Английский - русский
Перевод слова Win

Перевод win с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выиграть (примеров 1492)
I can't win with this skirt. Я не смогу выиграть с этой юбкой.
I decided to go back to school to acquire the skills needed to build a green, shape-shifting energy source that would help me win at basketball. Я решил вернуться в школу, чтобы получить нужные мне знания как построить зеленый, трансформирующийся источник энергии, который помог бы мне выиграть баскетбольный матч.
In other words, by starting with the four outer columns, the first player allows the second player to force a win. Начиная игру с одной из четырёх крайних колонок, первый игрок позволяет выиграть противнику.
You can't win anyway. Тебе все равно не выиграть.
You want a date with Agent Borin? No, I mean, I just don't want to let Robert Shaw win. Нет, в смысле, я просто не хочу позволить выиграть Роберт Шоу.
Больше примеров...
Победить (примеров 883)
We must win this talent show. Мы должны победить в этом талант-шоу.
But does the fact that Neuer was playing football mean that the only ethical rule is: "Win at all costs"? Но означает ли то, что Нойер играл в футбол, что единственным правилом нравственности является «победить любой ценой»?
Let's win and brag to Tokio. Надо победить и похвастаться Токио.
He'll win with his own strength. Он должен победить сам.
If we could both win... Если мы сможем оба победить
Больше примеров...
Победа (примеров 459)
You need to convince him this is a win. Ты должен убедить его, что это победа.
5 to 10 will be a win. от 5 до 10 это победа.
The ST185's WRC debut was in 1992 Rally Monte Carlo, and the first WRC win was in the 1992 Safari Rally, which was one of the four victories in that year. Дебют ST185 на WRC состоялся в 1992 году на ралли Монте-Карло, а первая победа на WRC в 1992 году на ралли Сафари.
"Win at jumping roping spell." "Победа на прыжках заклинание тросс".
And it's 20 consecutive victories for the Oakland Athletics on an unbelievable night when they lost an 11-to-nothing lead and now they win it. И это 20-я подряд победа "Окленд Атлетике"! В невероятной игре, где они упустили преимущество, ведя 11:0, и всё же выиграли матч!
Больше примеров...
Выигрывать (примеров 80)
When you were little, I always let you win at everything. Когда ты была ребенком, я всегда и везде позволял тебе выигрывать.
Go win a football game, please. Иди выигрывать футбольный матч, пожалуйста.
If I went back to the casino now I know I'd win every time. Знаю, что если вернусь в казино - буду выигрывать.
Because I saw him the other day at the park, and he taught me how to do a lay-up, and he let me win, so I want to play with him more than I do with you and grandpa. Потому что мы виделись на днях в парке, и он научил меня бросать из-под корзины, и позволяет мне выигрывать, поэтому я хочу играть с ним больше, чем с тобой или дедушкой.
Cheryl, let's win some cases. Whoo! Шерил, давай выигрывать дела.
Больше примеров...
Завоевать (примеров 118)
If I cannot win your sympathy, then-then maybe... Если я не могу завоевать ваше сочувствие, может быть...
I mean, the only way you could win Mom back is if you had a time machine. Ты смог бы снова завоевать маму, только если бы у тебя была машина времени.
Win them one by one... just like we did in Pittsburgh in 2010. И завоевать каждый голос... как мы это сделали в Питтсбурге в 2010.
Well, if you're intending to brave all, hasten to her rescue, and so win fair lady's heart, you'll have to do it alone, mate. Понятно! Если ты намереваешься броситься ее спасать, чтобы потом завоевать ее сердце, я тебе не помощник, приятель.
I don't, I don't know how to, how to break-dance and win the begrudging respect of a street gang. И завоевать уважение уличных банд. Ну все, хватит, ты идешь на улицу.
Больше примеров...
Побеждать (примеров 61)
That not even he could win all the time. Что даже он не сможет побеждать все время.
Ideas and programmes rather than money should be behind those who win elections. На выборах должны побеждать идеи и программы, а не деньги.
I'm convinced that Russians must either die or win. Я убежден, что русские должны умирать или побеждать
The point is, if we don't win, you can't do your commercials. Но если мы не будем побеждать, тебя не станут звать в рекламу.
I don't get how you let her win all the time. Почему ты всегда позволяешь ей побеждать!
Больше примеров...
Получить (примеров 95)
A student can only win each prize once. Каждый может получить награду лишь один раз.
Do you think you'll win the Nobel Prize? Считаете, что сможете получить Нобелевскую премию?
I swear, I could win the Nobel Prize, and you'd still think I gave up my calling. Ручаюсь, что я мог бы получить Нобелевскую премию, но ты всё равно думала бы, что я отказался от своего призвания.
But can he hold on for one more day and win to earn his freedom? Но сможет он продержаться еще один день, что бы получить свободу?
Could a person of color win power in other white-majority countries? Может ли «цветной» человек получить большинство голосов в других странах с большинством белого населения?
Больше примеров...
Выигрыш (примеров 80)
I told them that it was unlikely we would win. Я им говорил, что выигрыш маловероятен.
I'm giving you a win well above your pay grade. Я предлагаю вам выигрыш на порядок выше вашей ставки.
You win a teddy bear! Ваш выигрыш - плюшевый мишка!
Depending on how many wins the contestant has, they will win a certain amount of money. В зависимости от того, сколько монеток достанет зритель, такой выигрыш он и получит.
You will win 47 to 1 if your bet made on the Joker or the Bag with money win. Если выиграет ваша ставка, сделанная на Джокера или Мешок с деньгами, то ваш выигрыш составит 47 к 1.
Больше примеров...
Вернуть (примеров 53)
When that didn't work, I told her it would help me win you back. И когда это не сработало, я сказал ей, что это поможет мне вернуть тебя.
I wrote this piece of music and I dedicated it to her hoping it would win her back. Я написал одно музыкальное произведение и посвятил ей, чтобы вернуть её.
If I can't win back my family's honor by being a soldier, Если Я Не Могу Вернуть Честь Своей Семьи, Служа Солдатом,
Do you really think this will win her back? Ты действительно думаешь, что так ты сможешь ее вернуть?
I'm going to Amsterdam, for a week, to clear my head, when I get back, I'll edit this stuff, and win first prize at the Cannes Film Festival. Я еду на недельку отдохнуть в Амстердам, а когда вернуть, смонтирую весь этот материал и получу первую премию на Каннском фестивале.
Больше примеров...
Победителем (примеров 48)
This rule also meant that women could win the race through ownership, despite the fact that women were not allowed to participate in or even watch the Games. Победителем гонки вполне могла стать даже женщина, несмотря на то, что женщины не допускались на Игры ни как участницы, ни как зрители.
The doctors at Medolife, after looking at my medical history, told me that there is a chance for me, so I took a chance, and with Medolife's help I will win this fight. Врачи компании Medolife после анализа моей медицинской истории сказали, что у меня есть шанс, и я решила его использовать. И с помощью компании Medolife я буду победителем в этой борьбе.
Who do you think will win in the end? в конце выйдет победителем?
» Mondo, Austin, one of you will win this week's challenge. Мондо, Остин, один из вас станет победителем.
Le Mans He went on to score a class win and an 8th place overall at the 1995 24 Hours of Le Mans in a Honda NSX. Цутия стал победителем в своем классе, заняв итоговое 8 место в общем 24-часовом чемпионате 1995 года на Honda NSX.
Больше примеров...
Завоевывать (примеров 4)
They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future. Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее.
You want her power so you can wage wars and win territories. Тебе нужна ее сила, чтобы вести войны и завоевывать территории.
In this outreach, we must also fulfil a multitude of mandates, as well as win intergovernmental support for the specific actions we are taking. Осуществляя этот охват, мы вынуждены также выполнять большое число мандатов и завоевывать межправительственную поддержку в отношении конкретных проводимых нами мероприятий.
We must at the same time win the hearts and minds of the people to ensure that our victory over terrorism is not short-lived. Одновременно с этим мы также должны завоевывать сердца и умы людей, для того чтобы наша победа над терроризмом не оказалась недолговечной.
Больше примеров...
Заполучить (примеров 10)
The Uruk could win him? И уруки могут его заполучить?
I promised you I would win the confidence of the king. Я обещал заполучить расположение короля.
I have to wear my best gear to see the best people and win the best customers. Я оделся в лучшие шмотки, чтобы заполучить заказ.
That's because that's how you win a guy's heart, not a girl's. Это потому что так ты сможешь заполучить только сердце парня, не девушки
Little has been done to deconstruct structural complexity, let alone win sufficient public support for a medium-term vision, a credible implementation strategy, and a set of measures that is adequate to the task at hand. Мало было сделано для того, чтобы нарушить сложность структуры, не говоря уже о том, чтобы заполучить значительную общественную поддержку среднесрочных представлений, надежной стратегии внедрения и набора мер, которые адекватны ближайшей задаче.
Больше примеров...
Одержать верх (примеров 10)
But I don't let it win. Но я не позволю ей одержать верх.
Alone we cannot win, but together we will be victorious. В одиночку мы не сможем одержать верх, но вместе мы добьемся победы.
You can hold court and you can tell a good story and you can win the argument if you want. Ты способен приковать внимание, ты хороший рассказчик... и способен одержать верх в споре, если захочешь.
If you're letting him get the win, you got something bigger in your cross hairs, don't you? Если ты позволил ему одержать верх, значит, у тебя на прицеле нечто побольше, да?
We will not win this fight if we do not take account of climate-related phenomena such as droughts and floods, which can exacerbate constraints on water resources as well as the problem of access to water and sanitation. Мы не сможем одержать верх над этой проблемой, если не будем учитывать климатические явления, такие, как засухи и наводнения, которые могут усугубить непростую ситуацию в области водных ресурсов и проблему доступа к воде и санитарным услугам.
Больше примеров...
Побеждать на выборах (примеров 1)
Больше примеров...
Win (примеров 51)
Van Morrison and Linda Gail Lewis covered the song on their 2000 album You Win Again. Ван Моррисон совместно с Линдой Гейл Льюис записал данную песню для альбома You Win Again (2000 год).
Being in any application, press the key combination (Win+S by default) and you will see the stop menu. Работая в любой программе, нажмите сочетание клавиш (Win+S по умолчанию), и Вы увидите меню остановки.
All tracks written by Beastie Boys; additional lyrics on "Too Many Rappers" by Nasir Jones and "Don't Play No Game That I Can't Win" by Santi White. Слова и музыка всех песен - Beastie Boys; дополнительный текст на «Too Many Rappers» - Nasir Jones, на «Don't Play No Game That I Can't Win» - Santi White.
If the shooter has a natural (7 or 11) in his first throw or when he makes his point before he throws 7, win bets placed on the Win Line and with the same money they paid. Если игрок имеет естественное (7 или 11) в своем первом бросок или когда он делает свою точку, прежде чем он бросает 7, выиграть ставки, сделанные на Win линии и за те же деньги они заплатили.
Now the bet on the Win and win Don't line still undecided because neither June 1 or July 1 is rolled, but the bets on the come line are single payment, because the point is 8 cases. Теперь все ставки на Win ли и выиграть линии пока еще не определилась, потому что ни 1 июня или 1 июля выпадает, но ставки на прийти линии разового платежа, так как точка 8 случаев.
Больше примеров...
Вин (примеров 162)
Myanmar Mr. U Soe Win 11 Мьянма г-н У. Сое Вин 11
(e) U Sai Myo Win Htun, son of U Ba Myint, aged 42, usually residing at Yatanathiri Ward, Taunggyi, Shan State; ё) У Сай Мье Вин Хтун, сын У Ба Мьинта, возраст 42 года, обычно проживающий в адм. районе Ятанатхири, Таунги, Государство Шан;
In early 1978, the then Chairman of BSPP General Ne Win visited the North Eastern Command Headquarters in Lashio to receive a briefing about Burmese Communist Party (BCP) insurgents and their military operations. В начале 1978 года председатель ПБСП генерал Ней Вин посетил Северо-Восточный командный пункт в Лашио, где прослушал брифинг о вооружённых формированиях Коммунистической партии Бирмы (КПБ) и их операциях.
May Win Myint, NLD Mayangone, Yangon; 17. Он Чаинг, также известный под именем Аунг Вин, НЛД, Мандалай Ю-В; 20.
According to the 27 August issue of NLM he had been instructed by U Win Tin to meet foreign journalists on 9 April 1996, to whom he had allegedly given information about torture of political prisoners, which the NLM characterized as "concocted news"; Согласно выпуску "Нью лайт оф Мьянма", вышедшему 27 августа, У Вин Тин поручил ему встретиться 9 апреля 1996 года с иностранными журналистами, которым он якобы передал информацию о пытках политических заключенных; данную информацию газета объявила "надуманной";
Больше примеров...