Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Украиной

Примеры в контексте "Ukraine - Украиной"

Примеры: Ukraine - Украиной
Last year, along with Belarus and Ukraine, we submitted to the Commission a working paper in this regard. В прошлом году вместе с Беларусью и Украиной мы внесли в Комиссию рабочий документ по этому вопросу.
The Committee maintained close relations with Brazil, the Russian Federation, Romania, the Slovak Republic and Ukraine during 1998. В 1998 году Комитет поддерживал тесные связи с Бразилией, Российской Федерацией, Румынией, Словацкой Республикой и Украиной.
The Government reported that Azerbaijan had signed bilateral agreements relating to labour migration with Belarus, Kazakhstan, Moldova and Ukraine. Правительство сообщило, что Азербайджан подписал двусторонние соглашения по вопросам трудовой миграции с Беларусью, Казахстаном, Молдовой и Украиной.
Dealing with Ukraine will take patience and perseverance, but there is too much at stake to choose any other path. Отношения с Украиной потребуют спокойствия и настойчивости, однако на кону находится слишком много, чтобы пойти по другому пути.
Together with Russia, Ukraine and the other Commonwealth of Independent States members, we are developing a comprehensive security partnership. Вместе с Россией, Украиной и другими членами Содружества Независимых Государств мы разрабатываем всеобъемлющее партнерство в области безопасности.
His delegation was pleased that the first country cooperation framework for Ukraine had been adopted recently by the UNDP/UNFPA Executive Board. С удовлетворением отмечается, что Исполнительный совет ПРООН/ЮНФПА принял недавно первую рамочную программу сотрудничества с Украиной.
The international community widely appreciates the positive position and action taken by Ukraine on arms control and disarmament. Международное сообщество широко одобряет занимаемую Украиной позитивную позицию и осуществляемые ею конструктивные меры в области контроля над вооружениями и разоружения.
The joint proposal submitted by Mexico, Switzerland and Ukraine could also constitute a basis for compromise. Основой для компромисса могло бы служить и совместное предложение, представленное Мексикой, Украиной и Швейцарией.
This effort notwithstanding, the attention of the Ad Hoc Committee is called to the proposals submitted by Ukraine and the Czech Republic. Независимо от результатов этой попытки внимание Специального комитета обращается на предложения, представленные Украиной и Чешской Республикой.
Let me outline Ukraine's vision of the most important issues on which the United Nations should focus. Позвольте мне очертить видение Украиной наиболее важных вопросов, на которых должна сконцентрироваться Организация Объединенных Наций.
Italy is planning to make agreements with Bulgaria and Ukraine on developing JI projects in these countries. Италия планирует заключить с Болгарией и Украиной соглашения о разработке проектов СО в этих странах.
In 1992-1996 all tactical nuclear warheads and more than 1500 strategic nuclear warheads were transferred from Ukraine to the Russian Federation. В 1992 - 1996 годах все тактические ядерные боеголовки и более 1500 стратегических ядерных боеголовок были переданы Украиной Российской Федерации.
The most productive cooperative relationships are with the Russian Federation, Ukraine, Germany, Lithuania, Italy and Poland. Наиболее плодотворно развивается сотрудничество с Российской Федерацией, Украиной, Германией, Литвой, Италией и Польшей.
The Committee and Mr. Cherp agreed a timetable for finalization of the report, including a period for factual corrections by Ukraine. Комитет и г-н Черп согласовали график окончательной подготовки доклада, включая сроки внесения фактических исправлений Украиной.
Other bilateral instruments on law enforcement cooperation had been concluded with Lithuania, Moldova, the Russian Federation and Ukraine. Другие двусторонние документы о сотрудничестве в области охраны правопорядка подписаны с Литвой, Молдовой, Российской Федерацией и Украиной.
Belarus also reported on the ongoing negotiation of bilateral agreements with Lithuania, Poland and Ukraine. Беларусь также сообщила о ходе переговоров по двусторонним соглашениям с Литвой, Польшей и Украиной.
On 2 November 2010, EPL sent a report on progress by Ukraine in implementation of the decision. 2 ноября 2010 года ЭПЛ направила доклад о прогрессе, достигнутом Украиной в осуществлении этого решения.
In early 2010, the two national focal points designated by Ukraine both left their posts. В начале 2010 года оба национальных координатора, которые были назначены Украиной, покинули свои посты.
Cooperation with Ukraine in space activities has also increased. Активизируется также сотрудничество в космической сфере с Украиной.
Cooperation between Belarus and Ukraine in space matters has become more active lately. В последнее время активизировалось сотрудничество между Беларусью и Украиной в области космической деятельности.
Despite limited resources, Cuba had provided significant cooperation to its brother nation Ukraine to mitigate the consequences of the Chernobyl accident. Несмотря на нехватку средств, Куба широко сотрудничала с братской страной - Украиной - в преодолении последствий Чернобыльской аварии.
It was not clear from this imagery whether the other channels marked by Ukraine linked the two arms. Из представленных снимков не ясно, действительно ли другие каналы, отмеченные Украиной, соединяют эти два рукава.
This examination led the Committee to conclude that the imagery provided by Ukraine was not reliable. По итогам изучения Комитет сделал вывод о том, что представленные Украиной снимки не являются достоверными.
The subsequent clarification by Ukraine was more precise and factual, and the annexes to the original submission were clear. Представленное позднее Украиной разъяснение было более точным и фактологически обоснованным, и приложения к первоначальному представлению были ясны.
That correspondence was further to information provided by Ukraine and the secretariat regarding a proposed activity in Slovakia. Эта корреспонденция дополняет информацию, представленную Украиной и секретариатом в отношении планируемой деятельности в Словакии.