Английский - русский
Перевод слова Win
Вариант перевода Выиграть

Примеры в контексте "Win - Выиграть"

Примеры: Win - Выиграть
There is no battle I cannot win Нет битвы, которую я не могу выиграть
Because if it's not, a fight we might win becomes a battle we are doomed to lose. Поскольку если это не так, то в битве которую еще можно выиграть мы будем обречены на поражение.
You could win any time you wanted if you really tried. Ты бы мог выиграть, если бы захотел.
But for now, can we please win this game? Но сейчас, прошу, мы можем выиграть эту игру?
You'd win on prong one but you'd likely lose on prongs two and three. Можно выиграть на первом, но, скорее всего, проиграем на втором и третьем.
You've sacrificed everything for me, but I can't win a gold medal for you. Ты жертвовала всем ради меня, а я, я даже не могу выиграть золотую медаль для тебя.
Can you really win at parenting? Вы считаете можно выиграть в родительстве?
Why can't I win a Heisman Trophy? Почему же я не могу выиграть приз Хейсмана?
But if I can't win there's no other way but to die. Но если я не могу выиграть, то нет иного пути, чем смерть.
How does that help you win a parachute? И как это поможет вам выиграть парашют?
So I let you win for so long? Неужели? Я столько раз позволял тебе выиграть!
I always heard it that you can't win if you don't play. Я слышал, что нельзя выиграть если не играть.
Well, what made you think they'd win? Что позволило им выиграть, как думаешь?
For a brief, shining moment, it looked like I might just win this thing. На заметку, светлая сторона в том, что мне казалось, будто я смогу выиграть это дело.
And no one single man can win that war, Not even if they strap nukes on him. В одиночку даже с ядерным оружием её не выиграть.
There's nothing worse for a guy who beat cancer than to come up against a fight he can't quite win. Нет ничего хуже для парня, победившего рак противостоять в бое, который он не может выиграть.
We must win the fight against HIV/AIDS by setting such medium-term goals, implementing them and reviewing them periodically at the United Nations. Мы должны выиграть борьбу против ВИЧ/СПИДа, установив такие среднесрочные цели, осуществляя их и периодически проводя их обзор в Организации Объединенных Наций.
In order to obtain the right to do so it had been obliged to bring and win a case before the European Court of Human Courts. Чтобы завоевать это право, Гибралтару пришлось обратиться в Европейский суд по правам человека и выиграть иск.
All facebooker may participate, vote and win a wonderful two nights in Cinque Terre! Все facebooker может принять участие, голосование и выиграть прекрасные две ночи в Cinque Terre!
Advice: Please take advantage of the free trial period to create your work and win a prize! Совет: Воспользуйтесь бесплатным ознакомительным периодом, чтобы создать шедевр и выиграть приз!
He wants to place one for a third time and win a million, but for this he needs to borrow more than three hundred thousand dollars. Он хочет поставить в третий раз и выиграть миллион, но для этого ему нужно занять более трёхсот тысяч долларов.
The war continued until 1959, when the British armed forces intervened on the Sultan's side, helping him win the war. Война продолжалась до 1959 года, когда британские вооруженные силы вступили в конфликт и помогли султану выиграть войну.
As the third game second round playoff against the Boston Celtics, he sang again and the Magic win again. В качестве третьей игры плей-офф втором туре против "Бостон Селтикс", он пел снова и снова выиграть Magic.
He played two seasons for the Pistons from 2002-03 to 2003-04, helping Detroit win the NBA championship in June 2004. Он сыграл за Пистонс два сезона с 2002-03 по 2003-04, помог Детроиту выиграть Финал НБА в июне 2004.
The team managed to only win six regular season matches out of a possible 30, while losing 20 games and drawing four. Команде удалось выиграть только шесть матчей сезона из 30 возможных, при этом было проиграно 20 матчей.