Английский - русский
Перевод слова Win
Вариант перевода Выиграть

Примеры в контексте "Win - Выиграть"

Примеры: Win - Выиграть
Score? - You really thought you could win? Ты правда думаешь, что сможешь выиграть?
Will I win the fight against Liodes? Смогу ли я выиграть мой бой против Лиходей?
[Sighs] She better not win, all right? Уж лучше бы ей не выиграть, понятно?
I did it to save Bellamy, so that we could win this war. Я сделала это, чтобы спасти Белами, чтобы мы смогли выиграть эту войну.
Either way, it is better to know what we face... and win the war with this knowledge before we consider the battlefield. В любом случае, лучше знать, с чем мы имеем дело... и выиграть войну, зная это, не начиная её на поле боя.
If you think you will win, then why not increase your bet. Если ты считаешь, что твой парень может выиграть, то почему ты не поднимешь ставки?
Why can't the eagles win a super bowl? Почему орлы не могут выиграть суперкубок?
Otherwise Khmelnitsky can win the battle and then we're done! Иначе Хмельницкий может выиграть бой и тогда нам конец!
All you win is a children's karate trophy, so... Выиграть можно всего лишь детский карате-кубок, так что...
Felix is right: we win now and then, but in the long run... Знаешь что, Феликс, можно выиграть один матч здесь, другой - там, но в турнире...
You know how you win a three card Monte? Знаете какой единственный способ выиграть в наперстки?
You know how much money we could win? Ты знаешь, как много денег мы можем выиграть?
I don't play if I can't win. Я не играю, если не могу выиграть.
Look, I've seen the other candidates and we can't win if we're running against them on their terms. Слушайте, я видел других кандидатов, и мы не можем выиграть, если не будем бороться по их же правилам.
Who thinks I should win the fight? то считает, что € должен выиграть схватку?
I'm not saying you can win, but you got a chance. Я не говорю, что ты можешь выиграть, но шанс у тебя есть.
I can't win, 'cause she just says, Я не могу выиграть, потому что она просто говорит,
I just thought... if I could somehow win, it would make Grayson... happy. Я просто подумала... если бы я смогла выиграть, то сделала бы Грейсона... счастливым.
We can still win, right, Coachie? Мы все равно сможем выиграть, правда, Тренерчик?
I'm buying us time, Grayson, and if we win they'll get to keep their house. Я пытаюсь выиграть нам время, Грейсон, и если у нас все получится, они сохранят свой дом.
You help him win, he'll remember why he needs you. Помоги ему выиграть, и он вспомнит, почему ты ему нужен.
But in order to help them win the money, I need to teach these two how to count cards. Но чтобы помочь им выиграть деньги, мне нужно научить их двоих, как считать карты.
Then what's the point if you can't possibly win? Тогда какой смысл если ты не можешь выиграть?
The key is we make it look like she could beat the guy, but then she lets him win. Главное сделать так, чтобы казалось. что она могла его обогнать, но потом позволила ему выиграть.
If you know only yourself, you may or may not win. И только ты сам знаешь точно, можешь ты выиграть или нет.