exactly blame your lawyer. |
Я не могу совсем уж винить твоего адвоката. |
Who can blame her? |
Можно ли её за это винить? |
Can't blame her. |
Не могу ее за это винить. |
You can't blame them. |
Ты не можешь их винить в этом. |
You can't blame me. |
Вы не можете винить меня в этом. |
Can you blame her? |
Можно ли ее в этом винить? |
Can you blame her? |
Можно ли ее за это винить? |
But you'll blame yourself. |
Но вы будете сами себя винить в этом. |
Everyone will blame me. |
А винить во всем будут меня. |
Can you blame me? |
Можете ли вы меня в этом винить? |
Who could blame them? |
Ну нельзя же их винить за это |
Don't blame me! |
Не надо винить во всём меня! |
Can you blame me? |
Как можно меня винить за это? |
I don't blame them. |
Ничего. Не могу винить их за это. |
Who could blame her? |
Ну как её можно в этом винить? |
Nobody blame you, dear. |
Никто не будет тебя винить, золотце. |
Who could blame you? |
Да ладно, как можно тебя винить? |
Why would he blame you? |
С чего бы ему тебя винить? |
I would never blame you. |
Я бы не стал винить тебя. |
There's someone else you can blame. |
Есть ещё кого винить. |
Can you blame the guy? |
Но как его винить? |
Well, can you blame me? |
Можно ли меня винить? |
Can you blame him? |
Можно ли его винить в этом? |
I can't blame you |
Не могу тебя в этом винить. |
Can you blame me? |
Ты можешь меня в этом винить? |