Английский - русский
Перевод слова Bhutan
Вариант перевода Бутан

Примеры в контексте "Bhutan - Бутан"

Все варианты переводов "Bhutan":
Примеры: Bhutan - Бутан
122.24. Expedite the adoption of the Charter of Child Rights Bill (Bhutan); 122.24 ускорить принятие законопроекта о Хартии прав ребенка (Бутан);
Bhutan commended Japan's active engagement with the Human Rights Council and commended domestic mechanisms for protecting women and children's rights. Бутан дал высокую оценку активному сотрудничеству Японии с Советом по правам человека и внутренним механизмам защиты прав женщин и детей.
Bhutan, Equatorial Guinea, Ethiopia, Mauritius, Pakistan, Uganda Бутан, Экваториальная Гвинея, Эфиопия, Маврикий, Пакистан, Уганда.
That should not absolve Bhutan of its responsibility towards its exiled citizens, which is a problem between the refugees and the Bhutanese regime. Это не должно освобождать Бутан от ответственности перед своими гражданами в изгнании, поскольку данная проблема является проблемой между беженцами и режимом в Бутане.
Mr. Penjo (Bhutan): My delegation would like to thank the General Committee for the report that is before us. Г-н Пенджо (Бутан) (говорит по-английски): Наша делегация хотела бы поблагодарить Генеральный комитет за представленный нам доклад.
Address by H.E. Mr. Lyonpo Sangay Ngedup, Head of Government of the Kingdom of Bhutan Выступление Его Превосходительства г-на Льёнпо Сангая Нгедупа, главы правительства Королевства Бутан
Bhutan has been closing the gender gap in enrolment figures in the recent years, though girls continue to have a slightly lower ratio than boys. В последние годы Бутан ликвидирует гендерный разрыв в показателях охвата школьным образованием, хотя доля девочек по-прежнему несколько ниже, чем доля мальчиков.
The Jab-mi Act of the Kingdom of Bhutan 2003 Закон Джабми Королевства Бутан, 2003 год
In addition, there are an increasing number of Bhutanese students who do not return to Bhutan, opting to work abroad. Кроме того, продолжает расти число бутанских студентов, которые не возвращаются в Бутан, а предпочитают работать за границей.
In this regard, the Heads of State or Government accepted with appreciation the offer of the Kingdom of Bhutan to host the SAARC Development Fund Secretariat in Thimphu. В этой связи главы государств и правительств с благодарностью приняли предложение Королевства Бутан разместить в Тхимпху секретариат Фонда развития СААРК.
In this regard, Bhutan has two major concerns about climate change. В связи с изменением климата два аспекта особенно беспокоят Бутан.
This report gives a detailed assessment of the financial, human and institutional resources and policy reforms required by Bhutan for meeting the MDGs. В нем дается подробная оценка финансовых, людских и институциональных ресурсов и политики реформ, необходимых для того, чтобы Бутан выполнил ЦРДТ.
While Bhutan is on track to achieve the MDGs, scarcity of resources continues to stand in the way of the full realization of these goals. Хотя Бутан уже идет по пути достижения ЦРДТ, ограниченность ресурсов по-прежнему мешает нам в полной мере осуществить эти цели.
Mr. Penjo (Bhutan): Heeding your call, Sir, I will be very brief. Г-н Пенджо (Бутан) (говорит по-английски): Г-н Председатель, учитывая Вашу просьбу, я буду очень краток.
The Bahamas, Bhutan, Cape Verde, Chile, the Dominican Republic, Guinea, Haiti, Mozambique and Uganda had become sponsors of the draft resolution. Соавторами проекта резолюции стали Багамские Острова, Бутан, Гаити, Гвинея, Доминиканская Республика, Кабо-Верде, Мозамбик, Уганда и Чили.
9 - 11 September 2003 Thimphu, Bhutan 9-11 сентября 2003 года Тимфу, Бутан
The countries which have not yet applied are Bangladesh, Bhutan, Myanmar and Somalia. Бангладеш, Бутан, Мьянма и Сомали еще не подали заявки на участие.
In 2008, after many centuries of theocratic rule and a century of Monarchy, Bhutan peacefully transited to a Parliamentary Democratic system of government. В 2008 году после многих веков теократического правления и столетия монархии Бутан мирно перешел к парламентской демократической системе правления.
The Constitution of the Kingdom of Bhutan was adopted by the first session of the first Parliament on 18 July 2008. Конституция Королевства Бутан была принята на первой сессии первого парламента 18 июля 2008 года.
Bhutan submitted its seventh periodic report in September 2007 and the Committee considered the report at its 44th Session on 23 July 2009. В сентябре 2007 года Бутан представил свой седьмой периодический доклад, и Комитет рассмотрел этот доклад на своей сорок четвертой сессии 23 июля 2009 года.
Bhutan is committed to the rule of law and the right to a fair, impartial and independent trial is guaranteed by the Constitution. Бутан полон решимости обеспечивать соблюдение принципа верховенства права и права на справедливое, беспристрастное и независимое судопроизводство, гарантируемое Конституцией.
Yet, Bhutan is one of the country's most vulnerable to the dangers posed by climate change. И все же Бутан это одна из тех стран, которые в наибольшей степени уязвимы перед опасностями, создаваемыми изменением климата.
According to BRSG, since the first expulsion of Lhotshampas in 1991, not a single Bhutanese refugee has been able to return to Bhutan. По данным БГПБ, после первой высылки лхотсама в 1991 году ни одному бутанскому беженцу не удалось вернуться в Бутан.
Source: General Statistics, PPD, Ministry of Education, Thimphu, Bhutan Источник: Общая статистика, Министерство образования, Тхимпху, Бутан.
Bhutan noted that China is a developing country with a vast territory and 21 per cent of the world's population. Бутан отметил, что Китай является развивающейся страной с огромной территорией и населением, составляющим 21% населения планеты.