Английский - русский
Перевод слова Win

Перевод win с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выиграть (примеров 1492)
If I can't win mother of the year, I might as well win fellow of the year. Если я не могу быть мамочкой года, я должна выиграть стипендию года.
The FAPLA strategic objective was to destroy UNITA, win the civil war and thus take sole control of the entire country. Стратегическая цель ФАПЛА состояла в том, чтобы уничтожить унитовцев, выиграть гражданскую войну и, таким образом, взять под свой контроль всю страну.
And he's going to help us win? И он что, поможет нам выиграть?
In 1993, Alfa Corse entered the DTM with the AWD V6-powered 155 TI, and created a Supertouring model, that would on got win the Italian Superturismo, the BTCC and the Spanish Touring Car Championship. В 1993 году, Alfa Corse приняла участие в серии DTM с AWD V6-заряженной 155 TI, и данная супертуринговая модель смогла выиграть Итальянскую серию по супертуризму, Испанский чемпионат по турингу и Чемпионат Великобритании среди легковых автомобилей.
With the Red Wings, Robitaille scored 30 goals and 50 points, helping them win the Presidents' Trophy, awarded to the team with the best regular season record. В первом сезоне с «Ред Уингз» Робитайл забросил 30 шайб и набрал 50 очков, помог им выиграть Президентский Кубок, который вручается команде, завершившей регулярный чемпионат с наибольшим количеством очков.
Больше примеров...
Победить (примеров 883)
Well, I'm not letting Rosenthal win I am voting for the muppet. Ну я уж точно не позволю Розенталю победить Я голосую за маппета.
A place where we can finally win. Туда, где мы наконец-то сможем победить.
They don't think you can win. Они думают, ты не сможешь победить.
That's not a war you can win! Вам не победить в этой войне!
Pakistan's Abdul Khaliq is leading the pack... looks as though he has decided to come and win today. Абдул Халик впереди всех. Похоже, он твердо решил сегодня победить.
Больше примеров...
Победа (примеров 459)
His most notable win was depicted in the film Pumping Iron, at the Mr. Universe contest of 1975. Его наиболее заметная победа была изображена в фильме «Качая железо» на «Мистер Вселенная» 1975 года.
The song was placed first, giving Malta the second Junior Eurovision win in three years. Для Мальты эта победа стала второй за три года на «Детском Евровидении».
That's a win for our team. Это победа нашей сборной!
The Republicans need a win, Frank. Республиканцам нужна победа, Фрэнк.
And that clinches the win for Denver. И победа достаётся Денверу.
Больше примеров...
Выигрывать (примеров 80)
You've never let anybody win anything in your whole life. Ты за всю жизнь не позволял никому у себя выигрывать.
You can win matches like this, Mr. Tagliaferri. Так можно выигрывать матчи, синьор Таглиферри.
He let me win at dabo. Он всегда позволял мне выигрывать в дабо.
The progressive jackpots of this casino are interlaced with those iGlobalMedia the group, so that there is to always win jackpot sums from several millions euros to. Прогрессивные джэкпоты этого казино переплетены с теми iGlobalMedia группа, так, что будет всегда выигрывать суммы джэкпота от нескольких евро миллионов к.
Cheryl, let's win some cases. Whoo! Шерил, давай выигрывать дела.
Больше примеров...
Завоевать (примеров 118)
I'm the one to blame, I could not win his love. Я одна во всем виновата, я не смогла завоевать его любовь.
When Italy's postwar party system collapsed in the early 1990's, Berlusconi was able to establish his own political party, win power, and, over the course of three governments, bend laws and government institutions to serve his business and personal interests. Когда послевоенная партийная система Италии рухнула в начале 1990-х годов, Берлускони сумел основать свою собственную политическую партию, завоевать власть и в течение срока работы трех правительств подстроить законы и государственные институты для служения во благо своих деловых и личных интересов.
In order for any talks for reconciliation and the peace process to be successful, we must win the confidence of the Afghan people by including them substantively in the process. Для того чтобы любые переговоры в целях примирения и мирный процесс увенчались успехом, мы должны завоевать доверие афганского народа, подключив его к всестороннему участию в этом процессе.
But strangely enough, that if a man likes a woman, he must conquer, win her. А вот странно, что если мужчине нравится женщина, то он должен ее завоевать, победить.
He went on to help the club win a Copa del Rey (Spanish Cup) and Campionat de Catalunya in 1913 and a Campionat de Catalunya in 1916. Паулино помог клубу завоевать кубок Испании в 1913 году и победу в чемпионате Каталонии в 1916 году.
Больше примеров...
Побеждать (примеров 61)
I will always win in these circumstances. Я всегда буду побеждать на "любовном фронте".
You see, Jack, bad guys can win. Видишь, Джек? Злодеи могут побеждать.
I'm convinced that Russians must either die or win. Я убежден, что русские должны умирать или побеждать
I don't get how you let her win all the time. Почему ты всегда позволяешь ей побеждать!
Can't win 'em all. Ну не всегда же побеждать.
Больше примеров...
Получить (примеров 95)
We're not treating her for two completely separate diseases because you think lupus will win you a prize. Я не буду лечить ее от двух абсолютно разных болезней, потому что ты думаешь, что волчанка поможет тебе получить приз.
Elliot Hopper (Bill Cosby) is a workaholic widower who is about to land the deal of a lifetime at work, which he hopes will win him a promotion and a company car. Эллиот Хоппер (Билл Косби) - трудоголик и вдовец, который вот-вот провернет сделку всей своей жизни на работе, за которую он надеется получить поощрения и служебный автомобиль.
We hope that our commitment will help us win a seat on the Security Council for 2008-2009. Мы надеемся, что наша активная позиция поможет нам получить место в Совете Безопасности на период 2008 - 2009 годов.
Could a person of color win power in other white-majority countries? Может ли «цветной» человек получить большинство голосов в других странах с большинством белого населения?
Why win one case for a despicable client when he could have a future congresswoman in his pocket instead? Зачем выигрывать одно дело для клиента, которого презираешь, когда можно получить будущую конгрессменшу вместо этого?
Больше примеров...
Выигрыш (примеров 80)
This has necessitated a focus on supporting countries in adopting 'triple win' approaches that integrate social, economic and environmental objectives simultaneously. Это обусловило необходимость сконцентрироваться на оказании странам поддержки в принятии подходов, обеспечивающих «тройной выигрыш» за счет одновременного комплексного решения социальных, экономических и экологических задач.
Being part of a public investigation into NYPD shootings and their impact on minority communities is a win for everyone involved. Быть участником расследования случаев применения оружия полицейскими и их влияния на районы проживания нацменьшинств, это выигрыш для всех сторон.
It is Mitchell's first Grammy win. Это первый выигрыш Грэмми Митчелл.
If the player wins he gets his bets back plus winning equal to the sum of the ante plus the win equals to the product of the main bet by the coefficient of the player's poker combination (see list below). Если выигрывает игрок, то ему возвращаются ставки, выплачивается выигрыш в размере антэ и выигрыш, равный произведению основной ставки на коэффициент пришедшей игроку покерной комбинации (см. таблицу ниже).
As with scratchcards, there are a wide variety of Instant Win games available with different odds of winning prizes. Также как и в отношении карточек моментального выигрыша, существуют разные категории игр с разными призами и различными шансами на выигрыш.
Больше примеров...
Вернуть (примеров 53)
No, I can't help you win Mom back. Нет. Я не могу помочь тебе вернуть маму.
FC Shakhtar must win back the reputation of a club once known for raising local talents for its first team. ФК «Шахтер» должен вернуть себе имя клуба, который славился тем, что воспитывал местных талантов для своей первой команды.
You can, one, do what he says and not see this girl and win back his respect and trust. Во-первых, ты можешь сделать то, что он сказал и не видеться с этой девочкой, и вернуть его доверие и уважение.
He just needs some kind of a win to get his mojo back. Ему просто нужна одна победа, чтобы вернуть себе моджо.
Might not be a total win, but it's enough to get us back to the table. Может этого и недостаточно для полной победы, но этого достаточно, чтобы вернуть нас за стол переговоров.
Больше примеров...
Победителем (примеров 48)
This rule also meant that women could win the race through ownership, despite the fact that women were not allowed to participate in or even watch the Games. Победителем гонки вполне могла стать даже женщина, несмотря на то, что женщины не допускались на Игры ни как участницы, ни как зрители.
If I win at the Great Pit, how much can you sell me for? Если и там я выйду победителем за сколько вы сможете продать меня?
» Mondo, Austin, one of you will win this week's challenge. Мондо, Остин, один из вас станет победителем.
For example, in cases involving a father and son, the father will always "win" because he is the elder and because he has provided for his son. Например, в делах с участием отца и сына отец всегда "выходит победителем" в силу своего возраста и факта финансового обеспечения своего сына.
The race was won by BMC Racing Team rider Cadel Evans, who claimed the leader's blue jersey on stage five before a stage win on stage six. Победителем генеральной классификации стал велогонщик ВМС Racing Team австралиец Кэдел Эванс, который надел синюю майку лидера после пятого этапа и стал победителем шестого этапа велогонки.
Больше примеров...
Завоевывать (примеров 4)
They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future. Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее.
You want her power so you can wage wars and win territories. Тебе нужна ее сила, чтобы вести войны и завоевывать территории.
In this outreach, we must also fulfil a multitude of mandates, as well as win intergovernmental support for the specific actions we are taking. Осуществляя этот охват, мы вынуждены также выполнять большое число мандатов и завоевывать межправительственную поддержку в отношении конкретных проводимых нами мероприятий.
We must at the same time win the hearts and minds of the people to ensure that our victory over terrorism is not short-lived. Одновременно с этим мы также должны завоевывать сердца и умы людей, для того чтобы наша победа над терроризмом не оказалась недолговечной.
Больше примеров...
Заполучить (примеров 10)
That is the only way she can win the heart of a man who is incomparable to others. Только так она сможет заполучить сердце мужчины, который не сравниться с остальными.
The Uruk could win him? И уруки могут его заполучить?
I promised you I would win the confidence of the king. Я обещал заполучить расположение короля.
I must expose Chuck as a fraud who's only pretending to evolve so he can win me back before Louis comes home. Я должна доказать, что Чак жульничает, делая вид, будто он изменился, чтобы снова заполучить меня, пока Луи не вернулся домой.
Sue's helping the glee club win nationals, so Figgins won't give the Cheerios! to Roz Washington, who has bronze medals in synchronized swimming and trying to take other people's jobs. Сью помогает хору победить в Национальных соревнованиях, чтобы Фиггинс не отдал группу поддержки Роз Вашингтон, у которой есть бронзовая медаль по синхронному плаванью, и которая хочет заполучить чужую работу.
Больше примеров...
Одержать верх (примеров 10)
Plus you can't stand to let Hamilton Skales win. Кроме того, ты не можешь позволить Гамильтону Скейлзу одержать верх.
But you'll never win with your son when it comes to his mother. Но тебе ни за что не одержать верх над сыном, если речь идет о его матери.
You can let him win the day, or you can meet him with as much cunning and daring. Можете позволить ему одержать верх, а можете быть таким же хитрым и смелым
But you, you sit there, letting them win, because you want the hoi polloi to think. Но вы, вы сидите здесь, позволяя им одержать верх, поскольку хотите, чтобы большинству думалось:
If you're letting him get the win, you got something bigger in your cross hairs, don't you? Если ты позволил ему одержать верх, значит, у тебя на прицеле нечто побольше, да?
Больше примеров...
Побеждать на выборах (примеров 1)
Больше примеров...
Win (примеров 51)
Some of them, like Thein Win, re-enacted their personal memories. Некоторые из них, как Thein Win, воспроизводили на экране свои собственные воспоминания.
"TOMS Shoes Win the 2007 People's Design Award". TOMS Shoes Win the 2007 People's Design Award (англ.) (недоступная ссылка).
The conversion of code pages NONE, DOSXXX, WINXXX is achieved by means of WIN API. Конвертация кодовых страниц NONE, DOSXXX, WINXXX осуществляется посредством WIN API.
"Console players win on their points" - An article about 'keep-fit' women buying dance pads to help with losing weight. "Console players win on their points" - Статья о том, как держать женщин "в форме", покупая им танцевальные платформы для потери веса.
You can use one global keyboard shortcut (Win+S by defaul) to launch the stop menu. Используйте горячую клавишу (Win+S по умолчанию) для отображения меню остановки и последующей работы с устройствами с помощью клавиатуры.
Больше примеров...
Вин (примеров 162)
Used to house a staff of eighty Brits, before Ne Win had them all kicked out. Здесь было человек 80, пока Не Вин не вышвырнул их.
Yi Yi Tun and Maung Maung Win were not detained as alleged. Вопреки утверждениям И И Тун и Маунг Маунг Вин задержанию не подвергались.
During his latest visit, the Special Rapporteur visited Insein Prison and met with five prisoners of conscience: Aung Naing, Saw Francis, Tun Oo, Win Myint and Zaw Moe. Во время своего последнего визита Специальный докладчик посетил тюрьму Инсейна и встретился с пятью узниками совести (Аун Наин, Соу Фрэнсис, Тун Оо, Вин Минт и Зав Мо).
A more recent case is the reported arrest by the local authorities on 5 November 2004 of U Han Sein, U Win Maung and U Than Htut, three NLD organizers at Danubyu in Irrawaddy division. Более поздним случаем является предполагаемый арест местными властями 5 ноября 2004 года У Хан Сейна, У Вин Маунга и У Тан Хтута, трех организаторов НЛД в Данубью в отделении в Ирравадди.
Mr. Kwaw Win: I am taking the floor to express our deep concern on the continuation of the embargo imposed against Cuba by the United States. Г-н Чжоу Вин: Я взял слово, чтобы выразить нашу глубокую озабоченность в связи с сохранением блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы.
Больше примеров...