Английский - русский
Перевод слова Win

Перевод win с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выиграть (примеров 1492)
Yes and we can win a lot of money... Да, и мы можем выиграть кучу денег...
'Because Ireland's real dream is to someday win the World Cup. Но на самом деле мечта Ирландии - выиграть Кубок Мира.
I might even let you win. И, может быть, я даже позволю тебе выиграть
You've sacrificed everything for me, but I can't win a gold medal for you. Ты жертвовала всем ради меня, а я, я даже не могу выиграть золотую медаль для тебя.
The croupier at Gilman's says he never plays anything he can't win. Sports? Крупье у Гилмана сказал, что он не играет в то, во что не может выиграть.
Больше примеров...
Победить (примеров 883)
My only sin is I can't win Мой единственный грех в том, что я не могу победить,?
I can win this thing fair and square. Я могу победить честно и справедливо.
Japan calls on all actors to bring to bear the wisdom of humankind on that problem so that we may create a low-carbon society and win the battle against climate change. Япония обращается ко всем участникам с призывом при решении этой проблемы опираться на мудрость человечества, с тем чтобы мы смогли создать низкоуглеродное общество и победить в борьбе с изменением климата.
I mean, we have just got to pull together to get this win, right? Нам нужно держаться вместе, чтобы победить, правильно?
Kumatetsu alone can't win. Куматэцу не может победить в одиночку.
Больше примеров...
Победа (примеров 459)
Other highlights include the 2-0 win against Real Madrid and a 5-1 victory over Olympiacos, both in the 1997-98 season. Из других важных побед наиболее выделяются победа 2-0 над Реалом и 5-1 над Олимпиакосом в сезоне 1997-1998 гг.
And they all had "win or die." И у всех есть игра "Победа или смерть".
Four strikes marks a win. 4 касания -это победа.
Nelson, this is a win; Нельсон, это победа.
It will look better at home if we win by force. В Риме произведет впечатление только победа, добытая в бою!
Больше примеров...
Выигрывать (примеров 80)
And maybe there's someone who can win cases and pay us, but that's unlikely. А возможно, найдем того, кто будет выигрывать и платить нам, но это маловероятно.
You make me win this in court, Ты отправишь меня выигрывать это дело в суд-
Have her perform ten days in a row, she won't win every day, Если заставить ее выступать десять дней подряд, то она не будет выигрывать каждый день
And we're not always successful at it, but that's what we try to do, and they let me win because they just want us to play our role. И у нас не всегда все получается, но мы стараемся делать их, а они разрешают мне выигрывать, потому что они хотят, чтобы мы играли свои роли.
We've let her lose, and we've let her win, and when she wins, it's to boost her confidence and to help her learn the game. Мы позволяем ей проигрывать, мы позволяем ей выигрывать, каждый выигрыш повышает ее самооценку и помогает понять игру.
Больше примеров...
Завоевать (примеров 118)
If you want to sit on the throne your ancestors built, you must win it. Если хотите сесть на трон своих предков, придётся его завоевать.
Once, those cards helped you win your king. Однажды эти карты помогли вам завоевать короля.
I mean, the only way you could win Mom back is if you had a time machine. Ты смог бы снова завоевать маму, только если бы у тебя была машина времени.
How is it a man like you could win the heart of a woman like Divina? Как такой как ты, мог завоевать сердце такой женщины, как Дивина?
Well, if you're intending to brave all, hasten to her rescue, and so win fair lady's heart, you'll have to do it alone, mate. Понятно! Если ты намереваешься броситься ее спасать, чтобы потом завоевать ее сердце, я тебе не помощник, приятель.
Больше примеров...
Побеждать (примеров 61)
I will always win in these circumstances. Я... Я всегда буду побеждать в "амурных делах".
You can't win, you're no good to anyone. Если не умеешь побеждать, ты никому не нужен.
The Art of War teaches: "Win by destroying your enemy from within." Искусство ведения боя учит побеждать, уничтожая врага изнутри.
You won't win. Вы не будет побеждать.
Good guys should always win. Хорошие парни должны побеждать.
Больше примеров...
Получить (примеров 95)
Check: win, you can receive a check amount, which will get from the postman with traditional mail. Смотри: победить, вы сможете получить чек сумму, которая будет получать от почтальона с традиционной почтой.
You win, that's four million bucks, maybe more. А если выиграешь ты, можно получить четыре миллиона.
Top riders can still win the series, or obtain good a placing for qualification points for their country, without competing at every event. Лучшие гонщики все еще могут выиграть серию или получить хорошее место для квалификационных очков для своей страны, не конкурируя на каждом мероприятии.
For more clarification or details on WIN's programmes and operations, please visit the website. Дополнительное разъяснение или подробную информацию о программах ее деятельности можно получить на ее веб-сайте.
Keep spinning! If the Indian Chief Bonus symbol appears on lines 1 or 5, you win 5x the total bet, plus entry to the bonus game. В ней Вы найдете бонусный раунд, в котором нужно сражаться с армией ниндзя, чтобы получить награды.
Больше примеров...
Выигрыш (примеров 80)
I told them that it was unlikely we would win. Я им говорил, что выигрыш маловероятен.
In case of a successful attempt your win will be doubled and cards will be dealt again and you will have a chance to double the current win. В случае удачной попытки выигрыш будет увеличен вдвое, карты будут пересданы, и Вам представится еще одна попытка удвоить текущий выигрыш.
We've let her lose, and we've let her win, and when she wins, it's to boost her confidence and to help her learn the game. Мы позволяем ей проигрывать, мы позволяем ей выигрывать, каждый выигрыш повышает ее самооценку и помогает понять игру.
You will win 47 to 1 if your bet made on the Joker or the Bag with money win. Если выиграет ваша ставка, сделанная на Джокера или Мешок с деньгами, то ваш выигрыш составит 47 к 1.
His next pitch was 5-2> Because there is now seven cases the shooters point, all bets on the don't win line with similar payments. Его следующий шаг был 5-2> Поскольку в настоящее время семь случаев стрелков точки, все ставки на выигрыш Dont соответствии с аналогичными платежами.
Больше примеров...
Вернуть (примеров 53)
I think Henry wants to set David up to get him out of the picture and win you back. Думаю, Генри хочет подставить Дэйвида, чтобы вывести его из игры и вернуть тебя.
If you let me play for you, I might win your money back. Если вы позволите мне отыграться за вас, уверен, я смогу вернуть ваши деньги.
I wrote this piece of music and I dedicated it to her hoping it would win her back. Я написал одно музыкальное произведение и посвятил ей, чтобы вернуть её.
As late as 721, Divashtich was in correspondence with Abd al-Rahman ibn Nu'aym al-Ghamidi, the new governor of Khorasan, who flatteringly addressed him as King of Sogdia and ruler of Samarkand, possibly trying to assure or win back his loyalty. Ещё в 721 году Деваштич переписывался с новым губернатором Хорасана Абд аль-Рахманом ибн Нуаймом аль-Гамиди, который обращался к нему как царь Согдианы и правитель Самарканда, возможно, пытаясь заверить или вернуть его лояльность.
But you... you need to get Jenny back, even if it means letting her win. Но ты... тебе нужно вернуть Дженни домой, даже если это будет означать, что она выиграла.
Больше примеров...
Победителем (примеров 48)
If you are positively thinking and never give up, you will win in the end. Если вы мыслите позитивно и никогда не сдаётесь, то, в конце концов, именно вы будете победителем.
» Mondo, Austin, one of you will win this week's challenge. Мондо, Остин, один из вас станет победителем.
Because in the end, only one artist will win it all. Потому что только один исполнитель станет главным победителем.
Now that you know you can't win, you want to accept being a loser? Теперь, когда ты знаешь, что не вышел победителем, ты хочешь принять поражение?
What do you mean, even if I win, I can't win? Что ты имеешь в виду - "не буду победителем"?
Больше примеров...
Завоевывать (примеров 4)
They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future. Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее.
You want her power so you can wage wars and win territories. Тебе нужна ее сила, чтобы вести войны и завоевывать территории.
In this outreach, we must also fulfil a multitude of mandates, as well as win intergovernmental support for the specific actions we are taking. Осуществляя этот охват, мы вынуждены также выполнять большое число мандатов и завоевывать межправительственную поддержку в отношении конкретных проводимых нами мероприятий.
We must at the same time win the hearts and minds of the people to ensure that our victory over terrorism is not short-lived. Одновременно с этим мы также должны завоевывать сердца и умы людей, для того чтобы наша победа над терроризмом не оказалась недолговечной.
Больше примеров...
Заполучить (примеров 10)
That is the only way she can win the heart of a man who is incomparable to others. Только так она сможет заполучить сердце мужчины, который не сравниться с остальными.
They want to impress Bishop, - win back all his business. Они хотят произвести впечатление на Бишопа, чтобы заполучить обратно весь его бизнес.
I must expose Chuck as a fraud who's only pretending to evolve so he can win me back before Louis comes home. Я должна доказать, что Чак жульничает, делая вид, будто он изменился, чтобы снова заполучить меня, пока Луи не вернулся домой.
Sue's helping the glee club win nationals, so Figgins won't give the Cheerios! to Roz Washington, who has bronze medals in synchronized swimming and trying to take other people's jobs. Сью помогает хору победить в Национальных соревнованиях, чтобы Фиггинс не отдал группу поддержки Роз Вашингтон, у которой есть бронзовая медаль по синхронному плаванью, и которая хочет заполучить чужую работу.
That's because that's how you win a guy's heart, not a girl's. Это потому что так ты сможешь заполучить только сердце парня, не девушки
Больше примеров...
Одержать верх (примеров 10)
Plus you can't stand to let Hamilton Skales win. Кроме того, ты не можешь позволить Гамильтону Скейлзу одержать верх.
Alone we cannot win, but together we will be victorious. В одиночку мы не сможем одержать верх, но вместе мы добьемся победы.
You can let him win the day, or you can meet him with as much cunning and daring. Можете позволить ему одержать верх, а можете быть таким же хитрым и смелым
You can hold court and you can tell a good story and you can win the argument if you want. Ты способен приковать внимание, ты хороший рассказчик... и способен одержать верх в споре, если захочешь.
We will not win this fight if we do not take account of climate-related phenomena such as droughts and floods, which can exacerbate constraints on water resources as well as the problem of access to water and sanitation. Мы не сможем одержать верх над этой проблемой, если не будем учитывать климатические явления, такие, как засухи и наводнения, которые могут усугубить непростую ситуацию в области водных ресурсов и проблему доступа к воде и санитарным услугам.
Больше примеров...
Побеждать на выборах (примеров 1)
Больше примеров...
Win (примеров 51)
Being in any application, press the key combination (Win+S by default) and you will see the stop menu. Работая в любой программе, нажмите сочетание клавиш (Win+S по умолчанию), и Вы увидите меню остановки.
Win a raise is related to the field, which is adequate for the number to be drawn by the dealer, by stopping the ball in the roulette wheel. Win поднять относится к области, которая является достаточной для номеру, который должен быть разработан к дилеру, остановив мяч в рулетку.
You can use one global keyboard shortcut (Win+S by defaul) to launch the stop menu. Используйте горячую клавишу (Win+S по умолчанию) для отображения меню остановки и последующей работы с устройствами с помощью клавиатуры.
In the same year, he competed as part of the trainee group "Team A" in Mnet's reality-survival program Win: Who Is Next. В том же году он выступал в составе стажер группы «команда А» в программе на выживание WIN: Who Is Next от Mnet.
Lets say that two players have wagered on the Win Line and 3 players do not win line. Скажем 2 игроков поставили на Win линии и 3 игроков Dont победить линии.
Больше примеров...
Вин (примеров 162)
Win Tin Also Welcomed UN Secretary-General Ban Ki-moon's promised to return to Burma as soon as possible. Вин Тин также приветствовал генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун пообещал вернуться в Бирму "как можно скорее".
U Myo Win, Kawa, Bago; 4. У Мьё Вин, Кава, Пегу; 4.
I continued my discussion with the Myanmar authorities when I met with Foreign Minister Win Aung during the present session of the General Assembly, on 20 September 2002. Я продолжил свои обсуждения с властями Мьянмы в ходе встречи с министром иностранных дел У Вин Аунгом во время нынешней сессии Генеральной Ассамблеи 20 сентября 2002 года.
I continued my discussion with the Myanmar authorities on 20 September, taking advantage of Foreign Minister Win Aung's visit to New York for the fifty-seventh session of the General Assembly. 20 сентября я продолжил свои обсуждения с представителями органов власти Мьянмы, воспользовавшись приездом в Нью-Йорк на пятьдесят седьмую сессию Генеральной Ассамблеи министра иностранных дел Вин Аунга.
Right, thanks, Win. Да, спасибо, Вин.
Больше примеров...