Gunnar put to music, so if it sucks, blame him. |
Гуннар добавил музыку, так что если получилось плохо, виноват он. |
I guess you can blame Angus for this. |
Уверен, что Ангус виноват в этом. |
Secondly, I blame the young man. |
А во-вторых, считаю виноват молодой человек. |
If anything goes wrong you'll take the blame |
Если что-то будет не так, виноват будешь ты. |
Where I come from, they always blame the latino driver. |
Там, откуда я, всегда виноват водитель-латино. |
If anything happens to you, I get the blame. |
Если с тобой что случится, я буду виноват, да? |
Maybe I share in the blame of it all. |
Может быть, я тоже в этом виноват. |
Look, don't blame me, Tony. |
Слушай, Тони, я не виноват. |
There's no time to worry about blame. |
Нет времени думать, кто виноват. |
But I don't care about assigning blame. |
Но мне плевать, кто виноват. |
The blame is Robert's, for being away. |
Роберт виноват, что так далеко уехал. |
I blame Hutch, he's always been jealous. |
Думаю, виноват Хатч, он всегда был завистливым. |
You can't blame his shrink for that. |
В этом же не его мозгоправ виноват. |
There's no blame, Nurse Miller. |
Никто не виноват, сестра Миллер. |
You want to play the blame game and re-count points? |
Хочешь, поиграем в "Кто виноват" и подсчитаем баллы? |
Don't blame me if it ends up in a bloodbath. |
Если что - я не виноват, если это закончится кровавой баней. |
You cannot blame this baby boy. |
Этот младенец ни в чем не виноват. |
Annie, you can't blame me. |
Энни, я же не виноват... |
We don't have time to play the blame game. |
У нас нет времени выяснять, кто виноват. |
Don't blame Little Plug for human error. |
Пробка не виноват, что люди свиньи. |
Fine, then I blame you. |
Отлично, значит, виноват ты. |
The blame is for you to decide. |
Кто виноват - решать уже вам. |
All right. I did blame Lou for our low ratings. |
Да, я сказал, что именно Лу виноват в наших низких рейтингах. |
Don't blame the poor vending machine. |
Не шуми так, автомат не виноват. |
Our separation last time was a, bit abrupt, and I do blame Jabba for that. |
Наша последняя разлука была немного неожиданной, это Джабба виноват. |