Английский - русский
Перевод слова Win

Перевод win с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выиграть (примеров 1492)
And her dad helped Toby's family win a settlement against Radley. И её папа помог семье Тоби выиграть суд против Рэдли.
But heart alone doesn't win fights. Но этого недостаточно, чтобы выиграть бой.
Come on, Whitechapel, We can still win this. Соберитесь, Уайтчепел, мы всё ещё можем выиграть.
Will this make you win? Это заставит вас выиграть?
The Fenestra campaign included a competition "Violence against women is not IN - LET'S ACT!" in which the public could win prizes. В рамках данной кампании был проведен конкурс "Насилию в отношении женщин НЕТ - ДАВАЙТЕ ДЕЙСТВОВАТЬ!", участники которого имели возможность выиграть призы.
Больше примеров...
Победить (примеров 883)
There was no way they could win. Не было никакой возможности для них, чтобы победить.
They put the army in an impossible situation where they couldn't win. Они поставили армию в невозможную ситуацию, когда нельзя победить.
If you listen to him, you let him win. Если послушаешь его, то позволишь ему победить.
if you don't know who the enemy is you can't win the war. На войне нельзя победить, если ты не знаешь своих врагов.
But the Joker cannot win. Джокер не должен победить.
Больше примеров...
Победа (примеров 459)
I need this win, baby. Мне нужна эта победа, детка.
Roșu made his debut for the Romania national team on 10 October 1998 against Portugal, in an UEFA Euro 2000 qualifier (1-0 away win), and represented his country at the tournament's final stages. Рошу дебютировал за сборной Румынии 10 октября 1998 года в отборочном к Евро 2000 матче против Португалии (победа 1:0) и представлял свою страну на финальной стадии турнира.
It's a win, Frank. Это победа, Фрэнк.
This one I'll win. Это будет моя победа.
Their win in Ural-Western Siberia Zone in 2007, led to promotion to the Vysshaya Liga. Победа в Зоне «Урал - Западная Сибирь» в 2007 году позволила команде квалифицироваться в высшую лигу чемпионата России.
Больше примеров...
Выигрывать (примеров 80)
Let's win cases, be popular and make money. Будем выигрывать дела, станем известными и богатыми.
First, States may also win cases before the Court. Во-первых, государства могут также выигрывать дела, рассматривающиеся Судом.
I liked it better when you used to let me win. Мне больше нравилось, когда ты давал мне выигрывать.
Write and tell me when Southdowns win prizes Напиши мне, когда Саутдауновские овцы начнут выигрывать все призы.
I used to memorise Trivial Pursuit questions so I could win. Я обычно зазубривала ответы, чтобы выигрывать.
Больше примеров...
Завоевать (примеров 118)
It could assist the Burundian authorities to strengthen fiduciary systems and controls in the country's governance structures, which in turn would help the Government win the confidence of the population and of donors. Комиссия могла бы оказать властям Бурунди помощь в укреплении фидуциарных систем и рычагов контроля в рамках административных структур страны, что в свою очередь помогло бы правительству завоевать доверие населения и доноров.
Win the confidence of ethnic minority members of the community and increase the proportion of incidents reported. З. завоевать доверие представителей этнических меньшинств и увеличить долю сообщаемых преступлений.
How do I win your confidence? Как мне завоевать твое доверие?
A farce by a win a popular actress. Госпожа Эйко, что это значит? Фарс, разыгранный великим режиссёром, чтобы завоевать популярную актрису.
During the early 90's, Cayasso played in the German Bundesliga with Stuttgarter Kickers, and later came back to Saprissa, where helped his team win several titles more. В начале 90-х Кайяссо выступал за «Штутгартер Кикерс», игравший в немецкой Бундеслиге, после чего вернулся в «Саприссу» и помог ей завоевать ещё 2 чемпионства.
Больше примеров...
Побеждать (примеров 61)
You see, Jack, bad guys can win. Видишь, Джек? Злодеи могут побеждать.
The point is, if we don't win, you can't do your commercials. Но если мы не будем побеждать, тебя не станут звать в рекламу.
Fly, fight, win. Летать, сражаться, побеждать.
They can't win. Они не могут побеждать.
What he's here to do is win. Он здесь, чтобы побеждать.
Больше примеров...
Получить (примеров 95)
The Parliamentary Standing Committee after consultations which are catered for by procedures must seek and win the National Assembly's approval with a two third vote for the list of entities and/or nominees for each of the Commission. После консультаций, которые проводятся в соответствии с действующими процедурами, парламентский постоянный комитет должен запросить и получить согласие национального собрания в отношении списка субъектов и/или кандидатов в состав каждой комиссии, за который должно быть подано две трети голосов.
I guess you guys can have that if we win. Полагаю, вы могли бы получить её в случае нашей победы Тсс...
Top riders can still win the series, or obtain good a placing for qualification points for their country, without competing at every event. Лучшие гонщики все еще могут выиграть серию или получить хорошее место для квалификационных очков для своей страны, не конкурируя на каждом мероприятии.
Keep spinning! If the Indian Chief Bonus symbol appears on lines 1 or 5, you win 5x the total bet, plus entry to the bonus game. В ней Вы найдете бонусный раунд, в котором нужно сражаться с армией ниндзя, чтобы получить награды.
This is clearly difficult to get and some variants have special rules for this hand and reward it by letting it win against other 31-point combinations regardless of speaking order. Этот набор трудно получить и в некоторых регионах есть специальные правила для него, и награждают его, позволяя ему выиграть против других 31-балльных комбинаций, независимо от порядка высказывания.
Больше примеров...
Выигрыш (примеров 80)
I told them that it was unlikely we would win. Я им говорил, что выигрыш маловероятен.
I saw her in the newspaper celebrating your win. Я увидел фото в газете, где она празднует выигрыш.
It's just, I can't have whether we win or lose on my shoulders. Я просто не могу тащить на плечах груз отвественности за наш выигрыш или проигрыш
This month we'll be telling you about a new player here at the Europa who scooped a huge win in Slots after only 5 days! В этом выпуске мы расскажем о крупном выигрыше, который получил новый игрок в Europa Сasino. Удача улыбнулась ему и принесла выигрыш в Слот-Играх уже на 5 день.
Finn and his girlfriend Rachel Berry (Lea Michele) initially practice singing "Don't Go Breaking My Heart", but Rachel suggests they should throw the competition so Sam can win, to make him more likely to stay in the glee club. Финн и его подруга Рейчел (Лиа Мишель) готовят песню «Don't Go Breaking My Heart», однако Рейчел решает, что они должны намеренно саботировать своё выступление и подстроить выигрыш Сэма, что позволило бы им удержать его в хоре.
Больше примеров...
Вернуть (примеров 53)
I have been a bad little girl, and I just hope that there's some way I can win back your trust. Я была плохой маленькой девочкой, и я надеюсь, что есть какой-то способ которым я смогу вернуть ваше доверие.
You can, one, do what he says and not see this girl and win back his respect and trust. Во-первых, ты можешь сделать то, что он сказал и не видеться с этой девочкой, и вернуть его доверие и уважение.
You must win back your employer's trust. Ты должен вернуть доверие клиента!
But you... you need to get Jenny back, even if it means letting her win. Но ты... тебе нужно вернуть Дженни домой, даже если это будет означать, что она выиграла.
Whatever this is goes to soup, and soup don't win her husband back, if that's what soup is after. Ты превратишься в суп, а суп вернуть своего мужа не сможет, если суп хочет этого.
Больше примеров...
Победителем (примеров 48)
If you touch me, I automatically win, and... Если ты меня тронешь, я автоматически считаюсь победителем, и...
Moravia is said to accept a compromise to have a candidate with the highest percentage of total votes from both chambers win the election. Как утверждается, Моравия согласна на компромисс - считать победителем выборов кандидата с наибольшим количеством от общего числа проголосовавших в обеих палатах.
To enjoy the "Joy of Communication" campaign just buy top-up card with special design, scratch the cover off the gift window and if you find the inscription "MOBİL TELEFON" there, you win one of 20.000 gift phone packages. Подарить радость общения себе или близким Вам только нужно купить разговорную карту со специальным дизайном, удалить защитное покрытие и если Вы найдете надпись "MOBİL TELEFON" Вы становитесь победителем кампании.
Drivers competing on Toyo tires had great results in motorsports this past weekend, with 2008 SCCA Solo National Champion (Street Touring S class) Tim Smith scoring a win in Atlanta, Georgia. На прошлых выходных шины Тоуо отлично себя зарекомендовали в нескольких автоспортивных событиях: Тим Смит стал победителем в Атланте в Национальном чемпионате SCCA Solo National (уличные гонки в классе Street Touring S).
Because in the end, only one artist will win it all. Потому что только один исполнитель станет главным победителем.
Больше примеров...
Завоевывать (примеров 4)
They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future. Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее.
You want her power so you can wage wars and win territories. Тебе нужна ее сила, чтобы вести войны и завоевывать территории.
In this outreach, we must also fulfil a multitude of mandates, as well as win intergovernmental support for the specific actions we are taking. Осуществляя этот охват, мы вынуждены также выполнять большое число мандатов и завоевывать межправительственную поддержку в отношении конкретных проводимых нами мероприятий.
We must at the same time win the hearts and minds of the people to ensure that our victory over terrorism is not short-lived. Одновременно с этим мы также должны завоевывать сердца и умы людей, для того чтобы наша победа над терроризмом не оказалась недолговечной.
Больше примеров...
Заполучить (примеров 10)
That is the only way she can win the heart of a man who is incomparable to others. Только так она сможет заполучить сердце мужчины, который не сравниться с остальными.
They want to impress Bishop, - win back all his business. Они хотят произвести впечатление на Бишопа, чтобы заполучить обратно весь его бизнес.
The Uruk could win him? И уруки могут его заполучить?
I promised you I would win the confidence of the king. Я обещал заполучить расположение короля.
All the officers on the ship wagered him that he would not win the hand of Princess Mirabelle. Все офицеры корабля поспорили с ним, что ему не удастся заполучить руку принцессы Мирабель.
Больше примеров...
Одержать верх (примеров 10)
Alone we cannot win, but together we will be victorious. В одиночку мы не сможем одержать верх, но вместе мы добьемся победы.
You can hold court and you can tell a good story and you can win the argument if you want. Ты способен приковать внимание, ты хороший рассказчик... и способен одержать верх в споре, если захочешь.
The US can still win the missile debate in Europe, but only if it stops treating missile defense primarily as a technological issue and addresses the broader political concerns that are driving the debate among European publics, including those in Eastern Europe. США все еще могут одержать верх в этих спорах, но только в том случае, если перестанут воспринимать проблему противоракетной обороны только как технологическую, и направят усилия на решение политических аспектов, которые являются причиной дебатов среди европейской общественности, включая восточную Европу.
But you, you sit there, letting them win, because you want the hoi polloi to think. Но вы, вы сидите здесь, позволяя им одержать верх, поскольку хотите, чтобы большинству думалось:
If you're letting him get the win, you got something bigger in your cross hairs, don't you? Если ты позволил ему одержать верх, значит, у тебя на прицеле нечто побольше, да?
Больше примеров...
Побеждать на выборах (примеров 1)
Больше примеров...
Win (примеров 51)
On my projects page you may find packages for Ukrainian support in some Win* programs. На моей странице проектов вы можете найти пакеты для поддержки украинского в некоторых Win* программах.
Though this value is not on the list I hyperlinked to earlier, it is indeed a window size I have seen many times before from a Win32 (32 bit variants of Microsoft Windows such as Win NT, 2K, XP and 2K3). Хотя это значение не отображено в раннем списке hyperlinked to, это на самом деле размер окна, которое я видел раньше много раз из Win32 (32-бттный вариант Microsoft Windows, такие как Win NT, 2K, XP и 2K3).
The "shop & win" brochure and competition entry coupon are available from city hotels and the Tourist Information Office from the start of the promotion period in January. Проспект «shop & win» с купоном участника розыгрыша можно будет найти в начале акции, в январе в венских отелях и в офисе Венского Совета по туризму.
You can use one global keyboard shortcut (Win+S by defaul) to launch the stop menu. Используйте горячую клавишу (Win+S по умолчанию) для отображения меню остановки и последующей работы с устройствами с помощью клавиатуры.
On June 21, they revealed that their upcoming sixth studio album is titled A War You Cannot Win. 21 июня они показали, что их предстоящий шестой студийный альбом называется "A War You Cannot Win" в переводе с англ.
Больше примеров...
Вин (примеров 162)
General Ne Win rules by fear. Генерал Не Вин это правительство устрашения.
Win Tin Suspected ET Also Said Was the regime behind the bizarre incident That has landed Suu Kyi in Insein Prison at short special. Вин Тин Подозреваемый ЕТ также сказал, что это режим под странным инцидентом, который приземлился Су Чжи в тюрьме Инсейн в короткие специальные.
(e) Daw May Win Myint ё) До Май Вин Мьин;
Concerned about their well-being, I issued two statements and, taking advantage of his presence in New York during the fifty-fifth session of the General Assembly, met with U Win Aung, on 12 September. Обеспокоенный их судьбой, я опубликовал два заявления и, воспользовавшись присутствием в Нью-Йорке на пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи У Вин Аунга, 12 сентября встретился с ним.
I am his friend Win Chung-lung Я его друг Вин Чунг-лунг.
Больше примеров...