| Charles Mahoney just got released from jail. | Чарльза Махони только что освободили. |
| I'll page Dr. Charles. | Я вызову доктора Чарльза. |
| This is Geoffrey Charles's house! | Это дом Джеффри Чарльза! |
| You're Charles Manson's daughter. | Ты дочь Чарльза Мэнсона. |
| I forgave Vince for Charles' suicide. | Я простила Винсу самоубийство Чарльза. |
| Do you know a Charles Whitaker? | Вы знаете Чарльза Уитакера? |
| He's a relative of Mr. Charles. | Он родственник мистера Чарльза. |
| "From: Charles Hoyt." | "От Чарльза Хойта" |
| Possession of Charles Dickens when he died. | среди вещей покойного Чарльза Диккенса... |
| On the way to finding Charles. | На пути к поискам Чарльза. |
| Did you hear from Charles? | Ты слышала что-то от Чарльза? |
| We have to save Charles. | Мы должны спасти Чарльза! |
| It's from Sir Charles. | Она от сэра Чарльза. |
| Son of Charles and Diane. | Сын Чарльза и Дианы. |
| Sir Charles' health, no doubt? | Здоровье сэра Чарльза, полагаю? |
| No Charles, no partnership. | Нет Чарльза - нет партнёрства. |
| I'm hiding from Charles. | Я прячусь от Чарльза. |
| Charles has expensive tastes. | У Чарльза очень дорогие вкусы. |
| The Collected Works of Charles Dickens. | Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса. |
| THE DEFENSE CALLS DR. CHARLES PECKHAM. | Защита вызывает доктора Чарльза Пекхема. |
| You suspect Charles's secretary. | Ты подозреваешь секретаря Чарльза. |
| I'm so sorry about Charles. | Я сожалею по поводу Чарльза. |
| I know Charles Milverton. | Я знаю Чарльза Милвертона. |
| How did you find Charles Milverton? | Как вы нашли Чарльза Милвертона? |
| Charles now had two partners: | Теперь у Чарльза стало 2 сообщника: |