Bhutan joined the United Nations in 1971. |
Только в 1971 году Бутан вступил в ООН. |
Bhutan was then the last country in the world to introduce television. |
Бутан стал последней страной в мире, в которой появилось телевидение. |
"Bhutan: Election Eve - Update No. 69". |
"Бутан: Накануне Выборов - Обновление С Nº 69" (неопр.). |
The movie is the first feature film shot entirely in the Kingdom of Bhutan. |
Это первый полнометражный художественный фильм, целиком снимавшийся на территории королевства Бутан. |
As of 2013, there were 32 hospitals across Bhutan. |
В 2009 году на весь Бутан была 31 больница. |
Bhutan has long had strong cultural, historical, religious and economic connections to Tibet. |
На протяжении всей своей истории Бутан имел тесные культурные, исторические, религиозные и экономические связи с Тибетом. |
For a long time, Bhutan was the only nation in the world to ban television. |
На протяжении длительного времени Бутан оставался единственной страной в мире, где было запрещено телевидение. |
In 1984, China and Bhutan began annual, direct talks over the border dispute. |
В 1984 году Бутан и Китай начали ежегодные прямые переговоры по пограничным вопросам. |
Bhutan has proximity to certain areas in Nepal and North-East India where intravenous drug use is relatively high. |
Бутан близко расположен к некоторым районам Непала и Северо-Восточной Индии, где употребление инъекционных наркотиков является относительно распространённым. |
Obtaining membership in the United Nations in 1971, Bhutan began to take a different course in its foreign policy. |
Став в 1971 году членом ООН, Бутан стал проводить другой курс в своей внешней политике. |
Despite improved amenities provided to the people through government economic development programs, Bhutan still faced basic health problems. |
Несмотря на улучшения, предоставляемые людям через государственные программы экономического развития, Бутан по-прежнему сталкивается с проблемами здравоохранения. |
He has been credited with being the first American to visit Bhutan although that claim cannot be proven for certain. |
Существует предположение, что он является первым американцем, который посетил Бутан, однако это утверждение невозможно доказать наверняка. |
However, India's defeat in the war raised concerns about India's ability to defend Bhutan. |
Тем не менее, поражение Индии вызвало озабоченность по поводу способности Индии защитить Бутан. |
Following this, Bhutan began issuing its own coins known as chetrum, mostly silver 1/2 rupees. |
Затем Бутан начал сам выпускать монеты, главным образом серебряные 1/2 рупии. |
India re-negotiated the 1949 treaty with Bhutan and signed a new treaty of friendship in 2007. |
Бутан и Индия пересмотрели договор 1949 года и подписали новый Договор о дружбе в 2007 году. |
Since the late 1980s, over 100,000 Lhotshampas have been forced out of Bhutan, accused by the government of being illegal immigrants. |
Начиная с 1980-х годов более 100000 лхоцампа были вынуждены покинуть Бутан, обвиняемые правительством в незаконной иммиграции. |
Mountainous Bhutan has always relied on bridges for travel across its many steep ravines and rushing rivers prone to disastrous flooding. |
Горный Бутан всегда полагался на мосты для поездок на свои многочисленные крутые ущелья и бурные реки, склонные к катастрофическим наводнениям. |
I've heard they don't even know where Bhutan is. |
Я слышал, там даже не знают, где находится Бутан. |
He was a former Bhutanese refugee, forced to leave Bhutan along with his family in 1992. |
Адхикари был вынужден покинуть Бутан вместе со своей семьёй в 1992 году. |
Bhutan's bordered on its north and south by 38 percent of the world's population. |
На Севере и Юге Бутан граничит с 38 процентами мирового населения. |
Bhutan is the only country in the world where possession and use of tobacco is illegal. |
Бутан: единственная страна мира, на всей территории которой запрещено курение. |
Bhutan joined the Colombo Plan in 1962 to obtain international aid. |
Бутан начал свою международную деятельность в 1962 году, когда присоединился к Плану Коломбо. |
As of 2010, Bhutan had not implemented any needle and syringe programs. |
По состоянию на 2010 год Бутан не сделал ни одного обмена игл и шприцов. |
Several LDCs, including Bhutan, the United Republic of Tanzania and Uganda, have benefited from the work of the secretariat in this field. |
Несколько НРС, включая Бутан, Объединенную Республику Танзанию и Уганду, воспользовались результатами работы секретариата в этой области. |
The 64 sponsors listed in the document were later joined by Bhutan, Chad, Djibouti, Jamaica, Guinea-Bissau and Mali. |
К 64 перечисленным в документе авторам позднее присоединились Бутан, Чад, Джибути, Ямайка, Гвинея-Биссау и Мали. |