Английский - русский
Перевод слова Win

Перевод win с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выиграть (примеров 1492)
You can't win the primary. Вы не сможете выиграть предварительные выборы в Нью-Гэмпшире.
You can win the Two Diamonds. Ты можешь выиграть "Два алмаза".
Ten months ago, you swore to me that you could win it. 10 месяцев назад вы утверждали, что сможете выиграть дело.
If there's anything you can do to help us win another championship, we'll take that, too. Если есть что-то, чем ты можешь помочь нам выиграть этот чемпионат... Мы с радостью примем и это тоже.
Do you really believe you can win the race against the Central Pacific to build this road? Вы действительно верите, что сможете выиграть гонку против Централ Пасифик и построить эту железную дорогу?
Больше примеров...
Победить (примеров 883)
This is a fight that you cannot win, cousin. Тебе их не победить, кузен.
You go out there and you win this thing, and when you get home, she'll have to go out with you. Ты должен сражаться, ты должен победить, и, когда ты вернешься домой, она от тебя никуда не денется.
What are opposition candidates to do when they are asked to take part in elections that they know they cannot win, or that, even when they can win, will give them only minimal authority? Что могут сделать оппозиционные кандидаты, когда их просят принять участие в выборах, в которых они знают, что не смогут победить или что, даже если они и смогут победить, то получат только минимальную власть?
We need to survive and win. Нам нужно выжить и победить.
But it's really important that we win this. Но нам очень нужно победить.
Больше примеров...
Победа (примеров 459)
But he knows that win, lose or draw, this is my ship. Нот он знает, что победа ли, поражение или ничья, это мой корабль.
His singles win was notable for the fact that the men's singles winner that year Boris Becker was younger than Leonardo. Его одиночная победа была примечательна тем, что победитель того же года среди мужчин Борис Беккер был моложе, чем Леонардо.
I need a win. Мне нужно раскрыть это дело, нужна победа.
I need another big win. Мне нужна еще одна большая победа.
The win took Bayern Munich to its 18th German Cup final. Победа в серии пенальти вывела «Баварию» в финал Кубка Германии в 18-й раз.
Больше примеров...
Выигрывать (примеров 80)
And what if I told you the true role of the Valkyrie is not to play nursemaid, but to intercept soldiers in battle and win wars. А что если бы я сказала, что настоящая роль Валькирии это не изображать медсестру, а перехватывать солдатов на поле боя и выигрывать войны.
l thought it was because I let you win at roulette. А не потому, что я даю тебе выигрывать в рулетку?
We've let her lose, and we've let her win, and when she wins, it's to boost her confidence and to help her learn the game. Мы позволяем ей проигрывать, мы позволяем ей выигрывать, каждый выигрыш повышает ее самооценку и помогает понять игру.
In the course of its investigation, the Commission conducted four dawn raids, which resulted in the discovery of key documents showing the exchange of information about customers, bids, prices and the mechanism to allocate customers by means of agreeing which company would win each bid. В ходе своего расследования Комиссия провела четыре внезапных проверки, в результате которых были изъяты важнейшие документы, свидетельствующие об осуществлении обмена информацией о клиентах, заявках на торгах, ценах и использовании механизма распределения клиентов посредством заключения соглашения о том, какая компания будет выигрывать каждые торги.
He doesn't let me win! Он не позволяет мне выигрывать!
Больше примеров...
Завоевать (примеров 118)
Once, those cards helped you win your king. Однажды эти карты помогли вам завоевать короля.
"Now I knew I could win the Princess Dinarzade" "Так я узнал, как смогу завоевать прекрасную Динарзаде"
We must win the peace. Мы еще должны завоевать мир.
Then I'm going to go to this woman and see if I can win her heart. А потом я поеду к ней чтобы завоевать её сердце.
In a short time, since we entered to the market we could win the confidence of our clients due to our attitude to the clients, quick and professional services, individual approach and competitive market offers. С момента нашего вхождения в рынок мы, привлекая потенциальных и надежных клиентов, за короткое время сумели завоевать доверие наших клиентов за наше отношение, оперативное и профессиональное обслуживание, личный подход и рыночные предложения, имеющие конкуренцию.
Больше примеров...
Побеждать (примеров 61)
I will always win in these circumstances. Я... Я всегда буду побеждать в "амурных делах".
We need winners, people who make us win. Нам нужны те, кто привык побеждать.
I am afraid you cannot win forever unless you accept a wager Боюсь, ты не сможешь побеждать вечно, если только не заключишь пари
People should win things because they're good, not because everyone else is more rubbish. Люди должны побеждать, потому что достойны этого, а не потому, что остальные более никудышные.
"Win on Sunday, sell on Monday." "Побеждать в воскресенье, продавать в понедельник."
Больше примеров...
Получить (примеров 95)
Since the system must win the support of all staff members, the efforts of the Secretariat to develop a "motivation culture" based on rewards and sanctions were welcome. Поскольку система должна получить поддержку всех сотрудников, приветствуются усилия Секретариата по разработке "культуры мотивации", основанной на вознаграждениях и санкциях.
I guess you guys can have that if we win. Полагаю, вы могли бы получить её в случае нашей победы Тсс...
Press calculate and the tool tells you that you get sure profit 3.01% no matter which one of the players will win. Нажмите на кнопку Рассчитать и калькулятор подскажет, что Вы можете получить гарантированную прибыль в размере 3,01% при любом результате матча.
She was certain that no party would win an absolute majority, but she did not foresee that almost all representatives from moderate parties would back whichever candidate won a plurality, making it difficult to appoint anyone else. Она была уверена, что ни одна партия не сможет получить абсолютное большинство, но она не предвидела, что почти все представители умеренных партий будут поддерживать того кандидата, который выиграл множество, этим усложняя выборы иного председателя.
You can win Nat Pagle's Extreme Angling' Boots which add +5 to fishing. Вы можете получить Экстремальные рыболовные сапоги Ната Лютика, которые добавляют +5 к навыку рыбной ловли!
Больше примеров...
Выигрыш (примеров 80)
One more win and Polina would be his. Еще один выигрыш и Полина будет его.
Sometimes you take the win, fight another day. Иногда ты забираешь выигрыш и борешься в другой день.
Finn and his girlfriend Rachel Berry (Lea Michele) initially practice singing "Don't Go Breaking My Heart", but Rachel suggests they should throw the competition so Sam can win, to make him more likely to stay in the glee club. Финн и его подруга Рейчел (Лиа Мишель) готовят песню «Don't Go Breaking My Heart», однако Рейчел решает, что они должны намеренно саботировать своё выступление и подстроить выигрыш Сэма, что позволило бы им удержать его в хоре.
In parallel with the above, it is fundamental that governments liase closely with the business community in the development of trade facilitation initiatives. Trade facilitation is essentially a government/business partnership where both parties can win and gain significant benefits. Наряду со сказанным выше, важнейшее значение имеет тесное взаимодействие между правительствами и деловым сообществом при разработке инициатив в области упрощения процедур торговли, которое по сути является партнерством между правительствами и деловыми кругами и сулит выигрыш и значительные выгоды обеим сторонам.
I'm no gambler, but if you want to make foolhardy bets... that you can't possibly win, I'm afraid I'll be forced to take you on. я не игрок, но раз уж вы имеете глупость спорить без малейших шансов на выигрыш, € вынужден согласитьс€.
Больше примеров...
Вернуть (примеров 53)
! - So we'll help you win Beckett back. Чтобы мы помогли тебе вернуть Беккет.
You want us to help you win back the Silver Eye? Хотите, чтобы мы помогли вам вернуть Серебряный Глаз?
But if you think you can win her back, by all means, go for it. Но если ты думаешь, что сможешь вернуть её назад, то удачи.
You must win back your employer's trust. Ты должен вернуть доверие клиента!
I'm going to Amsterdam, for a week, to clear my head, when I get back, I'll edit this stuff, and win first prize at the Cannes Film Festival. Я еду на недельку отдохнуть в Амстердам, а когда вернуть, смонтирую весь этот материал и получу первую премию на Каннском фестивале.
Больше примеров...
Победителем (примеров 48)
If you are positively thinking and never give up, you will win in the end. Если вы мыслите позитивно и никогда не сдаётесь, то, в конце концов, именно вы будете победителем.
Who will win Champions Leagues and editing platform PES2010 X360? Кто станет победителем Лиги чемпионов и редактирования платформы PES2010 X360?
Your automobile will lose! I will win! Лесли проиграет, и все вы проиграете, а я стану победителем!
That Guy come back to a small team and can win. Гай пришел в нашу маленькую команду, и он может стать победителем!
The race was won by BMC Racing Team rider Cadel Evans, who claimed the leader's blue jersey on stage five before a stage win on stage six. Победителем генеральной классификации стал велогонщик ВМС Racing Team австралиец Кэдел Эванс, который надел синюю майку лидера после пятого этапа и стал победителем шестого этапа велогонки.
Больше примеров...
Завоевывать (примеров 4)
They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future. Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее.
You want her power so you can wage wars and win territories. Тебе нужна ее сила, чтобы вести войны и завоевывать территории.
In this outreach, we must also fulfil a multitude of mandates, as well as win intergovernmental support for the specific actions we are taking. Осуществляя этот охват, мы вынуждены также выполнять большое число мандатов и завоевывать межправительственную поддержку в отношении конкретных проводимых нами мероприятий.
We must at the same time win the hearts and minds of the people to ensure that our victory over terrorism is not short-lived. Одновременно с этим мы также должны завоевывать сердца и умы людей, для того чтобы наша победа над терроризмом не оказалась недолговечной.
Больше примеров...
Заполучить (примеров 10)
That is the only way she can win the heart of a man who is incomparable to others. Только так она сможет заполучить сердце мужчины, который не сравниться с остальными.
They want to impress Bishop, - win back all his business. Они хотят произвести впечатление на Бишопа, чтобы заполучить обратно весь его бизнес.
The Uruk could win him? И уруки могут его заполучить?
I promised you I would win the confidence of the king. Я обещал заполучить расположение короля.
Sue's helping the glee club win nationals, so Figgins won't give the Cheerios! to Roz Washington, who has bronze medals in synchronized swimming and trying to take other people's jobs. Сью помогает хору победить в Национальных соревнованиях, чтобы Фиггинс не отдал группу поддержки Роз Вашингтон, у которой есть бронзовая медаль по синхронному плаванью, и которая хочет заполучить чужую работу.
Больше примеров...
Одержать верх (примеров 10)
Plus you can't stand to let Hamilton Skales win. Кроме того, ты не можешь позволить Гамильтону Скейлзу одержать верх.
But you'll never win with your son when it comes to his mother. Но тебе ни за что не одержать верх над сыном, если речь идет о его матери.
You can hold court and you can tell a good story and you can win the argument if you want. Ты способен приковать внимание, ты хороший рассказчик... и способен одержать верх в споре, если захочешь.
But you, you sit there, letting them win, because you want the hoi polloi to think. Но вы, вы сидите здесь, позволяя им одержать верх, поскольку хотите, чтобы большинству думалось:
If you're letting him get the win, you got something bigger in your cross hairs, don't you? Если ты позволил ему одержать верх, значит, у тебя на прицеле нечто побольше, да?
Больше примеров...
Побеждать на выборах (примеров 1)
Больше примеров...
Win (примеров 51)
Winnings are determined by your final hand and are displayed in the WIN buttons on the left side of the game. Выигрыш зависит от окончательного стороны, и выводятся в WIN кнопки на левой стороне этой игры.
The five trainees competed as "Team A" on the reality television program WIN: Who Is Next, broadcast on Mnet, in order to debut as a group. Пять трейни компании были собраны в команду «А» для участия в реалити-шоу WIN: Who Is Next, трансляция которого проходила на канале Mnet.
Intel has now finalized the Linux operating system to be able to tackle Microsoft's currently dominant Win XP system and the upcoming Windows 7 This is a stripped Linux, which focuses on simple controls on the smaller screens and to improve battery life. Intel в настоящее время завершает этой ОС, чтобы иметь возможность решения в настоящее время доминирующей Win XP Microsoft в системе и предстоящих Windows 7 Это раздел Linux, который фокусируется на простых элементов управления на небольших экранах и повысить срок службы батарей.
"Console players win on their points" - An article about 'keep-fit' women buying dance pads to help with losing weight. "Console players win on their points" - Статья о том, как держать женщин "в форме", покупая им танцевальные платформы для потери веса.
TECH Win DVD: A magazine aimed specifically to PC users. ТЕСН Win DVD - журнал для компьютерных пользователей.
Больше примеров...
Вин (примеров 162)
Khin Zaw Win (alias Kelvin) Кхин Зо Вин (также известный под именем Кельвин)
I continued my discussion with the Myanmar authorities on 20 September, taking advantage of Foreign Minister Win Aung's visit to New York for the fifty-seventh session of the General Assembly. 20 сентября я продолжил свои обсуждения с представителями органов власти Мьянмы, воспользовавшись приездом в Нью-Йорк на пятьдесят седьмую сессию Генеральной Ассамблеи министра иностранных дел Вин Аунга.
U Khin Maung, U Chit Than, U Pe Win and U Thein Han were also arrested while on the way to attend the Union Day celebration. У Кхин Маунг, У Чит Тан, У Пе Вин и У Тхейн Хан были также арестованы по дороге на празднование Дня единства.
The Minister for Foreign Affairs, U Win Aung, received the Special Rapporteur on the morning of 3 April and the afternoon of 5 April 2001, during which various issues related to the mandate of the Special Rapporteur were discussed. Министр иностранных дел У Вин Аунг принял Специального докладчика утром З апреля и во второй половине дня 5 апреля 2001 года; в ходе состоявшихся встреч обсуждались различные вопросы, связанные с мандатом Специального докладчика.
You can call me Win, you know. Можете называть меня Вин.
Больше примеров...