Английский - русский
Перевод слова Win
Вариант перевода Выиграть

Примеры в контексте "Win - Выиграть"

Примеры: Win - Выиграть
Can a blue-nosed reindeer win that fight? Сможет ли голубоносый олень выиграть эту битву?
What if I gave you something that would help win your gun case? Что, если я скажу вам кое-что, что поможет вам выиграть дело по пистолету?
Poker night's about letting the brothers win, so they don't have to haze you to feel superior. Покерный вечер существует для того, чтобы дать своим братьям выиграть, чтобы они чувствовали себя выше и потом не отыгрывались на тебе.
Now what makes you think you can still win this race? Что же сейчас позволяет Вам думать, что Вы все еще можете выиграть гонку?
We cannot let them win Cupid's Couple. Мы не можем позволить им выиграть "Пару Купидона"
I realized a long time ago that the only way you can win the game is by getting out. Я давно понял, что единственный способ выиграть эту игру, это не играть вовсе.
I can win this case, but only because I can beat the public defender. Я могу выиграть это дело, но просто потому, что я могу победить общественного защитника.
Are you suggesting I can't win? Считаешь, что я не смогу выиграть?
How many more championships can he win? Сколько еще чемпионатов он сможет выиграть?
So you're saying Stella wouldn't win Westminster? Вы утверждаете, что Стелла не могла бы выиграть Вестминстер?
Let's just hope her grudge instincts give way to common sense and she'll figure she can't win this. Будем надеяться, её врождённая враждебность уступит место здравому смыслу, и она поймёт, что ей не выиграть это дело.
Give her... give her a win. Дать ей... дать ей выиграть.
I think I can still win this thing, and I want you by my side when I do. Мне кажется, я все еще могу выиграть, и я хочу, чтоб вы были со мной, когда это произойдет.
If Terry testifies against you, which obviously he will, we won't win. Если Терри будет свидетельствовать против тебя, а он будет, нам не выиграть.
The best thing you can do, and the most honest, is win. Самой лучшей и правильной вещью, которую ты можешь сделать, будет выиграть дело.
I think maybe that the lesson here is that if you're playing tennis with Steve jobs, you let him win. Думаю, может урок здесь в том, что если играешь в теннис со Стивом Джобсом, позволь ему выиграть.
You can win this mother-funky and you can show the world what you're really made of. Ты можешь выиграть эту лабуду и показать всему свету на что ты способен.
I've written to Vera, spelling out the case and how she cannot win it. Я написал Вере. Объяснил ей, как обстоят дела, сказал, что ей никогда не выиграть дело.
I don't have to pay for parking, and it's a car that people think they can win. Мне не надо платить за парковку, а люди думают что могут выиграть эту машину.
We can win this war can't we? Нам ведь не выиграть эту войну?
So he thinks that if he takes you to the prom, it'll help you win. Теперь думает, что, если он придет с тобой на коронацию, это поможет тебе выиграть.
Let the boss win so you can get the job? Позволишь боссу выиграть, чтобы получить работу?
So that they can win a singing competition? Чтобы они могли выиграть песенный конкурс?
So, how do we win this? Итак, как нам выиграть дело?
And if he wins, which I think he could win... И если он выиграет, а я думаю, он может выиграть...