Английский - русский
Перевод слова Win
Вариант перевода Выиграть

Примеры в контексте "Win - Выиграть"

Примеры: Win - Выиграть
A few clicks, and instantly drawing, if you have a bit of luck, the high win! Несколько кликов и моментально рисунок, если у вас есть немного везения, высокий выиграть!
Constitutionally, a government must be in place to call for an election, and opposition politicians had accused president Lahoud and former prime minister Karami of stalling the formation of a government in order to thwart the elections, which anti-Syrian parties believed they could win. По конституции Ливана правительство должно быть утверждено до начала выборов, и оппозиционные политики обвинили президента Лахуда и бывшего премьер-министра Карами в препятствовании формированию правительства, чтобы сорвать выборы, которые антисирийские партии считали, что смогут выиграть.
Do you really believe you can win the race against the Central Pacific to build this road? Вы действительно верите, что сможете выиграть гонку против Централ Пасифик и построить эту железную дорогу?
But only if - and I mean only if - you truly believe you can win. Но только если... и я имею ввиду только если... ты по настоящему веришь, что ты сможешь выиграть.
As long as the door is even a little bit open, I have this feeling that I'll just be... waiting around to see if I win the lottery when you turn 40. Пока дверка хоть немного приоткрыта, у меня будет чувство, что я просто... буду кружить рядом, ожидая смогу ли я выиграть лотерею, когда мне стукнет 40.
You can't win if you don't play. Вы не можете выиграть, если не будете играть.
He passes to Lucas for a 3 And the win! Он пасует Лукасу на трехочковый, он хочет выиграть!
If I can help the school team win the championship I'll be recommended to university, regardless of the exam Если я помогу школьной команде выиграть чемпионат, мне дадут хорошие рекомендации независимо от оценок
My defense is to suggest that you go tell your boss you're meeting regularly with me and I'm doing a great job and let me win this case. Моя защита предлагает, чтобы вы сказали своим боссам, что мы регулярно встречаемся, я делаю огромную работу, и дайте мне выиграть это дело.
From that point on, no one seems certain whether Brown knows what to do, or has what it takes, to fight and win another general election for Labour. С этого момента ни у кого нет уверенности, знает ли Браун, что делать или обладает ли он необходимыми качествами, чтобы бороться и выиграть еще одни всеобщие выборы для лейбористской партии.
And if they accept it, it'll raise their asset value and we can win the game. И если они их примут, их богатство увеличится и сможем выиграть игру.
Dejected that he could not win a medal for his country, he vows that his unborn son will. Удрученный тем, что он не может выиграть олимпийскую медаль за свою страну, он обещает, что это сделает его будущий сын.
He helped the club win the UEFA Cup Winners' Cup in 1994, and beforehand he had been a member of Arsenal's squad during its first season in the Premier League. Тем не менее, Пол помог клубу выиграть Кубок обладателей Кубков УЕФА в 1994 году, и был членом команды «Арсенала», в течение первого сезона Премьер-лиги.
You must realize that you can have ideas that'll win the war four times over... but it still won't do anybody any good unless you can sell them. Тебе пора бы понять, что твои идеи могут хоть четырежды подряд выиграть войну, но пока ты их не продашь, от них не будет никакой пользы.
Now, if we can put him in the big game, I'm sure we can win big money. Boy. Так вот, если мы впишем его в большую игру, уверен, он сможет выиграть большие деньги.
You know, I'd argue with you, but then I'd have to let you win. Знаешь, я бы поспорил с тобой, но я позволю тебе выиграть.
Note: An artist may only win three times for one track on M! Примечание:Артист может выиграть награду только три раза с одним треком на М!
We can win the game with this one. Есть шанс выиграть, брось нам в "дом"!
Unfortunately, we did not win a medal, but in the future we will and I will be a star for women's participation. К сожалению, нам не удалось выиграть медаль, но в будущем мы обязательно этого добьёмся, я буду способствовать этому своим личным примером».
In other words, by starting with the four outer columns, the first player allows the second player to force a win. Начиная игру с одной из четырёх крайних колонок, первый игрок позволяет выиграть противнику.
and then sit down and win a lovin' pie-eating contest. а затем сесть и выиграть конкурс по поеданию пирогов.
In the same spirit that drove America to defeat all those lazy countries and win the Statue of Liberty, В том же духе, который помог Америке победить все те ленивые страны и выиграть Статую Свободы.
The M23 was never the most technically advanced F1 car, but sound preparation and continual development helped it win 16 Grands Prix, two drivers' and one constructors' world championships in its lifetime. M23 не был самым технически совершенным автомобилем Формулы-1, но постоянная модификация и непрерывное развитие помогли ему выиграть 16 Гран-При, 2 чемпионата мира среди пилотов и Кубок конструкторов в своей истории.
1 0% of whatever I win for you 10% от того, что я помогу тебе выиграть.
We need her to help us understand this skill... because if we can do it, we can win this war. Нам нужно, чтобы она помогла нам понять это умение... потому что если мы можем это сделать, мы сможем выиграть эту войну.