I mean, who can blame him? |
Я не могу его винить. |
You can't blame yourself. |
Не надо себя винить. |
You can't blame a hologram for trying. |
Нельзя винить голограмму за попытку. |
You shouldn't blame yourself. |
Вы не должны винить себя. |
Can't blame a bloke for trying. |
Нельзя винить парня за старания |
Who can blame her? |
Кто может ее винить? |
And I should blame myself. |
И винить я должна себя. |
No one will blame you for it! |
Никто не будет тебя винить! |
Ha. Can you blame him? |
И можно ли его винить? |
Well, you can't blame people. |
Их винить не в чем. |
And you should blame me, too. |
И вы меня должны винить. |
Well, can you blame him? |
Разве можно его винить? |
Don't blame me. |
Не надо меня винить. |
You mustn't blame yourself. |
Ты не должна себя винить. |
I can't blame the students. |
Я не могу винить учеников. |
I couldn't blame her. |
Я не мог винить ее. |
Can you blame the guy? |
Разве можно его винить? |
I mean, I can't blame you. |
Я не могу винить тебя. |
There's more than enough blame to go around. |
Тут много кого можно винить. |
And who can blame him? |
И кто его может в этом винить? |
Can't blame a sister for trying. |
Нельзя винить сестру за попытку. |
You can hardly blame them. |
Вряд ли можно их винить. |
Don't blame him, Mom. |
Не надо его винить. |
You can't blame me. |
Вы не можете меня винить |
I know he won't blame you. |
Он не будет винить тебя. |