| The environment is changing. | Окружающая среда... меняется. |
| Guys, the world's changing fast. | Парни, мир быстро меняется. |
| But that is actually changing. | Но эта ситуация меняется. |
| So everything is changing. | Итак, все меняется. |
| There's no changing you people. | Что-то там ничего не меняется. |
| Keith's story keeps on changing. | История Китта постоянно меняется. |
| Because medicine is changing constantly. | Потому что медицина постоянно меняется. |
| But it's changing all the time. | Но это всё время меняется. |
| Everything about you is changing. | Всё вокруг тебя меняется. |
| Why is he changing back and forth? | Почему он всё время меняется? |
| Amaya, the weather is already changing. | Амайя, погода уже меняется. |
| Charlie, the murals are changing. | Чарли, барельеф меняется. |
| Healthcare is changing in the same way. | Образование меняется тем же образом. |
| It just keeps moving and changing. | Она движется и меняется. |
| The United Nations is changing. | Организация Объединенных наций меняется. |
| All this is now changing. | Сейчас эта ситуация меняется. |
| World only changing for him. | Мир меняется только для него. |
| Since each day, the body's changing. | Тело меняется каждый день. |
| The world is changing, Charles! | Мир меняется, Чарльз! |
| The activities of TNCs were changing continuously. | Деятельность ТНК непрерывно меняется. |
| Rainfall patterns are changing. | Меняется характер распределения количества осадков. |
| The main thrust of the immigration policy was changing. | Меняется основная направленность иммиграционной политики. |
| The conflict is changing in character. | Сейчас меняется характер конфликта. |
| But the international situation is changing. | Но международная обстановка меняется. |
| The hardware for volunteerism is also changing. | Меняется также сама суть добровольчества. |