Английский - русский
Перевод слова Win

Перевод win с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выиграть (примеров 1492)
If the devil can force a win then it can do so in a finite number of moves. Если дьявол может выиграть, он должен сделать это за конечное число ходов.
Strategically, the only way we win the suit is to admit to an honest mistake. Стратегически, есть только один способ выиграть иск - честно признать ошибку.
You cannot win in a race against time. Тебе не выиграть гонку со временем!
You let me win on the 18th hole today. ты дал мне выиграть на 18-й лунке. Что?
They'll not win this fight. Им не выиграть этот бой.
Больше примеров...
Победить (примеров 883)
I may not win this fight. Может, я и не смогу победить.
My lady, forgive me for being so forward, but if your niece should win, then Rothenberg will be your home as well as mine for a very long time. Миледи, простите меня, что забегаю вперед, но если ваш племянница должна победить, тогда Роденберг станет вашим домом на столь долгое время, столько уже является и моим.
I can't let him win! Я не позволю им победить!
The winner is the first horse to cross the finish line with its head ornaments intact - and a horse can win without its rider (a condition known as cavallo scosso). Победитель - первый конь, который пересек финишную линию с неповрежденным на голове украшением (лошадь может победить без всадника - условие известное как cavallo scosso).
The business interests that finance political campaigns face a difficult dilemma: Is it preferable to align with a PLC dominated by a corrupt Alemán or support a new democratic force and risk helping Ortega win? Бизнес-круги, занимающиеся финансированием политических компаний, стоят перед трудным выбором: что лучше, стать союзником PLC, которую возглавляет коррумпированный Алеман, или поддержать новые демократические силы и, таким образом, создать риск того, что они помогут Ортеге победить?
Больше примеров...
Победа (примеров 459)
Great win tonight, but the celebration's over. Отличная победа сегодня, но празднование окончено.
Other highlights include the 2-0 win against Real Madrid and a 5-1 victory over Olympiacos, both in the 1997-98 season. Из других важных побед наиболее выделяются победа 2-0 над Реалом и 5-1 над Олимпиакосом в сезоне 1997-1998 гг.
The subsequent victories of Newcastle United and Arsenal and a second win for Leeds United saw English clubs winning the last four Fairs Cup tournaments. Последующие победы Ньюкасл Юнайтед и Арсенал (Лондон), а также вторая победа Лидс Юнайтед и в результате - английские клубы выиграли последние четыре Кубка ярмарок.
Another... another win. Новая... новая победа.
The win took Bayern Munich to its 18th German Cup final. Победа в серии пенальти вывела «Баварию» в финал Кубка Германии в 18-й раз.
Больше примеров...
Выигрывать (примеров 80)
I'd like to see you win every once in a while. Было бы неплохо дать и тебе иногда выигрывать.
But I must say, it feels good to finally win. Но должна сказать, приятно выигрывать.
GARRY McCOY: The crowd loves it, and if I can win races doing it, I'll just continue. Публике это нравится, и если я смогу и дальше выигрывать в таком стиле, я продолжу это делать.
He doesn't let me win! Он не позволяет мне выигрывать!
Just tell me, do you project we'll win more with Hatteberg or Pena at first? Только скажи мне, мы станем чаще выигрывать, когда на первой будет Хеттаберг или Пенья?
Больше примеров...
Завоевать (примеров 118)
You can't win Andrea with scruples. Ты не можешь завоевать Андрею, будучи в сомнениях.
I mean, the only way you could win Mom back is if you had a time machine. Ты смог бы снова завоевать маму, только если бы у тебя была машина времени.
Sharing little confidences so you can get closer to me, win my trust? Обменяемся секретами, можете стать ближе ко мне, завоевать мое доверие?
Let these lads try and win her heart before they win her hand. Дайте этим парням шанс завоевать ее сердце, до того, как они завоюют ее руку.
It follows Suguru Kinniku, a superhero who must win a wrestling tournament to retain the title of prince of Planet Kinniku. Сюжет описывает супергероя Сугуру Киннику, который отправился на Землю, чтобы выиграть на турнире по рестлингу и завоевать титул принца планеты Киннику.
Больше примеров...
Побеждать (примеров 61)
I hope Shakhtar will only win on the new stadium. Надеюсь, что на новом стадионе «Шахтер» будет только побеждать.
You can't win every game. Ты не можешь побеждать в каждой игре.
I don't get how you let her win all the time. Почему ты всегда позволяешь ей побеждать!
Good guys should always win. Хорошие парни должны побеждать.
When you play in a race, win! - Если участвуешь в гонках - ты должен побеждать!
Больше примеров...
Получить (примеров 95)
A student can only win each prize once. Каждый может получить награду лишь один раз.
Play Jean Valjean in front of sold-out crowds, win a bunch of Tonys. Играть Жана Вальжана перед переполненным залом, получить кучу премий.
There is today a global consensus on a solution that should satisfy the fundamental needs of both sides and win the widest international support. Сегодня существует глобальный консенсус в отношении решения, которое должно удовлетворить основные потребности обеих сторон и получить самую широкую международную поддержку.
There's no win to be had. Нет победы, которую можно было получить.
Let the boss win so you can get the job? Позволишь боссу выиграть, чтобы получить работу?
Больше примеров...
Выигрыш (примеров 80)
Al Sadd also succeeded in setting an Emir Cup record by defeating Al Shamal 16-2, the largest recorded win in the history of the tournament. Ас-Садд также удалось установив рекорд Кубка Эмира, победив Аль-Шамаль 16-2, зарегистрировав самый крупный выигрыш в истории турнира.
The bigger the risk, the bigger the win. Чем больше риск, тем больше выигрыш.
Maybe... maybe he's coming off a big gambling win or something. Может, у него был крупный выигрыш?
So it's a double win situation. Так что это двойной выигрыш.
If the dealer does not have at least Ace and King (the dealer does not qualify), the player gets all his bets back plus win at the rate of the ante - not depending on the cards he has. Если у крупье нет хотя бы туза с королем (нет игры), игрок сверх своих ставок получит выигрыш в размере антэ - вне зависимости от того, какие ему пришли карты.
Больше примеров...
Вернуть (примеров 53)
He thinks that if he saves me, he'll win you back. Он думает, что сможет вернуть тебя, если спасет меня.
So you think Elena can win Stefan back? Как ты думаешь, у Елены получится вернуть Стефана?
Eventually the dynasty managed to defeat the followers of the Fatimids and win back San'a in 916. В конце концов Яфуриды сумели победить сторонников Фатимидов и с победой вернуть Сану в 916 году.
Amber was supposed to be his comeback, and if she didn't win, he was through. Амбер должна была вернуть ему репутацию, а если она проигрывает, его карьере - конец.
I realized from a legal point of view we would never win the case in court. В тот момент, когда мы получили заявление отца с требованием вернуть его мальчика, я понял, что с правовой точки зрения мы никогда не выиграли бы дело в суде.
Больше примеров...
Победителем (примеров 48)
I lose a few times at first, but then I win later. Вначале я пару раз проиграю, но в конце-концов выйду победителем.
AND YOU WENT OUT WITH A WIN. И вы уходите победителем.
Because in the end, only one artist will win it all. Потому что только один исполнитель станет главным победителем.
But when I win, you'll release my friends. Но когда я стану победителем, ты отпустишь моих друзей.
It means that you win without a fight. Что вы считаетесь победителем.
Больше примеров...
Завоевывать (примеров 4)
They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future. Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее.
You want her power so you can wage wars and win territories. Тебе нужна ее сила, чтобы вести войны и завоевывать территории.
In this outreach, we must also fulfil a multitude of mandates, as well as win intergovernmental support for the specific actions we are taking. Осуществляя этот охват, мы вынуждены также выполнять большое число мандатов и завоевывать межправительственную поддержку в отношении конкретных проводимых нами мероприятий.
We must at the same time win the hearts and minds of the people to ensure that our victory over terrorism is not short-lived. Одновременно с этим мы также должны завоевывать сердца и умы людей, для того чтобы наша победа над терроризмом не оказалась недолговечной.
Больше примеров...
Заполучить (примеров 10)
They want to impress Bishop, - win back all his business. Они хотят произвести впечатление на Бишопа, чтобы заполучить обратно весь его бизнес.
I promised you I would win the confidence of the king. Я обещал заполучить расположение короля.
I have to wear my best gear to see the best people and win the best customers. Я оделся в лучшие шмотки, чтобы заполучить заказ.
All the officers on the ship wagered him that he would not win the hand of Princess Mirabelle. Все офицеры корабля поспорили с ним, что ему не удастся заполучить руку принцессы Мирабель.
That's because that's how you win a guy's heart, not a girl's. Это потому что так ты сможешь заполучить только сердце парня, не девушки
Больше примеров...
Одержать верх (примеров 10)
Plus you can't stand to let Hamilton Skales win. Кроме того, ты не можешь позволить Гамильтону Скейлзу одержать верх.
But you'll never win with your son when it comes to his mother. Но тебе ни за что не одержать верх над сыном, если речь идет о его матери.
But you, you sit there, letting them win, because you want the hoi polloi to think. Но вы, вы сидите здесь, позволяя им одержать верх, поскольку хотите, чтобы большинству думалось:
If you're letting him get the win, you got something bigger in your cross hairs, don't you? Если ты позволил ему одержать верх, значит, у тебя на прицеле нечто побольше, да?
We will not win this fight if we do not take account of climate-related phenomena such as droughts and floods, which can exacerbate constraints on water resources as well as the problem of access to water and sanitation. Мы не сможем одержать верх над этой проблемой, если не будем учитывать климатические явления, такие, как засухи и наводнения, которые могут усугубить непростую ситуацию в области водных ресурсов и проблему доступа к воде и санитарным услугам.
Больше примеров...
Побеждать на выборах (примеров 1)
Больше примеров...
Win (примеров 51)
Van Morrison and Linda Gail Lewis covered the song on their 2000 album You Win Again. Ван Моррисон совместно с Линдой Гейл Льюис записал данную песню для альбома You Win Again (2000 год).
TEX 09: fnatic win The eXperience, TCM place second "i37". tek9. ТЕХ 09: fnatic win The eXperience, TCM place second Архивировано 6 октября 2011 года.
On June 21, they revealed that their upcoming sixth studio album is titled A War You Cannot Win. 21 июня они показали, что их предстоящий шестой студийный альбом называется "A War You Cannot Win" в переводе с англ.
If the shooter has a natural (7 or 11) in his first throw or when he makes his point before he throws 7, win bets placed on the Win Line and with the same money they paid. Если игрок имеет естественное (7 или 11) в своем первом бросок или когда он делает свою точку, прежде чем он бросает 7, выиграть ставки, сделанные на Win линии и за те же деньги они заплатили.
Now the bet on the Win and win Don't line still undecided because neither June 1 or July 1 is rolled, but the bets on the come line are single payment, because the point is 8 cases. Теперь все ставки на Win ли и выиграть линии пока еще не определилась, потому что ни 1 июня или 1 июля выпадает, но ставки на прийти линии разового платежа, так как точка 8 случаев.
Больше примеров...
Вин (примеров 162)
Aung Hlaing Win, an NLD activist, was arrested in May. Один из активистов НЛД Аунг Хлаинг Вин был арестован в мае.
Mr. Win Naing (Myanmar) said that his Government was bringing Myanmar's legislation into line with its Constitution and with international instruments. Г-н Вин Наинь (Мьянма) говорит, что его правительство занимается приведением законодательства Мьянмы в соответствие с Конституцией и международными договорами.
That's why General Ne Win can rule this country for 35 years! Именно поэтому генерал Не Вин может управлять этой страной 35 лет!
The Women's Issues Network (WIN) is an umbrella organization for NGOs working in the area of women and children's issues. Сеть по проблемам женщин (ВИН) представляет собой зонтичную организацию для НПО, занимающихся проблемами женщин и детей.
Messrs. H. Kun Htun Oo; Sai Nyunt Lwin; Hso Ten; Nyi Nyi Moe; Sai Myo Win Htun; Htun Nyo and Г-н Кун Хтун О; г-н Сай Ниун Лвин; г-н Хсо Тен; г-н Ний Ний Мо; г-н Сай Мио Вин Хтун; г-н Хтун Ньо и г-н Сай Хла Аун
Больше примеров...