Английский - русский
Перевод слова Win

Перевод win с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выиграть (примеров 1492)
Can you promise me you can win this still? Можете ли вы мне пообещать, что все еще сможете выиграть?
Note: An artist may only win three times for one track on M! Примечание:Артист может выиграть награду только три раза с одним треком на М!
The M23 was never the most technically advanced F1 car, but sound preparation and continual development helped it win 16 Grands Prix, two drivers' and one constructors' world championships in its lifetime. M23 не был самым технически совершенным автомобилем Формулы-1, но постоянная модификация и непрерывное развитие помогли ему выиграть 16 Гран-При, 2 чемпионата мира среди пилотов и Кубок конструкторов в своей истории.
I could win some more. И я могу выиграть ещё.
Why did you decide to let me win? Почему ты позволил мне выиграть?
Больше примеров...
Победить (примеров 883)
Your Highness, this is a battle I do not think that we can win. Ваше Высочество, боюсь, нам не победить в этой битве.
You can't win and you know it. Ты понимаешь, что тебе не победить, но все равно рвёшься в бой.
Now, the truth is, I can't win the election in this district without your support. Но я не смогу победить выборы в этом округе без вашей поддержки.
Are you saying I could win? Хочешь сказать, я могу победить?
One would be win in the world Можно было бы победить всех в мире
Больше примеров...
Победа (примеров 459)
I just think it's more realistic if I win. ѕросто мне кажетс€, что мо€ победа будет более реалистичной.
Choi won the fight by 2-0 decision, but it was a disputed win. Чхве выиграл бой решением судей (2-0), но это была спорная победа.
Well, it was a big win for her. Ну, это была большая победа для нее.
No, girl needs a win. Нет, ей необходима победа.
This win helped establish Ristie as a force on the world stage and earned him a contract with K-1. Эта победа помогла Ристи получить признание на мировой арене, и он заслужил контракт с к-1.
Больше примеров...
Выигрывать (примеров 80)
Can't win them all, darling. Ќе все же нам выигрывать, дорога€.
First, States may also win cases before the Court. Во-первых, государства могут также выигрывать дела, рассматривающиеся Судом.
I'm guessin' you can't always win Думаю, ты не можешь всегда выигрывать
And maybe there's someone who can win cases and pay us, but that's unlikely. А может кто-то сможет выигрывать в суде и приплачивать нам, но это вряд ли.
It's no fun if you win. Не весело так выигрывать.
Больше примеров...
Завоевать (примеров 118)
I don't know how I shall ever win his trust again. Я не знаю, как снова завоевать его доверие.
Sarcasm doesn't win friends, Danny. Сарказмом не завоевать друзей, Дэнни.
In order for any talks for reconciliation and the peace process to be successful, we must win the confidence of the Afghan people by including them substantively in the process. Для того чтобы любые переговоры в целях примирения и мирный процесс увенчались успехом, мы должны завоевать доверие афганского народа, подключив его к всестороннему участию в этом процессе.
In a short time, since we entered to the market we could win the confidence of our clients due to our attitude to the clients, quick and professional services, individual approach and competitive market offers. С момента нашего вхождения в рынок мы, привлекая потенциальных и надежных клиентов, за короткое время сумели завоевать доверие наших клиентов за наше отношение, оперативное и профессиональное обслуживание, личный подход и рыночные предложения, имеющие конкуренцию.
Newton is the only player in the modern era to be awarded the Heisman Trophy, win a national championship, and become the first overall pick in an NFL draft within a one-year span. Ньютон - единственный игрок современной эры, которому удалось за один год завоевать Хайсман Трофи, выиграть национальный чемпионат и стать первым номером драфта.
Больше примеров...
Побеждать (примеров 61)
I hope Shakhtar will only win on the new stadium. Надеюсь, что на новом стадионе «Шахтер» будет только побеждать.
and you might not win every game... и вы не могли бы побеждать в каждом матче...
"But can you win or lose like a man?" I got it, coach. "Но способен ли ты побеждать и проигрывать по-мужски?" Я помню.
Good guys should always win. Хорошие парни должны побеждать.
When you play in a race, win! - Если участвуешь в гонках - ты должен побеждать!
Больше примеров...
Получить (примеров 95)
No Michael, you can't win this prize. Нет, Майкл, вы этот приз получить не можете.
We'd do it in nappies if it'd win votes. Даже в подгузниках, если это поможет получить голоса.
Jacob lied to his father, pretending to be his brother in order to unfairly win their father's blessing. Джейкоб лгал своему отцу, притворяясь его братом с целью получить благословение их отца с помощью обмана.
Press calculate and the tool tells you that you get sure profit 3.01% no matter which one of the players will win. Нажмите на кнопку Рассчитать и калькулятор подскажет, что Вы можете получить гарантированную прибыль в размере 3,01% при любом результате матча.
You can win Nat Pagle's Extreme Angling' Boots which add +5 to fishing. Вы можете получить Экстремальные рыболовные сапоги Ната Лютика, которые добавляют +5 к навыку рыбной ловли!
Больше примеров...
Выигрыш (примеров 80)
Sometimes you take the win, fight another day. Иногда ты забираешь выигрыш и борешься в другой день.
The bigger the risk, the bigger the win. Чем больше риск, тем больше выигрыш.
In case of a successful attempt your win will be doubled and cards will be dealt again and you will have a chance to double the current win. В случае удачной попытки выигрыш будет увеличен вдвое, карты будут пересданы, и Вам представится еще одна попытка удвоить текущий выигрыш.
And you'd win by default. И ты получишь технический выигрыш?
The maximum net win for such bets are EUR 1000. The win and Top 3 are counted separately. Мы не делаем выплат за проигравшие ставки, где возможный выигрыш мог бы быть выше лимита.
Больше примеров...
Вернуть (примеров 53)
I have been a bad little girl, and I just hope that there's some way I can win back your trust. Я была плохой маленькой девочкой, и я надеюсь, что есть какой-то способ которым я смогу вернуть ваше доверие.
FC Shakhtar must win back the reputation of a club once known for raising local talents for its first team. ФК «Шахтер» должен вернуть себе имя клуба, который славился тем, что воспитывал местных талантов для своей первой команды.
Well, now they're telling me that I can't win back clients using old fashioned business methods. Теперь мне говорят, что у меня не получится вернуть обратно клиентов с помощью старомодных способов вести бизнес.
I have to go win him back. Я должна вернуть его.
He just needs some kind of a win to get his mojo back. Ему просто нужна одна победа, чтобы вернуть себе моджо.
Больше примеров...
Победителем (примеров 48)
Then I'll win for reals. А потом я стану победителем наяву.
If you are positively thinking and never give up, you will win in the end. Если вы мыслите позитивно и никогда не сдаётесь, то, в конце концов, именно вы будете победителем.
One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer. Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера.
That Guy come back to a small team and can win. Гай пришел в нашу маленькую команду, и он может стать победителем!
For example, in cases involving a father and son, the father will always "win" because he is the elder and because he has provided for his son. Например, в делах с участием отца и сына отец всегда "выходит победителем" в силу своего возраста и факта финансового обеспечения своего сына.
Больше примеров...
Завоевывать (примеров 4)
They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future. Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее.
You want her power so you can wage wars and win territories. Тебе нужна ее сила, чтобы вести войны и завоевывать территории.
In this outreach, we must also fulfil a multitude of mandates, as well as win intergovernmental support for the specific actions we are taking. Осуществляя этот охват, мы вынуждены также выполнять большое число мандатов и завоевывать межправительственную поддержку в отношении конкретных проводимых нами мероприятий.
We must at the same time win the hearts and minds of the people to ensure that our victory over terrorism is not short-lived. Одновременно с этим мы также должны завоевывать сердца и умы людей, для того чтобы наша победа над терроризмом не оказалась недолговечной.
Больше примеров...
Заполучить (примеров 10)
That is the only way she can win the heart of a man who is incomparable to others. Только так она сможет заполучить сердце мужчины, который не сравниться с остальными.
They want to impress Bishop, - win back all his business. Они хотят произвести впечатление на Бишопа, чтобы заполучить обратно весь его бизнес.
I promised you I would win the confidence of the king. Я обещал заполучить расположение короля.
I must expose Chuck as a fraud who's only pretending to evolve so he can win me back before Louis comes home. Я должна доказать, что Чак жульничает, делая вид, будто он изменился, чтобы снова заполучить меня, пока Луи не вернулся домой.
I have to wear my best gear to see the best people and win the best customers. Я оделся в лучшие шмотки, чтобы заполучить заказ.
Больше примеров...
Одержать верх (примеров 10)
Plus you can't stand to let Hamilton Skales win. Кроме того, ты не можешь позволить Гамильтону Скейлзу одержать верх.
But you'll never win with your son when it comes to his mother. Но тебе ни за что не одержать верх над сыном, если речь идет о его матери.
But I don't let it win. Но я не позволю ей одержать верх.
You can hold court and you can tell a good story and you can win the argument if you want. Ты способен приковать внимание, ты хороший рассказчик... и способен одержать верх в споре, если захочешь.
We will not win this fight if we do not take account of climate-related phenomena such as droughts and floods, which can exacerbate constraints on water resources as well as the problem of access to water and sanitation. Мы не сможем одержать верх над этой проблемой, если не будем учитывать климатические явления, такие, как засухи и наводнения, которые могут усугубить непростую ситуацию в области водных ресурсов и проблему доступа к воде и санитарным услугам.
Больше примеров...
Побеждать на выборах (примеров 1)
Больше примеров...
Win (примеров 51)
Similar to the Place Win bet, but with different payouts. Похожа на Plaсe Win, но отличается выплатами.
The key combination Win+G moves all the gadgets to the foreground. Комбинация клавиш Win+G извлекает все гаджеты на передний план.
Win a raise is related to the field, which is adequate for the number to be drawn by the dealer, by stopping the ball in the roulette wheel. Win поднять относится к области, которая является достаточной для номеру, который должен быть разработан к дилеру, остановив мяч в рулетку.
All tracks written by Beastie Boys; additional lyrics on "Too Many Rappers" by Nasir Jones and "Don't Play No Game That I Can't Win" by Santi White. Слова и музыка всех песен - Beastie Boys; дополнительный текст на «Too Many Rappers» - Nasir Jones, на «Don't Play No Game That I Can't Win» - Santi White.
If the shooter rolls 7 or 11 gets the first throw or point makes for a 7 falls, losing bets on the Do not Pass Line or Do not Win. Если выпадает 7 или 11 получает первый бросок или точки делает для 7 падает, проигравшие ставки по Не Pass Line или Don't Win.
Больше примеров...
Вин (примеров 162)
Than Than Su Win had never been arrested or detained. Тан Тан Су Вин ни разу не подвергался аресту или содержанию под стражей.
Mr. Win (Myanmar) said that his delegation supported the draft principles and guidelines for international negotiations. Г-н ВИН (Мьянма) говорит, что делегация Мьянмы поддерживает проект принципов и установок для ведения международных переговоров.
13.00 Meeting with Ambassador U Win Mra 13.00 - Встреча с послом У Вин М-ра
At least one demonstrator, Ko Ko Win, an NLD member, died as a result of injuries sustained when he was beaten near Sule Pagoda in Yangon on 27 September. По меньшей мере один демонстрант по имени Ко Ко Вин, являющийся членом НЛД, скончался от телесных повреждений, полученных 27 сентября, когда он был избит возле пагоды Суле в Янгоне.
Daw San San, 58 years old, was initially detained along with seven members of Parliament from the NLD, including Dr. Than Nyein and Dr. May Win Myint. Г-жу Сан Сан, 58 лет, арестовали вместе с семью другими членами парламента от НЛД, включая д-ра Тан Нийена и д-ра Мей Вин Минта.
Больше примеров...