Whoever's arrow will win the competition. |
Чья стрела попадет ближе к центру, тот станет победителем. |
I lose a few times at first, but then I win later. |
Вначале я пару раз проиграю, но в конце-концов выйду победителем. |
She says if you love her, you will win this tournament. |
Если вы действительно ее любите, то вы будете победителем турнира. |
Then I'll win for reals. |
А потом я стану победителем наяву. |
There are some fights you just can't win. |
Из некоторых схваток просто нельзя выйти победителем. |
You don't have to leave the meeting with a win. |
Тебе не обязательно уходить со встречи победителем. |
If you touch me, I automatically win, and... |
Если ты меня тронешь, я автоматически считаюсь победителем, и... |
If you are positively thinking and never give up, you will win in the end. |
Если вы мыслите позитивно и никогда не сдаётесь, то, в конце концов, именно вы будете победителем. |
Who will win Champions Leagues and editing platform PES2010 X360? |
Кто станет победителем Лиги чемпионов и редактирования платформы PES2010 X360? |
In 2006, it was nominated for the Quill Award in Humor but did not win. |
В 2006 году оно было номинировано на премию Quill Award в категории «Юмор», но не стало победителем. |
And which of us will win? |
Кто же из нас выйдет победителем? |
One last spin before I win? |
Кто хочет потанцевать с завтрашним победителем? |
Your automobile will lose! I will win! |
Лесли проиграет, и все вы проиграете, а я стану победителем! |
You know, you're the person that people want to see win, |
Знаешь, ты та, кого люди хотят видеть победителем, |
How come this doesn't feel like a win? |
Тогда, почему я не чувствую себя победителем? |
This rule also meant that women could win the race through ownership, despite the fact that women were not allowed to participate in or even watch the Games. |
Победителем гонки вполне могла стать даже женщина, несмотря на то, что женщины не допускались на Игры ни как участницы, ни как зрители. |
If I win at the Great Pit, how much can you sell me for? |
Если и там я выйду победителем за сколько вы сможете продать меня? |
The doctors at Medolife, after looking at my medical history, told me that there is a chance for me, so I took a chance, and with Medolife's help I will win this fight. |
Врачи компании Medolife после анализа моей медицинской истории сказали, что у меня есть шанс, и я решила его использовать. И с помощью компании Medolife я буду победителем в этой борьбе. |
I will never win this game |
Я никогда не выйду победителем из этой игры |
Then I'll win for reals. |
В которой я буду победителем. |
Who do you think will win in the end? |
в конце выйдет победителем? |
I'll have me win in the story. |
В которой я буду победителем. |
2017 - The Houston Astros win the World Series. |
В сезоне 2017 года Брайан в составе «Хьюстон Астрос» стал победителем Мировой серии. |
» Mondo, Austin, one of you will win this week's challenge. |
Мондо, Остин, один из вас станет победителем. |
One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer. |
Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера. |