Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода В районе

Примеры в контексте "Around - В районе"

Примеры: Around - В районе
Prior to European settlement the area around Galveston Bay was settled by the Karankawa and Atakapan tribes, particularly the Akokisa, who lived throughout the Gulf coast region. До европейского заселения в районе залива Галвестон Бей проживали индейские племенами каранкава и атакапа (в основном акокиса), которые жили вдоль побережья Мексиканского залива.
Originally, the name belonged only to the area around the Bay of Balar, but in time, the name was applied to the entire land. Первоначально, название «Белерианд» относилось лишь к местности в районе залива Балар, но со временем так стали называться все земли западнее Синих гор.
Various inscriptions in Hellenistic Greek carved around the third century BC, have been found, including poetry from Hesiod, lines from Euripides, a list of Macedonian months, and names of Orontid Kings. В районе Армавира найдены многочисленные надписи III в. до н. э. на древнегреческом языке, включая поэзию Гесиода, строчки из Еврипида, список наименований месяцев в македонском календаре и имена царей из династии Ервандидов.
At the same time, for urgent evacuation over short distances, resupply and reconnaissance around the capital, three medium-lift utility helicopters operated by a military unit not exceeding 50 personnel would be needed. В то же время для срочной эвакуации на короткие расстояния, пополнения запасов и проведения разведывательных операций в районе вокруг столицы потребуются три вертолета средней грузоподъемности, обслуживаемые военным подразделением численностью не более 50 человек.
In North Kivu, the FDLR has been reduced to fairly isolated pockets in Rutshuru and Masisi territories, but significant numbers of combatants are still present in Walikale and Lubero territories where we have seen a string of particularly vicious attacks around Kanyabayonga and surrounding villages. В Северном Киву численность ДСОР резко сократилась и сейчас там действуют отдельные боевики, изолированные на территории Рутшуру и Масиси, однако значительное число комбатантов по-прежнему находится в округах Валикале и Луберо, где в районе Каньябайонги и прилежащих сел был совершен целый ряд особо жестоких нападений.
According to the information provided by the administering Power, the manufacturing industry centres around the "Craft Alive" market and the Hope Estate, East End, Long Look Industrial Compound project. Согласно информации, представленной управляющей державой, обрабатывающая промышленность в основном сосредоточена в районе рынка «живых ремесел» и Хоуп-Истэйта - реализуемого на восточном побережье перспективного проекта создания промышленного комплекса.
Most of the land, particularly in the west, consists of desert interspersed with several well-known oases, such as Al-Ain and Liwa, in addition to fertile pastureland around Al-Zafrah, where groundwater is plentiful. Большая часть территории страны, особенно в западных районах, представляет собой пустыню, перемежающуюся с рядом широко известных оазисов, таких как Аль-Айн и Эль-Лива, а также с плодородными лугопастбищными угодьями, расположенными в районе Эд-Дафра, где в изобилии имеются подземные воды.
According to the information received, the 20 men were arrested on the basis of claims by the TNI that the armed opposition group Gerakan Aceh Merdeka had used the area around the plantation where the arrests took place. Согласно полученной информации, эти 20 человек были арестованы на основании утверждений ТНИ о том, что в районе плантации, где произошло задержание, действует вооруженная оппозиционная группа "Геракан Асех Мердека".
In the area around Old Xade, it was found that wildlife and veld-foods had thus been virtually eliminated within a radius of 40km, an area of 5000 square kilometers. В районе поселения Олд Ксаде было обнаружено, что в радиусе 40 км на площади приблизительно в 5000 кв. км практически исчезли дикие животные и служащие им кормом травы.
In the Eifel region, near Hunsrück, around Moseltal, along the lower Saar and in Trier, the drinking container is called Viezporz and consists of white porcelain or stoneware. В районе Айфель, недалеко от Хунсрюка, в Мозельской долине, вдоль нижнего Саара и в Трире, кувшин для апфельвайна называется Вицпорц и делается из белого фарфора или глины.
In contrast, the estimated maternal mortality rate for the less developed regions was, around 1988,420 deaths per 100,000 births, a figure that was about 5 per cent lower than it had been five years earlier. В отличие от этого коэффициент материнской смертности для менее развитых регионов, по оценкам, составил в районе 1988 года 420 смертей на 100000 живорождений, т.е. приблизительно на 5 процентов ниже, чем это было пять лет назад.
Despite the three-thousand-year geographic separation, the Cherokee language today still shows some similarities to the languages spoken around the Great Lakes, such as Mohawk, Onondaga, Seneca, and Tuscarora. Несмотря на географическое разделение в течение 3000 лет, язык чероки всё ещё проявляет некоторые сходства с языками, на которых говорят индейцы в районе Великих озёр: могаугский, онондага, сенека и тускарора.
Somebody with-with medical training - possibly a doctor, possibly operating an unlicensed clinic somewhere in or around Kreuzberg. Того, кто с медицинской подготовкой... возможно, врач, возможно, работает в нелегальной клинике где-то в районе Кройцберга.
So no reports of anything around Vineland and Oak Street? Значит, в районе Вайнлэнд и Оак стрит всё спокойно.
Sangye Tenphel (lay name: Gonpo Dorjee) was reportedly arrested on 15 April 1995 with four other monks from Khang-mar Monastery in Damshung by Chinese police officials for his participation in a demonstration around the Barkhor area. Сангий Тенпель (в миру Гонпо Доржи) был, как сообщается, арестован китайскими полицейскими 15 апреля 1995 года вместе с еще четырьмя монахами монастыря Хан-мар в Дамшуне за участие в демонстрации в районе Бархора.
At the time of submission of this report, fighting is said to be ongoing around Greenville as government troops attempt to recapture the strategic town. На момент подготовки настоящего доклада бои, по сообщениям, продолжались в районе Гринвилла, где правительственные войска пытались вновь установить свой контроль над этим стратегическим городом.
A comet with the cycle of 433 years will travel over the peninsula... around 4am tomorrow morning at the speed of 37,000 MPH... which is faster than a bullet. Комета проходящая сквозь нашу солнечную систему раз в 433 года... в районе 4 часов утра пролетит на страной со скоростью 3,7 километра в секунду... что превышает скорость пули.
Pensa was incorporated in Colorado to do business in mining and gas industries in the limited area around Colorado. Компания "Пенса" зарегистрирована в Колорадо в целях осуществления коммерческих операций в области горнорудной и газовой промышленности на ограниченной территории в районе Колорадо.
However, major crude-oil producers hope for a sustainable price at around $70 per barrel to support investment in exploration, production and refining for the long run. Однако основные производители сырой нефти рассчитывают на установление цены в районе 70 долл. США за баррель, чтобы иметь возможность инвестировать в нефтеразведку, производство и переработку в долгосрочной перспективе.
The Republic of Benin is a country of around 9 million inhabitants, united in diversity, who occupy a territory of 116,600 square kilometres on the Gulf of Guinea, bordered by the Niger, Togo, Nigeria and the Atlantic Ocean. На территории Республики Бенин, площадь которой составляет 116600 кв. км, проживает около девяти миллионов человек, которых объединяет культурное многообразие; страна расположена в районе Гвинейского залива между Нигером, Того, Нигерией и Атлантическим океаном.
The high levels in the southern North Sea notwithstanding, mercury levels in the water around production facilities were within normal ocean levels at 0.005 ug/litre of water. Несмотря на высокое содержание в южной части Северного моря, уровень ртути в воде в районе морских платформ был в пределах среднего океанского уровня в 0,005 мкг/л воды.
At around 2145 hours on Friday, 1 April 2005, an explosion took place in a commercial mall called "Plaza centre" in Broumana, east of Beirut. Приблизительно в 21 ч. 45 м. в пятницу, 1 апреля 2005 года, произошел взрыв в торговом центре «Плаза» в районе Бруман в восточной части Бейрута.
At around 1740 hours on Sunday, 25 September 2005, in the Ghadir area, a bomb seriously wounded May Chidiac, a prominent journalist, as she had just entered the car. Приблизительно в 17 ч. 40 м. в воскресенье, 25 сентября 2005 года, в районе Гадира произошел взрыв, в результате которого серьезные ранения получила г-жа Мей Чидиак, известная журналистка, которая только что села в свою автомашину.
At around 0950 hours on Monday, 12 December 2005, in the Mkalles area, an explosion took place causing the death of Gebran Tueni, his driver, and a security escort. Приблизительно в 9 ч. 50 м. в понедельник, 12 декабря 2005 года, в районе Мкаллес произошел взрыв, в результате которого погибли Джебран Туэни, его водитель и сотрудники охраны.
With nickel production scheduled to begin in 2011, construction of residential and commercial buildings around the Koniambo site already started in 2004 in order to prepare for the population increase expected to occur when the mine opens. Хотя производство никеля должно начаться в 2011 году, строительство жилых домов и коммерческих объектов в районе Кониамбо началось еще в 2004 году с учетом ожидаемого увеличения численности населения после открытия горнодобывающего предприятия.