Английский - русский
Перевод слова Wales
Вариант перевода Уэльсе

Примеры в контексте "Wales - Уэльсе"

Примеры: Wales - Уэльсе
As stated in 'One Wales' they have a commitment to work to make a success of the new Single Equality Body in Wales, drawing on the autonomous experience of this approach in Northern Ireland. Как было заявлено в программе "Единый Уэльс", они обязаны работать над достижением успеха нового единого органа по вопросам равноправия в Уэльсе, опираясь при этом на независимый опыт осуществления подобной концепции в Северной Ирландии.
The Welsh Assembly Government decided against adopting the proposed gender specific duty in favour of developing 'A Wales specific gender duty' that would best suit the dynamics of Wales. Правительство Ассамблеи Уэльса решило не одобрять предложенную конкретную обязанность по учету гендерного фактора, и высказалось в пользу введения "обязанности, учитывающей гендерный фактор в Уэльсе", которая наилучшим образом отвечает особенностям развития Уэльса.
These applications generally cover discrete small areas, and many were made by Aboriginal groups in New South Wales who have been granted statutory rights over the land by the New South Wales government, but cannot deal with the land until native title is finally determined. Эти претензии, как правило, кались отдельных небольших участков, и многие из них были выдвинуты группами аборигенов в Новом Южном Уэльсе, которые получили статутные права на землю от правительства Нового Южного Уэльса, но не могут распоряжаться этой землей до окончательного установления земельного титула коренных народов.
Others are new to England and Wales but have been implemented by census offices elsewhere, and England and Wales can benefit from these experiences. Некоторые другие элементы будут новыми для Англии и Уэльса, но они уже использовались при переписях в других местах, и приобретенный опыт может с пользой быть применен в Англии и Уэльсе.
He was born in New South Wales to John Richardson, a New South Wales politician and store-keeper, and his wife Janet, sister of Peter Nicol Russell. Он родился в Новом Южном Уэльсе в семье Джона Ричардсона, политика и кладовщика, и жены Жанет, сестры Питера Николя Рассела.
Historically a census has been taken every ten years in England and Wales, but some countries use a five-year cycle instead. Традиционно в Англии и Уэльсе перепись проводится раз в десять лет, но в некоторых странах установлен пятилетний цикл.
Only in 1961 has a similar approach previously been used in England and Wales. В Англии и Уэльсе аналогичный метод был применен однажды, в 1961 году.
Research has already been commissioned into the suitability of a rolling census approach in England and Wales. Специалистам поручено провести исследование на предмет применимости модели скользящей переписи в Англии и Уэльсе.
This figure means that the following live in poverty in Wales: Эта цифра означает, что в Уэльсе живут в нищете следующие группы населения:
Women in Wales share common concerns with all women around the world when it comes to health and the provision of care. Женщины в Уэльсе разделяют общую обеспокоенность со всеми женщинами в мире, когда речь идет о здоровье и оказании медицинской помощи.
The prevalence of violence against women remains unacceptably high everywhere in the world, including Wales. Распространенность насилия в отношении женщин по-прежнему является неприемлемо высокой во всем мире, в том числе в Уэльсе.
It was registered as a charity in England and Wales in 2010. В 2010 году он был зарегистрирован как благотворительная организация в Англии и Уэльсе.
Separate but similar legislation applies individually to Scotland, Wales and Northern Ireland. Аналогичное законодательство применяется в индивидуальном порядке в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии.
According to recent statistics, 59 per cent of detention facilities in England and Wales were overcrowded. Как следует из недавних статистических данных, проблема переполненности затрагивает 59% мест лишения свободы в Англии и Уэльсе.
In September 2011 the CPS launched legal guidance for prosecutors in England and Wales to assist them in prosecuting cases. В сентябре 2011 года Королевская прокурорская служба выпустила правовое руководство для прокуроров в Англии и Уэльсе для оказания им помощи в ведении судебных дел.
We also explained that the devolved administrations in Scotland, Wales and Northern Ireland were pursuing policies appropriate to their own circumstances. Мы также пояснили, что уполномоченные органы власти в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии проводят политику, отвечающую их условиям.
In March 2011, the Government removed the national requirement for police forces in England and Wales to record all 'stops'. В марте 2011 года правительство отменило общенациональное требование к полиции в Англии и Уэльсе регистрировать все задержания.
I've got a little problem in Wales that needs sorting. У меня в Уэльсе есть небольшая проблема, которую надо уладить.
Well, Brian's granny lives in Wales. Что ж, бабушка Брайана живёт в Уэльсе.
I hope it goes well in Wales. Надеюсь, в Уэльсе всё уладится.
Here in New South Wales, it is bright and shiny. Тут, в Новом Южном Уэльсе, он чист и светел.
Elizabeth Quinn, you have the dubious honour of being the first woman flogged in New South Wales. Элизабет Куин, вам принадлежит сомнительная честь, стать первой женщиной, которую высекут в Новом Южном Уэльсе.
But there was a statistically significant concentration in South Wales. Но выявилось статистически значимое скопление таких случаев в Южном Уэльсе.
We will go to Wales, await Margaret's army... and prepare for war. В Уэльсе мы будем ждать войск Маргариты... и готовиться к войне.
It reminds me of the village where my grandparents live in Wales. Он мне напоминает от деревне, в которой жили мои бабушка с дедом, когда жили в Уэльсе.