There are over 42,000 users in just England and Wales and the misuse of these drugs can bring on aggression and violence. |
Свыше 42000 людей используют их только в Англии и Уэльсе и неправильное употребление этих веществ может стать причиной агрессии и насилия. |
A strategy was developed and launched in May 2002 'Investing in a Better Start: promoting Breasting in Wales'. |
В мае 2002 года была разработана и обнародована стратегия "Дать позитивный импульс новой жизни: поощрение грудного вскармливания в Уэльсе". |
Slopping out In 1996 Ministers announced that slopping out had ceased in England and Wales. |
В 1996 году министры объявили, что в Англии и Уэльсе использование "выносной параши" прекратилось. |
Pottery on the other hand is fairly rare in Wales during this period and most of what has been found appears to be imported. |
С другой стороны, керамика указанного периода встречается в Уэльсе довольно редко, причём большая её часть представляется завезенной извне. |
He left school at 14, and became a jackaroo in the Northern Territory, as well as taking labouring jobs in New South Wales. |
Он бросил школу в 14 лет и стал рабочим на овцеводческой ферме в Северной территории, а также работал в Новом Южном Уэльсе. |
The Montgomeries emigrated from Wales to Scotland in the 12th century as vassals of the FitzAlans. |
Клан Монтгомери возник в Уэльсе и переселился в Шотландию в 12 веке в качестве вассалов Фицаланов. |
Historian David Crouch suggests that Stephen effectively "bowed out of Wales" around this time to concentrate on his other problems. |
Историк Дэвид Крауч предполагает, что Стефан в это время оставил заботы об Уэльсе, чтобы направить силы на другие проблемы. |
Selby began his professional career on 12 July 2008 with a win over Sid Razak (3-8) at the Newport Leisure Centre in Wales. |
Селби начал свою профессиональную карьеру 12 июля 2008 года с победы над Сидомом Разаком в развлекательном центре Ньюпорт в Уэльсе. |
There are about 2,000 Sikhs in Wales, with the first purpose-built gurdwara opened in the Riverside area of Cardiff in 1989. |
Около 2000 последователей сикхизма проживает в Уэльсе, первая специально построенная гурдвара находится в Кардиффе, она была открыта в 1989 году. |
Back in our miners' lodge in Wales, we have a banner. |
В нашей деревне в Уэльсе у нас есть флаг. |
The first heritage railway to be rescued and run entirely by volunteers was the Talyllyn Railway in Wales. |
Первой железной дорогой, которая действовала на общественных началах и обслуживалась исключительно добровольцами, была Талиллинская железная дорога в Уэльсе. |
Instead, support groups throughout the UK were encouraged to "twin" directly with the various mining communities in England, Scotland and Wales. |
Вместо этого группы поддержки по всей Великобритании должны были налаживать непосредственные контакты с различными шахтёрскими сообществами в Англии, Шотландии и Уэльсе. |
I went to school for a year in Wales. Atlantic College, right on the ocean. |
Два с лишним года я училась в Англии, в Уэльсе, на берегу океана, в "Атлантик-колледже". |
Anyway, he manages to find the only dyslexic tattooist in all of south Wales. |
В любом случае, ему удалось найти единственного татуировщика, страдающего дислексией, во всем южном Уэльсе. |
The Woollen industry in Wales was once an important part of the Welsh economy. |
Производство шерсти в Уэльсе имело важное значение для местной экономики во все времена. |
Lake Mungo is in New South Wales, Australia, specifically the World Heritage listed Willandra Lakes Region. |
Озеро Мунго находится в Новом Южном Уэльсе (Австралия) и входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в составе озёрного района Уилландра. |
He represented Clitheroe and Pontefract in the British House of Commons and served as Surveyor General of Woods and Forests in England and Wales. |
Он представлял в Палате общин Великобритании Клайтеро и Понтефракт, а также занимал должность генерального землемера лесов в Англии и Уэльсе. |
The disc is over 4,000 years old, which makes it the earliest gold artifact discovered in Wales. |
Датируется З тыс. до н. э., то есть является древнейшим золотым украшением, обнаруженным в Уэльсе. |
By 2005, every local jurisdiction in England and Wales had its own form of alert system. |
С 2007 года каждый дом, продаваемый в Англии и Уэльсе, должен получить рейтинг энергоэффективности. |
This allowed pubs in England and Wales to apply to the local council for the opening hours of their choice. |
Теперь пабам в Англии и Уэльсе присвоено право обращаться к местным властям для выбора времени работы заведения. |
Timothy Beard, a pardoned convict and former innkeeper from Campbelltown in New South Wales was the first European to occupy the area. |
Тимоти Бёрд, прощённый каторжник и бывший трактирщик из Кэмпбеллтауна в Новом Южном Уэльсе, стал первым европейцем, занявшим этот район. |
A cabinet memorandum December 1784 shows the Government had Matra's plan in mind when considering the creation of a settlement in New South Wales. |
Из меморандума Правительства от декабря 1784 года, видно, что Кабинетом был учтен план Матры относительно планов создания колонии в Новом Южном Уэльсе. |
The average daily prison population currently stands at 63,788 in England and Wales, as compared with 44,600 in 1993. |
В настоящее время в тюрьмах в Англии и Уэльсе ежедневно в среднем содержатся 63788 заключенных по сравнению с 44600 человек в 1993 году. |
Provision for three year olds in Wales stands at 50 per cent of the age group. |
Системой дошкольного воспитания в Уэльсе охвачено 50% всех детей в возрасте трех лет. |
The group was given a wide-ranging remit and looked at ways of taking the childcare agenda forward in Wales. |
Данная группа была наделена широкими полномочиями и изучила способы решения задач, намеченных в программе по уходу за детьми в Уэльсе. |