Frances persuaded Charles Darwin to read Immanuel Kant's Metaphysics of Ethics. |
Кобб убедила Чарльза Дарвина прочесть «Метафизику нравов» Иммануила Канта. |
The band consists of Paul Jason Klein, Charles Leslie "Les" Priest, and Jake Clifford Goss. |
Группа состоит из фронтмена Пола Джейсона Клейна, Чарльза Лесли Приста и Джейка Клифоорда Госса. |
Instead, Hodge and Kress propose to account for change in semiosis through the work of Charles Sanders Peirce. |
Напротив, Ходж и Кресс предлагают основываться на работе Чарльза Сандерса Пирса для учета изменений в семиозисе. |
On 11 January 1877, Varley married Heleanor Jessie Smith, daughter of Capt. Charles Smith of Forres, Scotland. |
11 января 1877 года женился на Элеоноре Джесси Смит, дочери капитана Чарльза Смита из Форреса (Шотландия). |
He was the son of Major Lord Charles George Francis Mercer Nairne Petty-Fitzmaurice (1874-1914), second son of the fifth Marquess. |
Он был сыном лорда Чарльза Джорджа Фрэнсиса Меркера Нэрна Петти-Фицмориса (1874-1914), второго сына 5-го маркиза Лансдауна. |
That inaugural record was the performance by Charles Bacon at the 1908 Olympics. |
Первым мировым рекордом стал результат Чарльза Бэкона на Олимпийских играх 1908 года. |
In 1898, a mansion designed by Charles Platt was built for Churchill in Cornish, New Hampshire. |
В 1898 году Черчилл по проекту Чарльза Платта построил себе особняк в городе Корниш, Нью-Гэмпшир. |
Hugh Mercer, leading the American advance guard, encountered British soldiers from Princeton under the command of Charles Mawhood. |
Хью Мерсер, командир американского авангарда, столкнулся с британскими солдатами из Принстона под командованием Чарльза Мовуда. |
Watts played regularly with Blues Incorporated and maintained a job with another advertising firm of Charles, Hobson and Grey. |
Уоттс регулярно играл с «Blues Incorporated» и продолжал работать с другой рекламной фирмой Чарльза, Хобсона и Грея. |
Charles Dickens's Great Expectations includes a brief description of a knocker-up. |
В романе Чарльза Диккенса «Большие надежды» есть краткое описание работы knocker-up. |
This fund was transformed in 2005 into the Charles Phelps Taft Research Center at the University of Cincinnati. |
В 2005 году фонд преобразован в научно-исследовательский центр имени Чарльза Фелпса Тафта в Университете Цинциннати. |
She worked as a cook for the family of a wealthy New York banker, Charles Henry Warren. |
С 1906 года она работала поваром для семьи богатого нью-йоркского банкира Чарльза Генри Уоррена. |
Charles' widest religious impact on the general public was in his BBC broadcasts. |
Наибольшее религиозное влияние Чарльза на широкую общественность было в его передачах ВВС. |
We don't give any credit to Charles Manson on the album; it's like a hidden bonus track. |
Мы не признаём никаких заслуг Чарльза Мэнсона на альбоме; он подобен скрытому бонусному грузовику». |
In spite of the fog, air operations continued as planned under the overall direction of Brigadier-General Charles Lambe. |
Несмотря на туман, воздушные операции продолжались по плану под общим руководством бригадного генерала Чарльза Лэмба. |
David Cannon - He used the identity "Charles Matthews" who was Janet van Dyne's chauffeur. |
Дэвид Кэннон - Он использовал личность «Чарльза Мэтьюза», который был шофёром Джанет Ван Дайн. |
The test was originally developed at the Center for Applied Linguistics under the direction of Stanford University applied linguistics professor Dr. Charles A. Ferguson. |
Тест был первоначально разработан в Центре прикладной лингвистики Стэнфордского университета под руководством профессора языкознания доктора Чарльза А. Фергюсона. |
In late September, the 950 pikes arrived from Charles Blair. |
В конце сентября прибыли 950 пик, ранее заказанных у Чарльза Блейра. |
In 1886, he started a campaign against Sir Charles Dilke, 2nd Baronet over his nominal exoneration in the Crawford scandal. |
В 1886 году Стед начал кампанию против сэра Чарльза Дилка, 2-го баронета, по его номинальной реабилитации в скандале Кроуфорда. |
Please pay particular attention to this photo of a man who bears a remarkable resemblance to Mr. Charles Riggs. |
Пожалуйста, особо внимательно посмотрите на эту фотографию, на человека, который очень сильно похож на мистера Чарльза Риггса. |
That's what I was doing before I married Charles. |
Этим я занималась, пока не вышла замуж за Чарльза. |
Charles' appointment was last week. |
Но Чарльза ждали на прошлой неделе. |
By which I mean Mr. Charles Grey. |
Я имею в виду мистера Чарльза Грея. |
Charles now had two partners: his fail-safe Stuart Bloom and you. |
Теперь у Чарльза стало 2 сообщника: его "предохранитель" Стюарт Блум и вы. |
She can stay in Charles' room. |
Она может пожить в комнате Чарльза. |