This has necessitated a focus on supporting countries in adopting 'triple win' approaches that integrate social, economic and environmental objectives simultaneously. |
Это обусловило необходимость сконцентрироваться на оказании странам поддержки в принятии подходов, обеспечивающих «тройной выигрыш» за счет одновременного комплексного решения социальных, экономических и экологических задач. |
You just ran away from a guy who looks like something you win at a raffle. |
Ты сейчас сбежала от парня, который выглядит как выигрыш в лотерее. |
One more win and Polina would be his. |
Еще один выигрыш и Полина будет его. |
I can imagine my legendary win. |
Я уже представлял себе легендарный выигрыш. |
I told them that it was unlikely we would win. |
Я им говорил, что выигрыш маловероятен. |
Sometimes you take the win, fight another day. |
Иногда ты забираешь выигрыш и борешься в другой день. |
As the win depends on the bet, it doubles also. |
Поскольку выигрыш зависит от ставки, он тоже удваивается. |
Sorry. I already dedicated my win tomorrow to her. |
Слушай, так я уже ей посвящаю свой выигрыш. |
At the FBI, an arrest is not a win. |
В ФБР, арест не значит выигрыш. |
Britney Live and a big win at the slot machines will do that to you. |
Различные шоу и большой выигрыш на игровых автоматах и не такое с тобой сделают. |
I saw her in the newspaper celebrating your win. |
Я увидел фото в газете, где она празднует выигрыш. |
I'm giving you a win well above your pay grade. |
Я предлагаю вам выигрыш на порядок выше вашей ставки. |
I will take my little win and I will fold. |
Заберу свой небольшой выигрыш и спасую. |
Al Sadd also succeeded in setting an Emir Cup record by defeating Al Shamal 16-2, the largest recorded win in the history of the tournament. |
Ас-Садд также удалось установив рекорд Кубка Эмира, победив Аль-Шамаль 16-2, зарегистрировав самый крупный выигрыш в истории турнира. |
Double game is over in two situations: in the case of failure and if you've decided to take the win by pressing the button Collect. |
Игра на удвоение заканчивается в двух случаях: при неудачной попытке или если Вы решите забрать выигрыш, нажав кнопку Collect. |
However, this is the first outright win for New York in 20 years, when Mary Therese Friel won Miss USA 1979. |
Тем не менее, это первый прямой выигрыш для Нью-Йорке в 20 лет, когда Мария Тереза Фрил выиграла Мисс США 1979. |
The bigger the risk, the bigger the win. |
Чем больше риск, тем больше выигрыш. |
Being part of a public investigation into NYPD shootings and their impact on minority communities is a win for everyone involved. |
Быть участником расследования случаев применения оружия полицейскими и их влияния на районы проживания нацменьшинств, это выигрыш для всех сторон. |
Losers out to eleven, win by two? |
Играем до 11, выигрыш в два очка. |
It's a win for the good guys, right? |
Это выигрыш в пользу хороших парней, так? |
Losers out to 11, win by 2? |
Играем до 11, выигрыш в два очка. |
The 75 million win last year was better. |
Подумаешь! В прошлом году выигрыш был - 75 млн! |
The bigger the bet, the more you win |
Чем больше ставка, тем больше выигрыш. |
If any of these numbers will drop out, the player gets 1/6 of the total bet on Tier and the win - 17/6 of total bet on Tier. |
Если выпадет один из этих номеров, игроку возвращается шестая часть суммарной ставки на тьер и выигрыш по ней - 17/6 от ставки на тьер. |
For every answer they match correctly, they win £5,000 for their chosen charity, that's £15,000 if all three are matched. |
За каждый ответ, который совпадёт у двоих, выигрыш составит 5000 евро для благотворительности на свой выбор, а если они совпадут все три ответа, то выигрыш составит 15.000 евро. |