Tell us your hero, and you could win a Stuffwich college scholarship. |
Скажите нам, кто ваш герой, и сможете выиграть стипендию от "Всячиндвич" на учёбу в колледже. |
Soon after, Charlie makes an appearance and eventually helps the team win the competition. |
Во время своего выступления Чарли делает свой не объявленный внешний вид и в конечном итоге помогает команде выиграть конкуренцию. |
Also you could win a super prize! |
Это картинка для мобильного телефона и возможность выиграть суперприз! |
While in Edmonton, he helped the Oilers win the Stanley Cup in 1988. |
Во время своего короткого пребывания в «Ойлерз» он помог им выиграть Кубок Стэнли в 1988 году. |
Both completed the tournament without a loss, but Hansen had one more win. |
В итоге оба прошли турнирную дистанцию без поражений, но Рабиновичу удалось выиграть на две партии больше. |
Allsheneedsnow isa crown and she could possibly win Miss |
Добавить корону, И у неё есть шанс выиграть Мисс Мира 2011. |
Despite being viewed as a 30-point underdog, Stewart helped her team to the first round upset, scoring 15 points in a 43-40 win. |
Несмотря на то, что "North Stars" уступали в рейтинге своему сопернику около 30 очков и считались аутсайдерами, Стюарт, набрав 15 очков, помогла своей команде в первом раунде выиграть у фаворита со счётом 43-40. |
Or I might seize a horse off a merry-go-round and win the Derby! |
Или выиграть дерби на карусельной лошадке! |
It's never been more important for us to score a win here, Gus. |
Нам сейчас очень важно выиграть, Гас. |
He let you win a lot of money and then sent a man to take it away from you to prove there was nothing between you. |
Он дал вам выиграть, а потом послал человека, чтобы доказать, что между вами ничего нет. |
If you let this go to jury on the murder charge with Malcolm's testimony, you would probably win. |
Если ты используешь в суде показания Малькольма, есть вероятность выиграть. |
He may win the Maker trial and then end up cracking a police-corruption ring, like, within days of each other. |
Он может выиграть дело Мейкера а через пару-тройку дней раскрыть дело о взятках в полиции. |
But that's how you win, and that's how I can get money for college. |
Но так можно выиграть и получить деньги на учёбу. |
(James) In Nevada's casinos you can usually win a car of some sort. |
В невадском казино, вы, как правило, можете выиграть автомобиль. |
At the 27th Chess Olympiad in 1986, he scored 21/2/5 as the second reserve board to help the USSR team win the gold medal. |
На 27-й шахматной олимпиаде в 1986 году он набрал 21/2 очков и помог сборной СССР выиграть золотую медаль. |
The Go program was the first one to be able to give a 9-stone handicap to a human beginner and win. |
«Программа Го» была первой, которая смогла дать 9 камней гандикапа для человека-новичка и выиграть. |
Jud has saved all his money so he can win Laurey's basket. |
Ему удаётся перебить ставку Джада и выиграть корзину Лори. |
He quickly established himself as the number 1 keeper and helped the team win the Staffordshire Senior Cup in 1898. |
Быстро стал игроком основного состава и помог команде выиграть Большой кубок Стаффордшира в 1898 году. |
You want a date with Agent Borin? No, I mean, I just don't want to let Robert Shaw win. |
Нет, в смысле, я просто не хочу позволить выиграть Роберт Шоу. |
He could win 1500. it doesn't mean he will. |
Он мог бы выиграть полторы тысячи. |
Salas helped the team win back to back titles in 1994 and 1995 leaving a trail of 74 goals which included a strong 1996 campaign in the Copa Libertadores. |
Салас помог команде выиграть чемпионский титул в 1994 и 1995 годах, которые включали убедительный сезон 1996 года в Кубке Либертадорес. |
Give me the ball. I'm going to practise throwing so I can win a prize tomorrow. |
Дайте мяч, я потренируюсь, чтобы завтра выиграть приз. |
The only way he can win at this point is if he can control who comes in and who leaves. |
Только так он может выиграть, имея контроль над каждым входящим и выходящим. |
It's a sign of the intent to transcend Darwin and win the fight of evolutionary theory on their own. |
Это означает стремление возвыситься над естественным отбором Дарвина и выиграть битву у теории эволюции своими силами. |
He'll be gone within the hour, off in search of aid, no doubt, to secure his possession of Nassau, win the war for England. |
Он отчалит в течение часа, без сомнения, в поисках союзников, чтобы удержать Нассау. Выиграть войну во славу Англии. |