| But he wrote something that I think he did while I tried todo in this pyramid. He called it "The Road Ahead, or the RoadBehind." | Но он написал вещь, схожую по смыслу с моей пирамидой. Онназвал её: «Дорога Впереди или Дорога Позади». |
| (gunfire continues) - Who's up ahead? | Ч то там впереди? |
| Snow-removing machine operating ahead. | Н-10. Впереди работает снегоуборочная машина |
| All the people up ahead are my family. | Впереди, наши гости. |
| Is it fun that there's an impassable obstruction ahead? | Весело что впереди непреодолимое препятстиве? |