| Fabritz was supposed to kill Charles during the performance, but Charles had been warned by a certain Hieronymus Strozzi and stayed away from the banquet. | Фабрис должен был убить Чарльза во время выступления, но Чарльз был предупрежден неким Иеронимом Строцци и оставался в стороне от банкета. |
| Georgina, Charles and all of the children except Charles Dickens, Jr., remained in their home at Tavistock House, while Catherine and Charles Jr. moved out. | Джорджина, Чарльз и все дети Кэтрин, кроме Чарльза Диккенса-младшего, остались в их доме на Тависток-сквер, а Кэтрин и Чарльз-младший выехали. |
| Paulet's great-great grandfather was Lord Charles Paulet (1802-1870), the son of Charles Paulet, 13th Marquess of Winchester. | Пра-прадедом Паулета был лорд Чарльз Паулет (1802-1870), сын Чарльза Поулета, 13-й маркиз Винчестер. |
| If Terry kidnapped Charles, how did Charles tell me to get on the party bus? | Если Терри похитил Чарльза, то как тогда Чарльз сказал мне про праздничный автобус? |
| The one rule we had on Charles in charge, is Charles must always be in charge. | У нас было одно правило для Чарльза во главе - Чарльз всегда должен быть во главе. |
| Garrison brought Charles Morgan in New York into the plan. | Гаррисон вовлек в операцию Чарльза Моргана в Нью-Йорке. |
| Gault was privately educated by Rev. Charles Allen, considered to be one of the best Classical scholars in Ireland. | Получил первоначальное частное образование у преподобного Чарльза Аллена, считавшегося одним из лучших классических преподавателей Ирландии. |
| A memorial statue of Charles Rolls by Scott stands on the promenade in Dover. | Мемориальная статуя Чарльза Роллса работы Скотт установлена на набережной Дувра. |
| Wong got an approval from Charles Brooke to look for a new settlement in the Rajang basin. | Вонг получил одобрение Чарльза Брука на поселение в бассейне реки Раджанг. |
| Desmond arrives in Los Angeles at the behest of his employer, Charles Widmore. | Десмонд прибывает в Лос-Анджелес по поручению своего начальника, Чарльза Уидмора. |
| He regarded Charles Stuart Parnell's Irish Parliamentary Party as "the rebel party". | Он считал Ирландскую парламентскую партию Чарльза Стюарта Парнелла «повстанческой партией». |
| European rulers had long since ceased to take Charles seriously. | Европейские правители давно перестали воспринимать Чарльза всерьез. |
| Scholars debate the extent to which the various social Darwinist ideologies reflect Charles Darwin's own views on human social and economic issues. | Ученые обсуждают степень, с которой различные социал-дарвинистские идеологии отражают собственные взгляды Чарльза Дарвина на социально-экономические проблемы. |
| Kind of a combination of Bugsy Siegel and Charles Manson. | Этакая комбинация Багси Сигела и Чарльза Мэнсона. |
| General Charles Cabell. Deputy director of the CIA. | Генерала Чарльза Кэбела. Зам директора ЦРУ. |
| You probably have someone like... Prince Charles in a condo, waiting for you somewhere. | Тебя, наверно, ждёт кто-то, вроде принца Чарльза. |
| I don't know the story of Prince Charles and Lady Di. | Я не знаю истории принца Чарльза и леди Ди. |
| Apparently, Charles' grandfather was not too happy with him selling it without asking. | Видимо, дед Чарльза не шибко обрадовался продаже без спроса. |
| I'm not putting Charles Eames' furniture in buildings anymore. | Я больше не использую мебель Чарльза Имса в зданиях. |
| This is the AT&T Performing Arts Center's Dee and Charles Wyly Theater. | Это центр театрального искусства АТ&Т, театр Ди и Чарльза Уайли. |
| The only people who had access to Charles' gun collection were his immediate family. | Доступ к оружию Чарльза был лишь у его семьи. |
| He's an amazing guy, like three parts Charles Darwin and one part Crocodile Dundee. | Он потрясный парень, три четверти Чарльза Дарвина и одна Крокодила Данди. |
| He is the grandson of Lieutenant-Colonel the Hon. Charles Christopher Josceline Littleton, third son of the third Baron. | Он был внуком подполковника достопочтенного Чарльза Кристофера Джосселина Литтлотона, третьего сына З-го барона Хазертона. |
| Adapted from the novel by Charles Nordhoff and James Norman Hall. | Экранизация романа Чарльза Нордхоффа и Джеймса Нормана Холла. |
| Bruno Hauptmann, for the kidnapping of Charles Lindbergh's toddler son. | Казнь Бруно Хауптманна по обвинению в похищении сына Чарльза Линдберга. |