| Camden Town is named after Charles Pratt, 1st Earl Camden. | Камден-Таун в Лондоне был назван в честь Чарльза Пратта, 1-го графа Кэмдена. |
| We know you punched Henry Charles. | Мы знаем, что это вы ударили Генри Чарльза. |
| North on Prince Charles, still visual. | На север по авеню Принца Чарльза, пока наблюдаю. |
| We found nothing that implicates Charles Matherson in anything illegal or even faintly suspicious. | Мы не нашли ничего, что бы впутывало Чарльза Матерсона во что-нибудь незаконное или даже слегка подозрительное. |
| The sanctions Committee on Liberia de-listed Charles Bright from the asset freeze list. | Комитет по санкциям в отношении Либерии исключил Чарльза Брайта из перечня лиц, активы которых должны быть заморожены. |
| You all please give a warm welcome to Dr. Charles Nichols. | Прошу вас поприветствовать доктора Чарльза Николса. |
| The dramatic story of marriage, the heir to the British throne Prince Charles... | Драматическая история брака наследника британского престола принца Чарльза... |
| But the abuse directed at Charles didn't end with the angry spectators. | Но злоключения Чарльза не закончились недовольством болельщиков. |
| This is a testimonial of the finest moments in the career of the great Charles Greane. | Нарезка лучших моментов в карьере великого Чарльза Грина. |
| When Charles Widmore's men came, they gave me a choice. | Когда пришли ребята Чарльза Уидмора, они дали мне выбор. |
| So this is a picture of my great-great-grandfather Charles Chadwick. | Это фотография моего прапрадеда, Чарльза Чадвика. |
| This year, he led Mike Ross straight to Charles Forstman. | В этом году он сосватал Майку Чарльза Форстмана. |
| Today we are gathered to celebrate the life of Charles Van Der Elst. | Сегодня мы собрались чтобы отпраздновать жизнь Чарльза Ван Дер Элста. |
| Eric, go through Charles Anderson's phone records. | Эрик, просмотри телефонные записи Чарльза Андерса. |
| I'm not trying to pin this all on Charles. | Я не пытаюсь свалить всё на Чарльза. |
| Ladies and gentlemen, next up, Charles Tucker juggles. | Дамы и господа, поприветствуйте жонглёра Чарльза Такера. |
| It's a birth certificate for Mr. Charles Chadwick, my great-great-grandfather, your great-grandfather. | Это метрика мистера Чарльза Чадвика, моего прапрадедушки, твоего прадедушки. |
| Charles's assistants weren't in the meeting, Tom. | Ассистентов Чарльза не было на встрече, Том. |
| I took Betsy to Charles' Coffee Shop on Columbus Circle. | Я повел Бетси в кафе Чарльза на Коламбус Серкл. |
| Tonight I asked Nick Charles if he'd help. | Я сегодня попросил Ника Чарльза помочь. |
| He only eats Charles Jourdan, never my tennis shoes. | Съел мои туфли от Чарльза Джордана. |
| Not counting that potshot you took at Mr. Charles. | Не считая нападения на мистера Чарльза. |
| Maybe I will sell some of Charles' art. | Может, я продам некоторые картины Чарльза... |
| He's an amazing guy, like three parts Charles Darwin and one part Crocodile Dundee. | Он потрясный парень, три четверти Чарльза Дарвина и одна Крокодила Данди. |
| It's... Theodor Reik with a touch of Charles Manson. | Это... как Теодор Райк с налетом Чарльза Мэнсона. |