Английский - русский
Перевод слова Bhutan
Вариант перевода Бутан

Примеры в контексте "Bhutan - Бутан"

Все варианты переводов "Bhutan":
Примеры: Bhutan - Бутан
Poland, while appreciating progress made in the promotion and protection of human rights, noted that Bhutan still faced challenges. Польша, высоко оценивая прогресс в области поощрения и защиты прав человека, отметила, что Бутан все еще сталкивается с проблемами.
Slovakia encouraged Bhutan to continue the process of democratic reforms in compliance with international standards. Словакия призвала Бутан и далее продолжать процесс демократических реформ в соответствии с международными стандартами.
It noted that Bhutan has ratified only two international human rights instruments and made recommendations for further ratification. Она отметила, что Бутан ратифицировал лишь два международно-правовых акта в области прав человека и рекомендовала продолжить процесс ратификации.
Bhutan is up to date with its reporting obligations to CRC and CEDAW, and to other international and regional instruments. Бутан соблюдает график предоставления докладов КПР и КЛДЖ, а также органам других международных и региональных договоров.
Bhutan has developed a comprehensive inventory of nine core domains and 72 indices to assess the success of development programmes along GNH lines. Бутан разработал всеохватывающий набор из девяти основных направлений и 72 показателей для оценки успешности программ развития с точки зрения ВНС.
Bhutan is therefore not considering introducing new legislation on this matter at this current juncture. Следовательно, учитывая обстоятельства, Бутан не планирует разработку нового законодательства по этому вопросу.
Bhutan accepts the recommendation and will pursue implementation in accordance with its treaty obligations. Бутан принимает эту рекомендацию и займется ее выполнением в соответствии со своими договорными обязательствами.
Bhutan welcomed Cambodia's strategies to achieve greater human development. Бутан приветствовал стратегии Камбоджи по достижению более эффективного развития человеческого потенциала.
His recent visits to Bhutan and Nepal had brought to his attention other such strategies. В ходе недавних поездок в Бутан и Непал оратор обратил внимание на ряд других подобных стратегий.
Bhutan appreciated measures taken regarding the human rights and fundamental freedoms of its citizens and commended the NHRAP. Бутан положительно оценил меры, принимаемые в поддержку прав человека и основных свобод граждан, и приветствовал НПДПЧ.
Since that time, Bhutan and Guyana submitted initial reports. С тех пор Бутан и Гайана представили первоначальные доклады.
Bhutan is the only least developed country which scores relatively high (six). Бутан является единственной наименее развитой страной, где этот балл относительно высокий (5).
Bhutan has made tremendous socio-economic progress during the past 45 years. Бутан добился огромного социально-экономического прогресса в течение прошедших 45 лет.
As we have stated before, Bhutan supports India, Japan and their G4 group partners for permanent membership. Как мы заявляли ранее, Бутан поддерживает Индию, Японию и их партнеров по Группе четырех в том, что касается постоянного членства.
Bhutan therefore announced in 1999 its candidature for a non-permanent seat for the period 2013-2014. Поэтому Бутан в 1999 году выдвинул свою кандидатуру на место одного из непостоянных членов Совета на период 2013 - 2014 годов.
If realized, Bhutan would gain entry into the Council after four decades in the United Nations. Если эта цель будет достигнута, то Бутан войдет в состав Совета, являясь членом Организации Объединенных Наций уже в течение четырех десятилетий.
Bhutan is now set on the irreversible path to a full-fledged democratic constitutional monarchy. В настоящее время Бутан неуклонно продвигается по пути к построению развитой демократической конституционной монархии.
Bhutan has made serious concerted efforts in health, education and other development rights. Бутан проделал большую целенаправленную работу по обеспечению прав в области здравоохранения, образования и других прав в области развития.
The written Constitution of the Kingdom of Bhutan has been drafted with guarantees of twenty two fundamental rights to all its citizens. Подготовлен письменный проект Конституции Королевства Бутан, содержащий гарантии обеспечения двадцати двух основных прав всех граждан страны.
Bhutan will consider the adoption of temporary special measures where needed. В случае необходимости Бутан рассмотрит вопрос о принятии временных специальных мер.
Bhutan has recognized maternity as an indispensable social function that must be given special attention to ensure the advancement of women and children. Бутан признает материнство незаменимой социальной функцией, которой необходимо уделять особое внимание, для того чтобы обеспечить улучшение положения женщин и детей.
Bhutan became the 183rd member of Interpol (International Police), on September 192005. 19 сентября 2005 года Бутан стал 183-м членом Интерпола (Международной полиции).
Bhutan will build upon the gender disaggregated data by strengthening the skills and resources of concerned agencies in data collection and analyses. Бутан будет наращивать свой потенциал в области дезагрегированных по признаку пола данных путем совершенствования навыков и привлечения ресурсов заинтересованных ведомств к сбору данных и проведению их анализа.
I would like to take this opportunity to inform the Assembly that Bhutan successfully held its first parliamentary elections last week. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы сообщить Ассамблее, что на прошлой неделе Бутан успешно провел свои первые парламентские выборы.
Almost 80 per cent of registered voters cast their ballots, bringing Bhutan into the fold of the democratic nations of the world. Почти 80 процентов зарегистрированных избирателей проголосовали, включив тем самым Бутан в число демократических государств мира.