Английский - русский
Перевод слова Bhutan
Вариант перевода Бутан

Примеры в контексте "Bhutan - Бутан"

Все варианты переводов "Bhutan":
Примеры: Bhutan - Бутан
Bhutan has made considerable strides in all of these areas. Бутан добился значительных успехов во всех этих областях.
It also called upon Bhutan to provide social benefits to home-workers. Он призвал также Бутан обеспечить предоставление социальных льгот домработницам.
On its part, Bhutan is prepared to continue its ongoing bilateral dialogue with Nepal. Со своей стороны Бутан готов продолжать постоянный диалог с Непалом.
Despite being a small country, Bhutan has gained international recognition for its implementation of the GNH index. Несмотря на то, что Бутан является небольшой страной, он завоевал международное признание за применение индекса ВНЧ.
Bhutan reported that all tourism stakeholders, including local communities, were consulted from the planning phase of tourism development to implementation. Бутан сообщил, что со всеми заинтересованными сторонами, в том числе с местными общинами, проводятся консультации на всех этапах создания туристических объектов - от планирования до осуществления.
The third LDC with a higher proportion of paved roads than other developing countries is Bhutan. Третьей НРС, где доля дорог с твердым покрытием выше, чем в других развивающихся странах, является Бутан.
The six countries that benefited from this project were Bangladesh, Bhutan, Nepal, Rwanda, Uganda and the United Republic of Tanzania. Шестью странами - бенефициарами проекта стали Бангладеш, Бутан, Непал, Объединенная Республика Танзания, Руанда и Уганда.
In 2013, Senegal, Mozambique and Bhutan benefited from this assistance. В 2013 году подобной помощью воспользовались Сенегал, Мозамбик и Бутан.
At least three LDCs, including Bangladesh, Bhutan and Senegal, have revised and/or updated their NAPAs. По крайней мере три НРС, включая Бангладеш, Бутан и Сенегал, пересмотрели и/или обновили их НПДА.
Bhutan applauded domestic legislation to promote and protect human rights and accession to OP-CEDAW and OP-CRPD. Бутан приветствовал внутреннее законодательство о поощрении и защите прав человека и присоединение к ФП-КЛДЖ и ФП-КПИ.
Bhutan regarded itself as a facilitator convening work on the new paradigm, and expected global collaboration. Бутан считает себя одним из инициаторов деятельности, связанной с такой новой парадигмой, и ожидает глобального сотрудничества.
Bhutan intends to make a presentation in June 2013 on the first phase of the working group's findings. Бутан планирует в июне 2013 года подготовить сообщение о выводах по итогам первого этапа деятельности вышеупомянутой рабочей группы.
Bhutan had integrated the Istanbul Programme of Action's priorities into its own national development strategies and was fully committed to their implementation. Бутан включил обозначенные в Стамбульской программе действий приоритетные цели в свои национальные стратегии развития и преисполнен решимости добиться их осуществления.
The Conference elected Lyonpo Nandalal Rai (Bhutan) Chair. Конференция избрала Председателем г-на Льонпо Нандалала Раи (Бутан).
Bhutan is hosting the first new common premises to be constructed based on these guidelines. Бутан предложил разместить на своей территории первые общие помещения, которые будут построены на основе этого руководства.
The delegation noted the particular focus accorded to countries with special needs, such as Bhutan. Делегация отметила то большое внимание, которое уделяется странам с особыми потребностями, такими, как Бутан.
As its primary beneficiaries, it targets young persons and women (e.g. Bhutan and Mozambique). Его главными целевыми бенефициарами являются молодежь и женщины (например, Бутан и Мозамбик).
In 2011 UNCTAD assisted the following countries in drafting their consumer law: Angola, Bhutan, Seychelles and Sierra Leone. В 2011 году ЮНКТАД оказала содействие в разработке законов о защите прав потребителей следующим странам: Ангола, Бутан, Сейшельские Острова и Сьерра-Леоне.
Since Bhutan presented its first report for the Universal Periodic Review in December 2009, two significant developments have taken place. С тех пор как Бутан представил свой первый доклад для универсального периодического обзора в декабре 2009 года, произошли два важных события.
Since 2009, Bhutan has also taken numerous initiatives that are outside the purview of the recommendations received during first UPR. С 2009 года Бутан выдвинул также множество инициатив, которые выходят за рамки рекомендаций, полученных в ходе первого УПО.
Bhutan recognizes the important role played by all its development partners in implementation of the recommendations. Бутан признает важную роль, которую играют все его партнеры по деятельности в области развития в выполнении рекомендаций.
Bhutan currently has a strong pool of qualified lawyers and a high percentage of professionally trained judges. В настоящее время Бутан располагает сильным корпусом квалифицированных юристов и высоким процентом профессионально подготовленных судей.
Within South Asia, Bhutan is ranked the highest. В Южной Азии Бутан занимает самую высокую позицию.
In April 2008 Bhutan became the youngest democracy when the first democratically elected government was installed. В апреле 2008 года после создания первого демократически избранного правительства Бутан стал самой молодой демократией.
Bhutan has also made impressive progress towards ensuring gender equality in education. Бутан также добился впечатляющих успехов в области обеспечения гендерного равенства в образовании.