
| Bedia breakthrough role came in the Charles Nemes 2001 movie La Tour Montparnasse Infernale as a window washer. | Продвинутая роль Бедии появилась в фильме Чарльза Немеса 2001 года «La Tour Montparnasse Infernale» в виде омывателя. |
| By 1760, they were in Basel, and Clementina had had enough of Charles's intoxication and their nomadic lifestyle. | В 1760 году они были в Базеле и Клементине надоели пьянство Чарльза и их кочевой образ жизни. |
| After realizing that Valentine was the last name of Charles Lee Ray's girlfriend, Nica understands Chucky is real. | Поняв, что Валентайн - фамилия подруги Чарльза Ли Рэя, Ника начинает считать, что Чаки существует. |
| She was the youngest of three children born to Lillian Rose (née Hofmann; 1889-1964) and John Charles Grable (1883-1954), a stockbroker. | Она была младшей из трёх детей в семье Лилиан Роуз (урожденная Хофманн; 1889-1964) и Джона Чарльза Грейбл (1883-1954), биржевого брокера. |
| The couple were married in August 1827; on 5 January 1829 Henriette gave birth to a son, Roger Charles Doughty Tichborne. | Свадьба состоялась в августе 1827 года, а 5 января 1829 года Генриетта родила сына Роджера Чарльза Даути Тичборна. |
| The cover is an illustration by comics artist Charles Burns, who was regularly used by Sub Pop for covers and posters around this period. | На обложке - иллюстрация художника комиксов Чарльза Барнса, который регулярно рисовал обложки и постеры для Sub Pop в то время. |
| On March 19, 1861, Abraham Lincoln appointed Charles Francis Adams, Sr. United States Ambassador to the United Kingdom. | В канун Гражданской войны, 19 марта 1861 года, президент Линкольн назначает Чарльза Фрэнсиса Адамса послом в Англии. |
| Charles Darwin's publication of the On the Origin of Species in 1859 was a watershed event in all the life sciences, especially paleontology. | Публикация книги Чарльза Дарвина «Происхождение видов» в 1859 году стала переломным моментом во всех науках, изучающих жизнь, и особенно в палеонтологии. |
| The following year, he defeated former World Heavyweight Champion Ezzard Charles by a split decision. | В следующем году раздельным решением выиграл у бывшего чемпиона мира в тяжёлом весе Эззарда Чарльза. |
| In 1882 the company merged with the shipbuilding firm of Charles Mitchell to form Armstrong, Mitchell & Company. | В 1882 году компания объединилась с судостроительной фирмой Чарльза Митчелла и была названа Sir WG Armstrong Mitchell & Company. |
| Newman planned to appoint Charles Pourtales Golightly, an Oriel man, as curate at Littlemore in 1836. | Ньюмен планировал назначить Чарльза Пуртельза Голайтли (Charles Pourtales Golightly), сотрудника Ориел-колледжа, в качестве настоятеля Литтлмора в 1836 году. |
| In December 1785, she enlisted the help of Henry Stuart to get Charles back to the Palazzo Muti in Rome. | В декабре 1785 года она заручилась поддежкой Генри Стюарта, чтобы вернуть Чарльза в Палаццо Мути в Риме. |
| They were married on September 4, 1918, and had three children, William, Charles, and Ginevra. | Они были женаты с 4 сентября 1918 года и имели троих детей, Уильяма, Чарльза и Джиневру. |
| In 2005, Itzin joined the cast of 24, halfway through its fourth season, in the recurring role as Vice President Charles Logan. | В 2005 году Итцин присоединился к «24 часа» в середине четвёртого сезона во второстепенной роли вице-президента Чарльза Логана. |
| A chapter on split graphs appears in the book by Martin Charles Golumbic, "Algorithmic Graph Theory and Perfect Graphs". | Главу о расщепляемых графах можно прочесть в книге Мартина Чарльза Голумбика (Martin Charles Golumbic) «Algorithmic Graph Theory and Perfect Graphs». |
| In May 2001, she was Prince Charles' guest of honour for the opening of his Spanish Garden at the Chelsea Flower Show in England. | В мае 2001 года она была почётной гостьей принца Чарльза на открытии его Испанского сада на Chelsea Flower Show в Англии. |
| Charles Darwin's observations of these differences on the second voyage of the Beagle in 1835, contributed to the development of his theory of evolution. | Наблюдения Чарльза Дарвина за этими различиями во время кругосветного путешествия в 1835 году внесли свой вклад в развитие его теории эволюции. |
| It was the base of British General Charles Cornwallis during the 1781 siege, which was the last major battle of the American Revolutionary War. | Это была база британского генерала Чарльза Корнуоллиса во время осады 1781 года, которая была последним главным сражением американской войны за независимость. |
| His last official act as president of the German Academy of Natural Scientists Leopoldina was to admit Charles Darwin as a member. | Его последним официальным актом в качестве президента немецкой Академии Леопольдины было принятие Чарльза Дарвина в качестве полноправного академика. |
| Prior to 2005, the island was thought to have been named during Charles Francis Hall's third North Pole expedition between 1871 and 1873. | До 2005 года считалось, что остров был назван во время экспедиции Чарльза Френсиса Холла в период между 1871 и 1873 годом. |