| But for now, can we please win this game? | Но сейчас, прошу, мы можем выиграть эту игру? |
| You don't think Anakin can win? | Ты не думаешь, что Энекин может выиграть? |
| We're on the brink of a war we can't win, and all I can do to stop it is send kids into harm's way. | И сейчас мы на грани войны, в которой не сможем выиграть, и все, что я могу сделать, чтобы остановить это это подвергнуть детей угрозе. |
| McQueen rejects this and offers a deal: if he can win the first race of the season, he can continue racing as long as he wants; otherwise, he will retire immediately. | Вместо этого Молния предлагает ему сделку: если он сможет выиграть первую гонку во Флориде 500, он может продолжать гонку по своему желанию; в противном случае он немедленно уйдёт в отставку. |
| And why should I hire you if you can't help me win? | И зачем мне вас нанимать, если вы не можете помочь мне выиграть? |
| Level up and win badges, cash and items. | Уровень и победить значки, наличных средств и предметов. |
| However, Jarrett also feuded with fellow nWo member Scott Hall after Hall attempted to defeat Vicious and win the title himself. | Однако Джарретт также враждовал с другим членом nWo Скоттом Холлом после того, как Холл попытался победить Вишеса и выиграть титул сам. |
| Not the kind of battles you can't win, lois. | Это битва, в которой ты не сможешь победить! |
| "And if you can't win, cheat." | "Не можешь победить, мухлюй". |
| Ha, it's not like they can win by outnumbering us! | они собираются победить нас своей численностью? |
| Her victory in the Olympic downhill was the only downhill win in her international career. | Победа на олимпийских играх осталась для борца единственным успехом на международном ковре. |
| Yes, a clear win for the Nigels. | Да, чистая победа Найджела. |
| Big win for all of us. | Большая победа для всех нас. |
| It's a big win for Ukraine. | Большая победа для украинцев. |
| Great win of our Felix v. Haus Zschammer on Moscow - "Eurasia'2010-1", the most prestigeous CACIB-show in Russia. | Абсолютная победа нашего Феликса фон Хаус Чаммер в Москве на крупнейшей российской международной выставке "Евразия'2010"! |
| Write and tell me when Southdowns win prizes | Напиши мне, когда Саутдауновские овцы начнут выигрывать все призы. |
| The progressive jackpots of this casino are interlaced with those iGlobalMedia the group, so that there is to always win jackpot sums from several millions euros to. | Прогрессивные джэкпоты этого казино переплетены с теми iGlobalMedia группа, так, что будет всегда выигрывать суммы джэкпота от нескольких евро миллионов к. |
| we can't win 'em all. | Мы не можем выигрывать всегда. |
| No, we will win | Нет, будем выигрывать. |
| If you pit Gary Kasparov here, when he's not in jail, against IBM's Deep Blue, well the answer is IBM's Deep Blue will occasionally win. | Если вы поставите Гарри Каспарова здесь, на свободе, против Deep Blue от IBM, то Deep Blue от IBM будет выигрывать время от времени. |
| I mean, the only way you could win Mom back is if you had a time machine. | Ты смог бы снова завоевать маму, только если бы у тебя была машина времени. |
| If you really like this guy, why would you help him win the princess? | Если тебе и правда нравится этот парень, зачем ты помогаешь ему завоевать принцессу? |
| The Spurs' win denied New Jersey from having both NBA and NHL titles in the same year. | Таким образом, штату Нью-Джерси не удалось завоевать оба титула НБА и НХЛ в одном году. |
| How do I win Marge over? | Как мне снова завоевать Мардж? |
| We must win the peace. | Мы еще должны завоевать мир. |
| I hope Shakhtar will only win on the new stadium. | Надеюсь, что на новом стадионе «Шахтер» будет только побеждать. |
| You know, she never let me win at anything either. | Знаешь, она никогда не позволяла мне побеждать в чем-либо. |
| The fact is, the Crown must win. | Правда в том, что корона должна побеждать. |
| You can't win every game. | Ты не можешь побеждать в каждой игре. |
| All I do is [bleep] win. | Побеждать - моя страсть. |
| You may win that title yet. | Ты все ещё можешь получить свой титул. |
| There is today a global consensus on a solution that should satisfy the fundamental needs of both sides and win the widest international support. | Сегодня существует глобальный консенсус в отношении решения, которое должно удовлетворить основные потребности обеих сторон и получить самую широкую международную поддержку. |
| I guess you can't win 'em all. | Нельзя получить все на свете. |
| I guess you guys can have that if we win. | Полагаю, вы могли бы получить её в случае нашей победы Тсс... |
| Press calculate and the tool tells you that you get sure profit 3.01% no matter which one of the players will win. | Нажмите на кнопку Рассчитать и калькулятор подскажет, что Вы можете получить гарантированную прибыль в размере 3,01% при любом результате матча. |
| One more win and Polina would be his. | Еще один выигрыш и Полина будет его. |
| As the win depends on the bet, it doubles also. | Поскольку выигрыш зависит от ставки, он тоже удваивается. |
| I will take my little win and I will fold. | Заберу свой небольшой выигрыш и спасую. |
| And the more puzzles you solve, the greater the chances that you'll win some prizes. | С решением каждой задачи повышаются ваши шансы на выигрыш. |
| If the dealer does not have at least Ace and King (the dealer does not qualify), the player gets all his bets back plus win at the rate of the ante - not depending on the cards he has. | Если у крупье нет хотя бы туза с королем (нет игры), игрок сверх своих ставок получит выигрыш в размере антэ - вне зависимости от того, какие ему пришли карты. |
| He thinks that if he saves me, he'll win you back. | Он думает, что сможет вернуть тебя, если спасет меня. |
| When that didn't work, I told her it would help me win you back. | И когда это не сработало, я сказал ей, что это поможет мне вернуть тебя. |
| Eventually the dynasty managed to defeat the followers of the Fatimids and win back San'a in 916. | В конце концов Яфуриды сумели победить сторонников Фатимидов и с победой вернуть Сану в 916 году. |
| If you want to sit on the throne your ancestors built, you must win it. | Чтобы вернуть Железный Трон ваших предков, его надо отвоевать. |
| This is how you win me back? | Ты меня именно так собираешься вернуть? |
| Then I'll win for reals. | А потом я стану победителем наяву. |
| If you touch me, I automatically win, and... | Если ты меня тронешь, я автоматически считаюсь победителем, и... |
| This rule also meant that women could win the race through ownership, despite the fact that women were not allowed to participate in or even watch the Games. | Победителем гонки вполне могла стать даже женщина, несмотря на то, что женщины не допускались на Игры ни как участницы, ни как зрители. |
| Moravia is said to accept a compromise to have a candidate with the highest percentage of total votes from both chambers win the election. | Как утверждается, Моравия согласна на компромисс - считать победителем выборов кандидата с наибольшим количеством от общего числа проголосовавших в обеих палатах. |
| What do you mean, even if I win, I can't win? | Что ты имеешь в виду - "не буду победителем"? |
| They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future. | Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее. |
| You want her power so you can wage wars and win territories. | Тебе нужна ее сила, чтобы вести войны и завоевывать территории. |
| In this outreach, we must also fulfil a multitude of mandates, as well as win intergovernmental support for the specific actions we are taking. | Осуществляя этот охват, мы вынуждены также выполнять большое число мандатов и завоевывать межправительственную поддержку в отношении конкретных проводимых нами мероприятий. |
| We must at the same time win the hearts and minds of the people to ensure that our victory over terrorism is not short-lived. | Одновременно с этим мы также должны завоевывать сердца и умы людей, для того чтобы наша победа над терроризмом не оказалась недолговечной. |
| The Uruk could win him? | И уруки могут его заполучить? |
| I promised you I would win the confidence of the king. | Я обещал заполучить расположение короля. |
| I have to wear my best gear to see the best people and win the best customers. | Я оделся в лучшие шмотки, чтобы заполучить заказ. |
| Sue's helping the glee club win nationals, so Figgins won't give the Cheerios! to Roz Washington, who has bronze medals in synchronized swimming and trying to take other people's jobs. | Сью помогает хору победить в Национальных соревнованиях, чтобы Фиггинс не отдал группу поддержки Роз Вашингтон, у которой есть бронзовая медаль по синхронному плаванью, и которая хочет заполучить чужую работу. |
| Little has been done to deconstruct structural complexity, let alone win sufficient public support for a medium-term vision, a credible implementation strategy, and a set of measures that is adequate to the task at hand. | Мало было сделано для того, чтобы нарушить сложность структуры, не говоря уже о том, чтобы заполучить значительную общественную поддержку среднесрочных представлений, надежной стратегии внедрения и набора мер, которые адекватны ближайшей задаче. |
| Plus you can't stand to let Hamilton Skales win. | Кроме того, ты не можешь позволить Гамильтону Скейлзу одержать верх. |
| But you'll never win with your son when it comes to his mother. | Но тебе ни за что не одержать верх над сыном, если речь идет о его матери. |
| But I don't let it win. | Но я не позволю ей одержать верх. |
| Alone we cannot win, but together we will be victorious. | В одиночку мы не сможем одержать верх, но вместе мы добьемся победы. |
| You can let him win the day, or you can meet him with as much cunning and daring. | Можете позволить ему одержать верх, а можете быть таким же хитрым и смелым |
| "TOMS Shoes Win the 2007 People's Design Award". | TOMS Shoes Win the 2007 People's Design Award (англ.) (недоступная ссылка). |
| The song was written by Play & Win and released to Romanian mainstream radio stations on June 28, 2012. | Песня была написана и спродюсирована Play & Win и официально отправлена на румынские радиостанции 29 июня 2010 года. |
| Win a raise is related to the field, which is adequate for the number to be drawn by the dealer, by stopping the ball in the roulette wheel. | Win поднять относится к области, которая является достаточной для номеру, который должен быть разработан к дилеру, остановив мяч в рулетку. |
| Though this value is not on the list I hyperlinked to earlier, it is indeed a window size I have seen many times before from a Win32 (32 bit variants of Microsoft Windows such as Win NT, 2K, XP and 2K3). | Хотя это значение не отображено в раннем списке hyperlinked to, это на самом деле размер окна, которое я видел раньше много раз из Win32 (32-бттный вариант Microsoft Windows, такие как Win NT, 2K, XP и 2K3). |
| All tracks written by Beastie Boys; additional lyrics on "Too Many Rappers" by Nasir Jones and "Don't Play No Game That I Can't Win" by Santi White. | Слова и музыка всех песен - Beastie Boys; дополнительный текст на «Too Many Rappers» - Nasir Jones, на «Don't Play No Game That I Can't Win» - Santi White. |
| U Khin Maung Win, Okhtwin, Bago; 3. | У Кхин Маунг Вин, Оутуин, Пегу; 3. |
| The terms of detention of other prominent NLD leaders, including Tin Oo, Than Nyein and May Win Myint, were also extended. | Сроки содержания под стражей других видных лидеров НЛД, включая Тина Оо, Тхана Ньена и Май Вин Минта, были также продлены. |
| During his mission, the Special Rapporteur met with U Win Tin, the longest-serving prisoner of conscience in Myanmar, who has spent 19 years in prison. | Во время посещения страны Специальный докладчик встретился с У Вин Тином, который находится в тюрьме уже 19 лет, т.е. дольше всех узников совести в Мьянме. |
| None of the Pass or Come bets can be reduced or removed after the first throw, and Do not Win or Do not Come bet can be increased after the first throw. | Ни один из пропусков или прийти ставки могут быть уменьшены или ликвидированы после первого броска, и Не Вин или не приходят ставка может быть увеличена после первого броска. |
| (e) U Sai Myo Win Htun, son of U Ba Myint, aged 42, usually residing at Yatanathiri Ward, Taunggyi, Shan State; | ё) У Сай Мье Вин Хтун, сын У Ба Мьинта, возраст 42 года, обычно проживающий в адм. районе Ятанатхири, Таунги, Государство Шан; |