Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменять

Примеры в контексте "Change - Изменять"

Примеры: Change - Изменять
Financially speaking it is more profitable to pay for the system once and then to change texts, add articles or catalogue items yourself. Чисто с финансовой точки зрения выгодно, единожды оплатив стоимость системы управления содержимым сайта, самому изменять тексты, добавлять разделы, статьи, товары в каталог.
Every particular church may ordain, change, or abolish rites and ceremonies, so that all things may be done to edification. Каждая отдельная или национальная Церковь имеет власть устанавливать, изменять или отменять церковные церемонии и обряды, установленные человеческой властью, так чтобы всё было к назиданию.
Debuggers are software tools which enable the programmer to monitor the execution of a program, stop it, restart it, set breakpoints, and change values in memory. Отладчик представляет из себя программный инструмент, позволяющий программисту наблюдать за выполнением исследуемой программы, останавливать и перезапускать её, прогонять в замедленном темпе, изменять значения в памяти и даже, в некоторых случаях, возвращать назад по времени.
Because many of us stay in contact with family members still inside, and we send information and money that is helping to change North Korea from inside. Мы также можем быть связывающим звеном между теми, кто живёт в Северной Корее и остальным миром, потому что многие из нас поддерживают контакт с оставшимися членами семьи, присылают им деньги и информацию, и тем самым помогают изменять Северную Корею изнутри.
However, both men and women have the right to change their surname by asking permission to use the surname of other persons. Вместе с тем, и мужчины, и женщины имеют право изменять свою фамилию на основании заявления с просьбой о том, чтобы им было разрешено пользоваться фамилией других лиц.
Speaking tours reach thousands of youth each year and provide them with an empowering and interactive presentation that motivates them to become the change they wish to see in the world. Каждый год «агитационными турами» охвачены тысячи молодых людей, и эти туры дают возможность провести плодотворный и интерактивный обмен мнениями, что создает для молодежи стимул изменять мир, как она этого хочет.
The'Rename 'command starts edit mode for the current item in the multimedia library so you can change the item name. Команда Переименовать запускает режим редактирования текущего элемента списка воспроизведения, так что вы сможете изменять его название. Эта опция доступна, только когда список воспроизведения отображен и не пуст.
For example, you can change the brightness, remove red eye, resize, and much more, all a quick and easy-to-use interface in Nero 9. Например, можно изменять яркость, устранять эффект "красных глаз", изменять размер и т.д. благодаря простому интерфейсу Nero 9.
We create our sites based on content management system (CMS), this CMS will allow to you change information and structure of your web site every time you need from any computer using Internet. Разработка сайтов базируется на основе системы управления (CMS), которая позволит вам без труда изменять информацию и структуру сайта самостоятельно.
Amnesty may change the Terms of Use from time to time and if such changes are made, we may place notices on the AIR Website so that you can be aware of them. Amnesty вправе периодически изменять условия использования. При внесении указанных изменений мы можем размещать соответствующие уведомления на сайте AIR для вашего сведения.
If the i18n allows you to change the character encoding, l10n is the act of setting the character encoding you need for a given language. Если интернационализация позволяет изменять кодировку символов, локализация заключается в задании кодировки для вашего языка.
And once you have electric motors, you can do anything: you can change the structure of the car in any way you want. Электродвигатели открывают множество перспектив: можно изменять устройство автомобиля каким угодно образом.
The guardian of a person who has been divested of active legal capacity does not have the right to change the religion or membership in a congregation of the person. Опекун недееспособного лица не имеет права изменять вероисповедание этого лица или его членство в конгрегации.
While those delegations had considered that it would be helpful if Appeals Tribunal judges possessed any of the qualifications proposed by the Council, they preferred not to change the respective provisions of the statute to include them. Несмотря на то, что эти делегации считают целесообразным наличие у судей Апелляционного трибунала каких-либо квалификаций, предлагаемых Советом, они предпочитают не изменять соответствующих положений устава, включив в него таковые.
The group detected is usually in fact correct for your hardware, and if your hardware appears to be working correctly, you should not attempt to change the group. Не стоит паниковать. Сначала стоит удостоверится в неработоспособности предложенной конфигурации, после чего уже изменять группу.
Whether it's mathematics or music, it takes that long to be able to begin to change something in a way that it's better than what was there before. Будь то математика или музыка, должно пройти так много времени, чтобы человек смог начать изменять что-то более совершенным способом чем все те, что были раньше.
It says an Ethahopian, an Othahep... well, anyway, some guy who's full of Ether had to change his color and a leopard always takes off his own spats. Говорится о Эфацопиах, об Офацеп... (Эфиопцах) вообщем какому-то парню с небес приходилось изменять свой цвет и леопард всегда снимал свои гетры.
Discussion at the session made it very clear that it was not possible to mention a standards organization in the ATP because it would not be acceptable to change the Agreement itself every time a particular standard is revised. Проведенные в ходе сессии обсуждения со всей определенностью показали невозможность упоминания в СПС организации по стандартизации, поскольку недопустимо изменять текст самого Соглашения всякий раз, когда пересматривается тот ли иной конкретный стандарт.
When the check-box Color Pencil is enabled, you can change the Saturation of the image by moving the slider to the right of the check-box. При рисовании цветными штрихами появляется возможность изменять Насыщенность цветов с помощью бегунка, расположенного справа от параметра Цветные штрихи.
EVERLEAF Ltd reserves the right to change, amend or add to these rules as it deems fit by giving no further notice other than posting the most update and current rules on the Site. EVERLEAF GAMING Ltd. оставляет за собой право изменять, вносить поправки и дополнять эти правила без личного уведомления игрокаи и выкладывать последниe обновления данных правил на Сайте.
TransGaming reserves the right to change the license under which TransGaming-owned copyright code is made available, and will not hesitate to do so if non-commercial distribution of pre-compiled binary packages adversely affects the financing of continued development. Transgaming Technologies оставляет за собой право изменять лицензию, под которой распространяется код и не колеблясь сделает это, если некоммерческое распространение предварительно скомпилированных пакетов повлияет на финансирование дальнейших разработок.
The extent of the religious revolution under Edward VI caused him to reverse his views on the royal supremacy and he refused to change them again under Elizabeth. Распространение Реформации при Эдуарде VI заставило его пересмотреть свои взгляды на верховенство королевской власти, и он отказался вновь изменять их при Елизавете».
Moreover, in other cases, automation and technology can change the roles of lawyers, both requiring them to oversee processes and use technology more aggressively as well as doing less of the work that is increasingly managed by computers (think: electronic discovery). Более того, в других случаях автоматизация и технология могут изменять роли юристов, требуя от них контроля за процессами и использованием технологий, а также меньшего количества работы, которая все чаще управляется компьютерами.
The LESSOR shall be entitled to change the payment amount mentioned in clause 3.1 unilaterally if such amendments have been introduced in the state legislation that have an effect on fulfilment of this Agreement. АРЕНДОДАТЕЛЬ имеет право в одностороннем порядке изменять объем платежей, упомянутый в подпункте 3.1., если в государственное законодательство внесены поправки, которые оказывают влияние на выполнение настоящего договора.
You can change the shape of a curve by converting a data point to a different type, or by dragging the control points to a different location. Форму кривой можно изменять, преобразуя точку данных в другой тип или перетаскивая контрольные точки в другое место.