Английский - русский
Перевод слова Win

Перевод win с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выиграть (примеров 1492)
Struggle, you may still win a blessing. Борись, ты всё ещё можешь выиграть счастье.
Do not win an Oscar for best actress. Не пытайтесь выиграть Оскар за лучшую женскую роль.
If we fake-date, we could win. Мы могли бы выиграть, если изобразим пару.
You can't win this. Вы не сможете выиграть.
Eleanor Roosevelt, wellremembered for her work in the creation of the Universal Declaration of Human Rights, once said: "No one won the last war and no one will win the next." Элеонора Рузвельт, хорошо памятная нам своей работой по созданию Всеобщей декларации прав человека, как-то сказала: "Последней войны не выиграл никто, да никому не выиграть и следующей".
Больше примеров...
Победить (примеров 883)
But you said we must win, Mrs Brown. Но вы сказали, что мы должны победить, миссис Браун.
I couldn't let Lomis win again. Я не мог дать Ломис снова победить.
Reformers can win elections if they are better at public communication than the populists. Реформаторы могут победить на выборах, если они более искусны в публичном общении, чем популисты.
But it is also my duty to tell you in the strongest terms That if we went to trial, I know we can win. Но еще моя обязанность в том, чтобы сказать тебе с полной уверенностью, что если мы отправимся в суд, я знаю, мы можем победить.
She wakes up and sits with him, there in the shadows of the night, and he confesses that he can't win. Она встает и сидит с ним, в тени ночи, и он уверяет ее, что не сможет победить.
Больше примеров...
Победа (примеров 459)
Listen, a win in this case puts us on track for partnership. Послушай. В данном случае, победа - это наш путь к партнерству.
And hoping for a big win today, Надеюсь, сегодня победа будет великой!
Is this a win to you? Это для тебя победа?
Spieth's first major win came in the 2015 Masters Tournament, when he shot a 270 (-18) and pocketed $1.8 million. Первая большая победа пришла к Спита на Мастерз 2015 года, где он прошел трассу за 270 ударов (-18) и получил 1,8 млн долларов призовых.
It doesn't matter if you win or lose. ЧАРЛИ Важна не победа.
Больше примеров...
Выигрывать (примеров 80)
I let Norman win every week or so just to keep his spirits up. Я даю Норману выигрывать каждую неделю, чтобы поднять ему настроение.
Of course we let them win once in a while. Мы, конечно, позволяем им выигрывать время от времени.
Have her perform ten days in a row, she won't win every day, Если заставить ее выступать десять дней подряд, то она не будет выигрывать каждый день
Well, Rachel kept making him win stuffed animals for her, and at the end of the day, out of the 14 she had, I confiscated this little guy to give to you. Ну, Рейчел заставляла его выигрывать мягкие игрушки для нее, и к концу дня из тех 14, что у нее были, я забрал этого малыша для тебя.
I used to memorise Trivial Pursuit questions so I could win. Я обычно зазубривала ответы, чтобы выигрывать.
Больше примеров...
Завоевать (примеров 118)
If we could only win its confidence. Если бы мы смогли завоевать его доверие.
Hiro was always able to easily win my heart. Хиро всегда мог легко завоевать моё сердце.
I mean, the only way you could win Mom back is if you had a time machine. Ты смог бы снова завоевать маму, только если бы у тебя была машина времени.
The Spurs' win denied New Jersey from having both NBA and NHL titles in the same year. Таким образом, штату Нью-Джерси не удалось завоевать оба титула НБА и НХЛ в одном году.
Let these lads try and win her heart before they win her hand. Пусть они попробуют сперва завоевать её сердце, а не руку.
Больше примеров...
Побеждать (примеров 61)
But it's not OK to let them win. Но позволять им побеждать - ненормально.
That not even he could win all the time. Что даже он не сможет побеждать все время.
With the Honda, he knew he could always win. Он знал, что выступая за 'Хонду , всегда будет побеждать.
Hand them a butcher's knife and let them rip and kill and win. Дайте им мясницкий нож и позвольте им резать, убивать и побеждать.
You won't win. Вы не будет побеждать.
Больше примеров...
Получить (примеров 95)
I swear, I could win the Nobel Prize, and you'd still think I gave up my calling. Ручаюсь, что я мог бы получить Нобелевскую премию, но ты всё равно думала бы, что я отказался от своего призвания.
It is contributions such as his that have indeed helped this Organization win the Nobel Peace Price this year. Именно подобная деятельность помогла Организации Объединенных Наций получить в этом году Нобелевскую премию мира.
Let the boss win so you can get the job? Позволишь боссу выиграть, чтобы получить работу?
This win helped establish Ristie as a force on the world stage and earned him a contract with K-1. Эта победа помогла Ристи получить признание на мировой арене, и он заслужил контракт с к-1.
If somebody just pretended to be mentally handicapped they could easily win the competition and get the thousand bucks! Если претвориться калекой, можно легко выиграть и получить тысячу долларов!
Больше примеров...
Выигрыш (примеров 80)
Win, lose or draw... the game is in progress... whether we want it to be or not. Выигрыш, проигрыш или ничья... игра идет хотим мы того, или нет
You win a teddy bear! Ваш выигрыш - плюшевый мишка!
The Scatter symbols do not have to occur on a particular payline - if there are three or more of them on the game field, you get an additional win. Символы Разброса не должен обязательно выпадать на одной линии платежа, чтобы считаться выигрышной комбинацией. Если их три или более в любой части игрового поля, Вы получаете дополнительный выигрыш.
If both the cards are of the same rank the win will not be changed and the cards will be dealt again. Если обе карты окажутся одинакового достоинства, выигрыш останется без изменений, карты вновь будут пересданы.
As with scratchcards, there are a wide variety of Instant Win games available with different odds of winning prizes. Также как и в отношении карточек моментального выигрыша, существуют разные категории игр с разными призами и различными шансами на выигрыш.
Больше примеров...
Вернуть (примеров 53)
Galyan, you've helped me win back more than just my honour. Галиан, ты помог мне вернуть больше, чем только мою честь.
But if you think you can win her back, by all means, go for it. Но если ты думаешь, что сможешь вернуть её назад, то удачи.
I'd like to help win back your territories. Хочу помочь вашему народу вернуть свою территорию, если позволите.
At that time, I needed to give you back the hope that we could win. Тогда, я должен был вернуть тебе надежду, что мы сможем победить.
This is how you win me back? Ты меня именно так собираешься вернуть?
Больше примеров...
Победителем (примеров 48)
Then I'll win for reals. А потом я стану победителем наяву.
And which of us will win? Кто же из нас выйдет победителем?
2017 - The Houston Astros win the World Series. В сезоне 2017 года Брайан в составе «Хьюстон Астрос» стал победителем Мировой серии.
However, I think there may be a win-win solution here where both parties can win this debate, Однако думаю, что есть обоюдовыгодное решение, при котором каждая из сторон становится победителем в дебатах.
But when I win, you'll release my friends. Но когда я стану победителем, ты отпустишь моих друзей.
Больше примеров...
Завоевывать (примеров 4)
They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future. Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее.
You want her power so you can wage wars and win territories. Тебе нужна ее сила, чтобы вести войны и завоевывать территории.
In this outreach, we must also fulfil a multitude of mandates, as well as win intergovernmental support for the specific actions we are taking. Осуществляя этот охват, мы вынуждены также выполнять большое число мандатов и завоевывать межправительственную поддержку в отношении конкретных проводимых нами мероприятий.
We must at the same time win the hearts and minds of the people to ensure that our victory over terrorism is not short-lived. Одновременно с этим мы также должны завоевывать сердца и умы людей, для того чтобы наша победа над терроризмом не оказалась недолговечной.
Больше примеров...
Заполучить (примеров 10)
That is the only way she can win the heart of a man who is incomparable to others. Только так она сможет заполучить сердце мужчины, который не сравниться с остальными.
They want to impress Bishop, - win back all his business. Они хотят произвести впечатление на Бишопа, чтобы заполучить обратно весь его бизнес.
I must expose Chuck as a fraud who's only pretending to evolve so he can win me back before Louis comes home. Я должна доказать, что Чак жульничает, делая вид, будто он изменился, чтобы снова заполучить меня, пока Луи не вернулся домой.
Sue's helping the glee club win nationals, so Figgins won't give the Cheerios! to Roz Washington, who has bronze medals in synchronized swimming and trying to take other people's jobs. Сью помогает хору победить в Национальных соревнованиях, чтобы Фиггинс не отдал группу поддержки Роз Вашингтон, у которой есть бронзовая медаль по синхронному плаванью, и которая хочет заполучить чужую работу.
Little has been done to deconstruct structural complexity, let alone win sufficient public support for a medium-term vision, a credible implementation strategy, and a set of measures that is adequate to the task at hand. Мало было сделано для того, чтобы нарушить сложность структуры, не говоря уже о том, чтобы заполучить значительную общественную поддержку среднесрочных представлений, надежной стратегии внедрения и набора мер, которые адекватны ближайшей задаче.
Больше примеров...
Одержать верх (примеров 10)
Plus you can't stand to let Hamilton Skales win. Кроме того, ты не можешь позволить Гамильтону Скейлзу одержать верх.
But you'll never win with your son when it comes to his mother. Но тебе ни за что не одержать верх над сыном, если речь идет о его матери.
But I don't let it win. Но я не позволю ей одержать верх.
The US can still win the missile debate in Europe, but only if it stops treating missile defense primarily as a technological issue and addresses the broader political concerns that are driving the debate among European publics, including those in Eastern Europe. США все еще могут одержать верх в этих спорах, но только в том случае, если перестанут воспринимать проблему противоракетной обороны только как технологическую, и направят усилия на решение политических аспектов, которые являются причиной дебатов среди европейской общественности, включая восточную Европу.
But you, you sit there, letting them win, because you want the hoi polloi to think. Но вы, вы сидите здесь, позволяя им одержать верх, поскольку хотите, чтобы большинству думалось:
Больше примеров...
Побеждать на выборах (примеров 1)
Больше примеров...
Win (примеров 51)
Win Palace casino can give your players an opportunity to enjoy all the luxury and exclusivity of the first class casino. Win Palace дает вашим игрокам возможность насладиться богатством и роскошью первоклассного казино.
Some of them, like Thein Win, re-enacted their personal memories. Некоторые из них, как Thein Win, воспроизводили на экране свои собственные воспоминания.
Among the best-known Polish underground organizations, engaged in guerrilla warfare were: Wolność i Niezawisłość ("Freedom and Independence", WIN) founded on September 2, 1945, active to 1952. В список наиболее известных подпольных организаций, занимавшихся партизанской войной, входят: «Свобода и Независимость» (Wolność i Niezawisłość, WiN), основана 2 сентября 1945 года, продолжала действовать до 1952 года.
If the shooter rolls 7 or 11 gets the first throw or point makes for a 7 falls, losing bets on the Do not Pass Line or Do not Win. Если выпадает 7 или 11 получает первый бросок или точки делает для 7 падает, проигравшие ставки по Не Pass Line или Don't Win.
"Console players win on their points" - An article about 'keep-fit' women buying dance pads to help with losing weight. "Console players win on their points" - Статья о том, как держать женщин "в форме", покупая им танцевальные платформы для потери веса.
Больше примеров...
Вин (примеров 162)
U Win Tin was sentenced in 1995 to an additional ten years for writing to the United Nations about prison conditions. В 1995 году У Вин Тин был приговорен еще к 10 годам заключения за то, что направил в Организацию Объединенных Наций письмо, в котором рассказал об условиях содержания в тюрьмах.
In the follow-up to his first visit to Myanmar, from 18 to 20 May 2006, the Under-Secretary-General for Political Affairs was invited by the Minister for Foreign Affairs, Nyan Win, to visit Myanmar again from 9 to 12 November 2006. З. После своего визита в Мьянму заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам в период с 18 по 20 мая 2006 года министр иностранных дел страны Ньян Вин пригласил его вновь посетить Мьянму в период с 9 по 12 ноября 2006 года.
(c) U Win Thaung с) У Вин Тхаунг;
Techies on their way, Win. Техники в пути, Вин.
It was reported that U Win Htein was arrested at midnight on 19 May 1996. Было сообщено об аресте У Вин Хтайна в ночь на 19 мая 1996 года.
Больше примеров...