But he wrote something that I think he did while I tried todo in this pyramid. He called it "The Road Ahead, or the RoadBehind." |
Но он написал вещь, схожую по смыслу с моей пирамидой. Онназвал её: «Дорога Впереди или Дорога Позади». |
(gunfire continues) - Who's up ahead? |
Ч то там впереди? |
Snow-removing machine operating ahead. |
Н-10. Впереди работает снегоуборочная машина |
All the people up ahead are my family. |
Впереди, наши гости. |
Is it fun that there's an impassable obstruction ahead? |
Весело что впереди непреодолимое препятстиве? |