I still think I can win back Daniel's confidence. |
Я все еще думаю, что могу вернуть обратно доверие Дэниэла. |
No, I can't help you win Mom back. |
Нет. Я не могу помочь тебе вернуть маму. |
He thinks that if he saves me, he'll win you back. |
Он думает, что сможет вернуть тебя, если спасет меня. |
I think Henry wants to set David up to get him out of the picture and win you back. |
Думаю, Генри хочет подставить Дэйвида, чтобы вывести его из игры и вернуть тебя. |
I was hoping you could help me win her back. |
Я думал, может, ты поможешь вернуть её. |
I was hoping I could win back my friends with a little glad-handing. |
Я надеялась, что смогу вернуть друзей, просто мило поприветствовав их. |
If you let me play for you, I might win your money back. |
Если вы позволите мне отыграться за вас, уверен, я смогу вернуть ваши деньги. |
Galyan, you've helped me win back more than just my honour. |
Галиан, ты помог мне вернуть больше, чем только мою честь. |
! - So we'll help you win Beckett back. |
Чтобы мы помогли тебе вернуть Беккет. |
That'll help him win back some of the crew. |
Это поможет ему вернуть доверие команды. |
When that didn't work, I told her it would help me win you back. |
И когда это не сработало, я сказал ей, что это поможет мне вернуть тебя. |
How I was able to marshal the resources necessary to defeat Benjamin Horne and win back the mill? |
И как мне удалось мобилизовать ресурсы, необходимые чтобы победить Бенджамена Хорна и вернуть лесопилку? |
I have been a bad little girl, and I just hope that there's some way I can win back your trust. |
Я была плохой маленькой девочкой, и я надеюсь, что есть какой-то способ которым я смогу вернуть ваше доверие. |
I wrote this piece of music and I dedicated it to her hoping it would win her back. |
Я написал одно музыкальное произведение и посвятил ей, чтобы вернуть её. |
I would... I would love to try and win you guys back. |
Я бы... я бы с удовольствием попытался вернуть их хорошее расположение. |
FC Shakhtar must win back the reputation of a club once known for raising local talents for its first team. |
ФК «Шахтер» должен вернуть себе имя клуба, который славился тем, что воспитывал местных талантов для своей первой команды. |
So you think Elena can win Stefan back? |
Как ты думаешь, у Елены получится вернуть Стефана? |
You want us to help you win back the Silver Eye? |
Хотите, чтобы мы помогли вам вернуть Серебряный Глаз? |
Well, now they're telling me that I can't win back clients using old fashioned business methods. |
Теперь мне говорят, что у меня не получится вернуть обратно клиентов с помощью старомодных способов вести бизнес. |
You're right. I can win Adam back, and it is not going to take me six seasons to do it. |
Ты права, я смогу вернуть Адама, и не собираюсь тратить на это целых 6 сезонов. |
But if you think you can win her back, by all means, go for it. |
Но если ты думаешь, что сможешь вернуть её назад, то удачи. |
If I can't win back my family's honor by being a soldier, |
Если Я Не Могу Вернуть Честь Своей Семьи, Служа Солдатом, |
You can, one, do what he says and not see this girl and win back his respect and trust. |
Во-первых, ты можешь сделать то, что он сказал и не видеться с этой девочкой, и вернуть его доверие и уважение. |
Make a grand gesture to help win Dana back for my little boy! |
Я помогу вернуть Дэну своему малышу! |
Win back the hearts and minds of those who waver before they are lost to us. |
Вернуть назад сердца и умы тех, кто колеблется прежде, чем они будут потеряны для нас. |