Английский - русский
Перевод слова Wales
Вариант перевода Уэльсе

Примеры в контексте "Wales - Уэльсе"

Примеры: Wales - Уэльсе
Learning Pathways 14-19 is a commitment to the transformation of learning provision for all young people in Wales. Установление этапов последовательного обучения с 14 до 19 лет обеспечивает охват обучением всех молодых людей в Уэльсе.
Entry into the market in England and Wales had been reserved to solicitors until opened to paralegal "licensed conveyancers" in the 1980s. До 80-х годов прошлого века в Англии и Уэльсе оказывать такие услуги могли лишь солиситоры, однако теперь этот рынок открыт и для "дипломированных стряпчих".
In England and Wales an applicant/claimant must demonstrate sufficient interest and an arguable case in law to access judicial review proceedings. В Англии и Уэльсе заявитель/истец для получения доступа к процедуре судебного рассмотрения должен продемонстрировать достаточный интерес и наличие вопроса, требующего решения в соответствии с законом.
A total of 81,000 field staff were employed across the UK (70,000 in England and Wales, 8,000 in Scotland and 3,000 in Northern Ireland). В общей сложности в организации переписи в Великобритании было занято около 81 тысячи сотрудников (70000 в Англии и Уэльсе, 8000 в Шотландии и 3000 в Северной Ирландии).
Some say that folk are sick along the route the Tudor army took through Wales. Говорят, в Уэльсе - там, где прошли Тюдоры, народ заболел.
The Sideways I is an epigraphic variant of Latin capital letter I used in early medieval Celtic inscriptions from Wales and southwest England (Cornwall and Devon). ꟷ (лежащая на боку I) - эпиграфический вариант латинской заглавной буквы I, использовавшийся в кельтских эпиграфах раннего Средневековья в Уэльсе и юго-западной Англии (Корнуолл и Девон).
After the Labor Party withdrew support and the government fell in October 1891, Parkes persuaded him to take over the leadership of the Federal movement in New South Wales. После того, как партия лейбористов потеряла поддержку в парламенте и правительство было вынуждено уйти в отставку в октябре 1891 года, Паркс убедил Бартона возглавить в Новом Южном Уэльсе движение за создание Австралийской федерации.
Wales is also home to 2 UNESCO World Heritage Sites, and although Cardiff, the capital city, dates back to Roman times, it's actually Britain's youngest city. Кроме того в Уэльсе находятся два объекта, внесенные в Список объектов мирового наследия ЮНЕСКО, а столица страны Кардифф, хотя и была основана во времена римского владычества, на самом деле является самым молодым городом в Британии.
Like most of Britain, football and cricket are both popular in Wales, but rugby union is the national sport. Как и на большей части территории Британии, футбол и крикет пользуются в Уэльсе популярностью, однако национальным видом спорта валлийцев является регби.
The rise in home prices outpaced the average earned income in Wales, and meant that many local people could not afford to purchase their first home or compete with second-home buyers. Поскольку рост цен на жильё опережал рост среднего уровня доходов в Уэльсе, это приводило к тому, что многие уэльсцы не могли позволить себе приобрести даже первый дом, будучи не в состоянии конкурировать с покупателями вторых домов.
The end of the 20th century brought major governing changes, with the establishment of devolved national administrations for Northern Ireland, Scotland, and Wales following pre-legislative referendums. К концу ХХ века произошли большие изменения в управлении страны с установлением деволюционированной национальной администрации в Северной Ирландии, Шотландии и Уэльсе вслед за пред-законными референдумами и введением законов, соответствующих Европейской конвенции о защите прав человека.
Cutt was born in Wales, emigrated to the colonies in 1646, and became a successful merchant and mill owner in Portsmouth, New Hampshire. Джон Катт родился в Уэльсе, Англия, эмигрировал в английские колонии на американском побережье в 1646 году и стал успешным торговцем и собственником мукомольного производства в Портсмуте, Нью-Хэмпшир.
In truth both teams have strong support from all denominations as well as many fans from Presbyterian North Wales, Northern Ireland and Republic of Ireland. Обе команды традиционно имеют сильную поддержку со стороны всех конфессий, а также много болельщиков в пресвитерианском Северном Уэльсе, в основном протестантской Северной Ирландии и католической Республики Ирландия.
Mandatory school Admission Forums introduced by the Department of Education and Science in England and Wales should prove beneficial to Gypsies/Travellers. Форумы об обязательном школьном образовании, проводимые министерством образования и науки в Англии и Уэльсе, должны благоприятно сказаться на цыганах/лицах, ведущих кочевой образ жизни.
In 1970, steel box-girder bridges in Milford Haven, Wales, and in Melbourne, Australia, failed spontaneously while under construction. В 1970 году самопроизвольно разрушились во время строительства стальные мосты с пролетными строениями в виде балок коробчатого сечения в гавани Милфорд в Уэльсе и в Мельбурне, в Австралии.
Grade 11 students entering a two-year programme at a United World College in Canada, Italy, Wales or Hong Kong receive scholarships averaging $17,250 each. Каждый из учащихся 11 класса, зачисленный для учебы по двухгодичной программе в Колледж объединенного мира в Канаде, Италии, Уэльсе или Гонконге, получает стипендию в среднем в размере 17250 долларов.
Through consultation, ONS in England and Wales have concluded that such geographies will be created essentially from the same building bricks as in the 2001 Census - the Output Areas. По результатам консультаций, проведенных в Англии и Уэльсе, УНС пришло к выводу о том, что подобные географические уровни могут быть установлены в основном по тем же самым составляющим элементам, которые использовались для переписи 2001 года, а именно по районам переписных материалов.
In March 2008 the Welsh Assembly Government published a toolkit which provides advice and guidance for practitioners and managers in the post-16 education sector in Wales. В марте 2008 года правительство Ассамблеи Уэльса опубликовало набор инструкций, содержащий рекомендации и руководящие указания для практикующих специалистов и руководящих работников, занятых в Уэльсе в секторе обучения лиц старше 16 лет.
The Odysseus Trust (OT) stated that the common law offences of blasphemy and blasphemous libel which were abolished in England and Wales still existed in Northern Ireland. Фонд "Одиссей" (ТО) указал, что категория уголовных правонарушений, состоявших в богохульстве и богохульных клеветнических измышлениях, была упразднена в Англии и Уэльсе, но по-прежнему присутствует в уголовном законодательстве Северной Ирландии.
to ensure that all childcare supports the developmental needs of children in Wales; обеспечение того, чтобы вся система ухода за детьми была подчинена интересам воспитания детей в Уэльсе;
Although the JSB delivers only a small amount of training directly to the 28,500 + magistrates in England and Wales, it does prescribe the syllabus. Хотя объем подготовки, предлагаемый СПС непосредственно более чем 28,5 тыс. мировым судьям в Англии и Уэльсе, невелик, Совет представляет и утверждает учебный план.
The debtor did not have any places of business or carry out business in Great Britain, but had assets in England and Wales. В Великобритании коммерческих предприятий должника не было, и коммерческую деятельность он там не вел, но в Англии и Уэльсе у него имелись активы.
They are published monthly and used as a reference in England and Wales by pharmacists or doctors dispensing in primary care. Реестр лекарственных средств Великобритании - это ежемесячно публикуемое издание, используемое в качестве опорного при выплате и погашении расходов на рецепты Национальной службы здравоохранения Великобритании в Англии и Уэльсе, выписываемые аптекарями и врачами системы первичной медицинской помощи.
In England and Wales, non-self-contained lettings and lettings by resident landlords are classed as licenses to occupy. В Англии и Уэльсе аренда жилых помещений, не являющихся отдельными квартирами или домами, и сдача в аренду помещений проживающими в них владельцами рассматривается как разрешение на занятие жилплощади.
Tai Pawb has been established as the BME housing organisation for Wales, and its role encompasses advising and monitoring local services for homeless people. В Уэльсе была создана организация, занимающаяся жилищными вопросами групп чернокожего населения и этнических меньшинств, в компетенцию которой входит предоставление консультаций и осуществление мониторинга за оказанием на местном уровне услуг бездомному населению.