Conway offered a reward for a general solution to this problem ($100 for a winning strategy for an angel of sufficiently high power, and $1000 for a proof that the devil can win irrespective of the angel's power). |
Конвей объявил награду за общее решение задачи ($100 за выигрышную стратегию для ангела достаточной силы и $1000 за доказательство, что дьявол может выиграть независимо от силы ангела). |
Does it strike you as ironic that Donald French was wounded in one of the bloodiest battles in the Vietnam war and survived his wife and son only to be killed so a realtor could win a trip to Hawaii? |
Не кажется ли вам ироничным, что Дональд Френч был ранен в одном из самых кровавых сражений вьетнамской войны пережил свою жену и сына, чтобы быть убитым за то, чтобы его риэлтор мог выиграть путешествие на Гавайи? |
A famous player of the 1990's said at the time, "I'd make a racist comment every week if I thought it would help win the game." |
Один известный игрок 1990-х гг. сказал в то время: «Я бы произносил расистские высказывания каждую неделю, если бы думал, что это поможет выиграть матч». |
The fact that they have stuck here with this kind of performance has been, well, you know, you win the war in 12 minutes; why do you need something better? |
Причина того, что они застряли на месте с таким уровнем технологичности было, ну, вы знаете, то, что вы можете выиграть войну в течении 12 минут. |
A sword can only win one battle at a time; what if this unlocks the secret to winning them all? |
Мечом можно выиграть лишь одну битву за раз, что, если это открывает секрет, как выиграть все сразу? |
The person who gets their ball(s) closer to the smaller ball wins the point (or, if they have multiple balls that are the closest to the smaller ball, they can win multiple points). |
Человек, у которого мяч ближе к меньшему шару, выигрывает точку (или, если у них есть несколько шаров, которые ближе всего к меньшему шару, они могут выиграть несколько очков). |
Look, I know you don't want to hear it, but you know who doesn't win this thing? |
Знаю, ты не хочешь это слышать, но знаешь, кому не выиграть подобных шоу? |
This was a competition, and as you might imagine, if cliche were piled upon cliche, which nationality would win? |
Это было соревнование, и как вы можете представить, если к клише прибавить еще клише, то какая национальность должна выиграть? |
All you have to do is answer three simple questions, and provided you can prove you are Rhona Munroe, you could win £1,000! |
Вам нужно лишь ответить на три простых вопроса и предоставить документ, подтверждающий, что вы Рона Манро, и вы можете выиграть 1000 фунтов! |
Now the bet on the Win and win Don't line still undecided because neither June 1 or July 1 is rolled, but the bets on the come line are single payment, because the point is 8 cases. |
Теперь все ставки на Win ли и выиграть линии пока еще не определилась, потому что ни 1 июня или 1 июля выпадает, но ставки на прийти линии разового платежа, так как точка 8 случаев. |
Pretty lonely, so if anyone would respond to my Words With Friends request, I promise to let you win, and if you're ever in Texas... why? |
Очень одиноко, так что, если кто-нибудь ответит мне в Скрабл, обещаю дать тебе выиграть, и если ты когда-нибудь будешь в Техасе... зачем? |
Through their will, the Libyan youth and Libyan people proved that those calculations were wrong, proving that they can win the battle and face all the challenges, despite all the doubts and problems that I just mentioned. |
Своей волей ливийская молодежь и ливийский народ доказали, что эти расчеты были ошибочными, они доказали, что могут выиграть битву и справиться со всеми проблемами, несмотря на все сомнения и проблемы, о которых я рассказал. |
Political commitment should be understood as flexibility and creativity - flexibility to yield a little in national positions so that we all win together, and creativity to advance in the search for new opportunities for commitment. |
Под политической приверженностью следует понимать гибкость и творческий подход: гибкость в плане небольших уступок в национальной позиции, для того чтобы все мы могли от этого выиграть, и творческий подход в плане продвижения вперед в поисках новых возможностей для будущих обязательств. |
The Americans are very bad at some things, they can't say aluminium, and they can't win a war without our help, but they are very good at making dreary sports very exciting to watch. |
Американцы очень плохи в некоторых вещах, они не могут выговорить "алюминий" и они не могут выиграть войну без нашей помощи, но они очень сильны в превращении нудного спорта в захватывающее зрелище. |
Look, this case is about emotion, Which means the only way that you win this Is if you get the jury to reject the law |
Послушай, это дело замешано на эмоциях, а значит, ты можешь выиграть его только, если заставишь присяжных отклонить закон и оправдать его, несмотря на доказательства. |
But technically, you're doing this because it'll help us win Nationals, which means there's something in it for you, so it doesn't really count as you doing something nice. |
Но технически ты делаешь это потому, что это поможет нам выиграть Национальные, в чем есть твоя выгода, так что считается, что ты делаешь что-то хорошее. |
When I realize something's all my fault and there's no way I can win an argument, I don't fight fair. |
Когда я понимаю, что виноват и я никак не могу выиграть спор, я не играю по правилам |
Lily, are you really suggesting that Barney spent six months commuting back and forth to Hoboken to learn a signature cooking style of a restaurant he doesn't even like so he could win a bet he hadn't even made yet? |
Лили, ты действительно считаешь, что Барни провёл шесть месяцев разъезжая туда-обратно в Хобукен, чтобы обучиться авторскому стилю кулинарии ресторана, который ему даже не нравится, чтобы он смог выиграть пари которое ещё не заключал? |
Or if another A.D.A. who you were trying to help win her case accused you of trying to upstage her, you'd be okay with that, too? |
Или если другой прокурор, которому ты будешь помогать выиграть дело, обвинит тебя в попытке её обойти, ты тоже не будешь против? |
That I didn't do much as president last year, and if you help me win again this year, I promise to do exactly the same thing, which means I'll be president, and you can make all the boring decisions. |
и если ты поможешь мне опять выиграть в этом году, я обещаю, что буду продолжать в том же духе, то есть я буду президентом, а ты сможешь принимать все эти скучные решения. |
Win the war before the enemy even realises the battle's begun. |
Нужно выиграть войну раньше, чем враг поймет, что битва уже началась. |
Win every case, every argument. |
Выиграть каждое дело, каждый спор. |
Win a bunch of money, buy a sports car. |
Выиграть кучу денег, а потом купить спортивную машину? |
IF YOU TALK LIKE THIS, YOU LET THEM WIN. |
Если Вы говорите так, Вы позволяете им выиграть. |
(As we shall see later, it would also be foolish of the player to a Pass or Come bet replication or a Do not Win or Do not Come to reduce or remove. |
(Как мы увидим позже, также было бы глупо игрок Пасс или прийти ставку репликации или не выиграть или не приходят к сокращению или удалить. |