His ticket back in isn't a sure thing. |
Его возвращение еще неоднозначно. |
As revealed in The Empire Strikes Back and Return of the Jedi, he is the father of Luke Skywalker and Leia Organa, and the husband of Padme Amidala. |
В фильмах «Империя наносит ответный удар» и «Возвращение джедая» открывается, что он является отцом Люка Скайуокера и Лейи Органа. |
Rayna, after surviving a near-fatal car accident, fighting your way back from the brink of death, how did it feel to learn about your father's arrest on the very day that you made, by all accounts, a triumphant return to the stage? |
Рейна, после спасения в практически смертельной автокатастрофе, выкарабкавшись из комы, что ты почувствовала, узнав об аресте своего отца, в тот же день, когда ты совершила, судя по всему, триумфальное возвращение на сцену? |
Monitored the disarmament and demobilization of ex-combatants including the movement of all troops back to 11 regrouping/cantonment sites in 17 disarmament, demobilization and reintegration zones, security measures at the cantonment sites, identification and profiling of 30,000 ex-combatants |
Наблюдение за разоружением и демобилизацией бывших комбатантов, включая возвращение всех войск в 11 районов сбора/расквартирования в 17 зонах разоружения, демобилизации и реинтеграции, обеспечение охраны и безопасности в местах расквартирования, установление личности 30000 бывших комбатантов и подготовка учетных карточек по ним |
The Getting Back to Work scheme was launched in 2009 with a budget of 64 MBGN for the period 2009-2012. |
В 2009 году началось осуществление программы "Возвращение на работу" с бюджетом в размере 64 млн. болгарских левов на период 2009 - 2012 годов. |